Was heißt »Hei­mat« auf Türkisch?

Das Substantiv »Hei­mat« (ver­altet: Heimath) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • memleket
  • yurt

Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen

Heimat ist kein Ort. Heimat ist ein Gefühl.

Vatan bir yer değil. Vatan bir duygudur.

Heimat ist kein Ort. Heimat ist ein Gefühl!

Vatan dir yer değildir. Vatan bir duygudur!

Ich habe meine Heimat so sehr vermisst, dass ich es gar nicht beschreiben kann.

Vatanımı öyle özledim ki bunu tariften acizim.

Vatanımı tarif edemeyeceğim kadar özledim.

Synonyme

Haupt­stadt:
başkent
başşehir
payitaht
Heim:
ev
yuva
Her­kunft:
etimoloji
köken
menşe
Mek­ka:
Mekke
Quel­le:
kaynak
Wie­ge:
beşik

Antonyme

Aus­land:
yurt dışı

Türkische Beispielsätze

  • Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı?

  • Erkek kardeşi yurt dışından dönünceye kadar düğünü ertelemeye karar verdiler.

  • Bu yıl yurt dışına hiç çıkmadım.

  • Giderek daha fazla çift balayı için yurt dışına gidiyor.

  • Amcam yıllarca yurt dışında yaşadı.

  • Öğretmen beni yurt dışında eğitim için teşvik etti.

  • Zengin olsam yurt dışına giderdim.

  • Ken yurt dışına gitmeye karar verdi.

Heimat übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Heimat. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Heimat. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 6581537, 6679207, 4266651, 6776789, 5705921, 9489576, 11248525, 2315075, 1811240, 1545843 & 1497915. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR