Was heißt »Ma­gen« auf Englisch?

Das Substantiv Ma­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • stomach
  • maw

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wie viele Berliner kann man auf leeren Magen essen? Nur einen. Nach dem ersten ist der Magen ja nicht mehr leer.

How many doughnuts can you eat on an empty stomach? Just one. After the first one your stomach isn't empty.

Ich verspüre ein Brennen im Magen.

I feel a burning in my stomach.

I can feel a burning sensation in my stomach.

I can feel a burning in my stomach.

Nahrung wird im Magen verdaut.

Food is digested in the stomach.

Herr Doktor, mein Magen schmerzt.

Doctor, my stomach hurts.

Seine Augen sind größer als sein Magen.

His eyes are bigger than his stomach.

Plötzlich spürte ich einen stechenden Schmerz in meinem Magen.

I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.

All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.

Mir knurrt der Magen.

My stomach is rumbling.

My stomach is grumbling.

Wenn einem mitten im Test der Magen knurrt, ist das ganz schön peinlich.

If your stomach growls in the middle of a test, that's pretty embarrassing.

Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub.

When your stomach is busy, digesting a big meal your brain takes a vacation.

Antina hatte ein flaues Gefühl im Magen.

Antina had a sinking feeling in her stomach.

Liebe geht durch den Magen.

The way to a man's heart is through his stomach.

Der Magen sowie der Dünn- und Dickdarm bilden das Verdauungssystem.

The stomach and the large and small intestines form the digestive system.

Plötzlich fühlte ich einen starken Schmerz im Magen.

Suddenly I felt a strong stomach ache.

Tom mag es nicht, mit leerem Magen zu arbeiten.

Tom doesn't like working on an empty stomach.

Mir knurrt der Magen. Vielleicht kann ich mich bei Tom zum Abendessen einladen. Der müsste doch jetzt zu Tisch sitzen.

My tummy's rumbling. Maybe I can invite myself over to Tom's for tea. He should be having it about now.

My tummy's rumbling. Maybe I can invite myself over to Tom's for dinner. He ought to be sitting down to it about now.

Verdirb dir durch zu viel Essen nicht den Magen.

Don't get an upset stomach by eating too much.

Die Augen sind größer als der Magen.

The eye is bigger than the belly.

Die sogenannte bittere Pille kann einem schwer auf dem Magen schlagen.

The so-called bitter pill can upset your stomach.

Tom musste sich den Magen auspumpen lassen, weil er versehentlich Rattengift zu sich genommen hatte.

Tom had to have his stomach pumped because he had accidentally eaten some rat poison.

Auf leeren Magen trinken ist schlecht für die Gesundheit.

Drinking on an empty stomach is bad for your health.

Sein Magen knurrt.

His stomach growls.

Mein Magen zieht sich vor Hunger zusammen.

My stomach is clenched with hunger.

Das Gericht liegt mir im Magen.

The dish told on my stomach.

Schlägt das Medikament auf den Magen?

Does the medicine act on the stomach?

Rauche nicht auf leeren Magen!

Don't smoke on an empty stomach.

Toms Magen knurrte.

Tom's stomach growled.

Trinke nicht auf leeren Magen!

Don't drink on an empty stomach.

Als ich die Zutatenliste las, drehte sich mir der Magen um.

When I read the list of ingredients, my stomach turned.

Tom sagte, dass er so voll sei, dass er für Nachtisch keinen Platz mehr im Magen hätte.

Tom said he was so full he had no room left for dessert.

„Mir knurrt der Magen, aber ich weiß nicht, was ich essen soll.“ – „Sind nicht noch ein paar Pizzen in der Tiefkühltruhe?“

"My tummy's rumbling, but I don't know what to eat." "Aren't there a few pizzas left in the freezer?"

Du solltest dieses Medikament nicht auf leeren Magen einnehmen.

You shouldn't take this medicine on an empty stomach.

Es gibt so viele Menschen auf der Welt, die nicht in der Lage sind, über das Niveau ihres Magens hinauszuwachsen.

There are so many people in the world who are incapable of outgrowing the level of their stomach!

Ich habe einen stechenden Schmerz im Magen!

I have a sharp pain in the stomach.

Diese Arznei ist auf leeren Magen einzunehmen.

This medicine is to be taken on an empty stomach.

Toms Magen fing an zu knurren.

Tom's stomach began to growl.

Mein Magen knurrt schon.

My stomach is already rumbling.

Knurrt da dem Hund der Magen?

Is that the dog's stomach gurgling?

Herr von Hagen, darf ich fragen, welche Kragen Sie getragen, als Sie lagen krank am Magen im Spital zu Kopenhagen?

Mr von Hagen, may I take occasion to enquire of your attire as you lay on your tum feeling rum in a hospital bed in Copenhagen?

Mir knurrte der Magen.

My stomach growled.

Du solltest vor allem nicht auf leeren Magen trinken.

You should especially not drink on an empty stomach.

Sodbrennen entsteht, wenn Säure aus dem Magen in die Speiseröhre gelangt.

Heartburn occurs when acid from the stomach gets into the oesophagus.

Heartburn is caused by acid from the stomach getting into the oesophagus.

Mir knurrt der Magen. Ich habe Hunger.

My tummy's rumbling. I'm hungry.

Ich arbeite nicht gerne mit leerem Magen.

I don't like working on an empty stomach.

Der Arzt machte eine Röntgenaufnahme, um meinen Magen zu untersuchen.

The doctor used X-rays to examine my stomach.

Ich hoffe, in deinem Magen ist noch Platz für den Nachtisch.

I hope you have some room left for dessert.

Kaffee trinken ist nicht gut für den Magen.

Coffee hurts your stomach.

Mit leerem Magen kann man nicht kämpfen.

You can't fight on an empty stomach.

Ich kann mit leerem Magen nicht denken.

I can't think on an empty stomach.

Der Magen nimmt alle Arten von Nahrung an, aber einige Nahrungsmittel sind besser als andere.

The stomach accepts all kinds of food, but some foods are better than others.

Mit vollem Magen kann man nicht fasten.

One cannot fast on a full stomach.

Sie hat einen schwachen Magen.

She has a weak stomach.

Roberts Magen knurrte.

Robert's stomach made a few rumbling sounds.

Ich habe noch ein paar Stunden totzuschlagen, und mir wird langsam flau im Magen. Holen wir uns was zu essen!

I've got a few hours to kill and I'm starting to feel a bit peckish. Let's get a bite to eat.

Mir drehte sich der Magen um.

My stomach churned.

Synonyme

Bauch:
belly
bilge
búc (būc)
bulge
gut
heart
paunch
pot-belly
potbelly
tum
tummy
wamb
womb

Sinnverwandte Wörter

Trom­mel:
drum
Wam­pe:
dewlap
Wan­ne:
tub
Wanst:
paunch

Englische Beispielsätze

  • Sometimes I sleep on my back, sometimes on my stomach, and other times on my side.

  • Do you have a stomach ache?

  • Does he have a stomach ache?

  • If you eat a lot, you're going to get pains in your stomach.

  • "So where's Tom today?" "Oh, he has an upset stomach."

  • Tom complained that his stomach hurt.

  • Tom had butterflies in his stomach.

  • Tom says his stomach still hurts.

  • I already have butterflies in my stomach.

  • Tom is working on flattening his stomach.

  • Do you have stomach pain?

  • Tom advised Mary to go to the doctor about her stomach cramps.

  • Tom sleeps on his stomach.

  • She had a stomach ache.

  • She sleeps on her stomach.

  • Mary sleeps on her stomach.

  • I want to be examined by a doctor because of my stomach ache.

  • If you take this medicine, the stomach ache will be healed.

  • He sleeps on his stomach.

  • Does your stomach hurt?

Übergeordnete Begriffe

In­ne­rei:
innards
Kör­per­teil:
body part

Untergeordnete Begriffe

Blät­ter­ma­gen:
bible
fardel
manyplies
omasum
psalterium
Pan­sen:
fardingbag
rumen

Ma­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Magen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Magen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6785146, 957, 349962, 396273, 522700, 555799, 657413, 918488, 1036225, 1238380, 1245515, 1444937, 1520261, 1556975, 1652746, 1688144, 1706066, 1878732, 1948412, 2073245, 2111016, 2140894, 2345470, 2356081, 2376885, 2702872, 2718708, 2889306, 3255066, 3327259, 3681611, 3748533, 4193292, 4258756, 6460938, 6635641, 6972185, 7285813, 7330772, 7764928, 7806295, 7854692, 7968492, 8689531, 10171530, 10273573, 10280300, 10857150, 11086748, 11490953, 11501709, 11945566, 12192815, 12402661, 4410152, 4284642, 4284641, 6021692, 6145828, 6252311, 6256741, 6260458, 3724135, 6627071, 3383986, 3227268, 3177897, 2875938, 2857154, 7381525, 2819578, 2819577, 7390903 & 2771613. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR