Was heißt »Hausaufgabe« auf Russisch?
Das Substantiv Hausaufgabe lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
- домашнее задание (sächlich)
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Ich muss meine Hausaufgaben machen.
Мне надо делать уроки.
Mach deine Hausaufgaben fertig, bevor dein Vater heimkommt.
Доделывай уроки, пока отец домой не вернулся.
Ich habe gerade meine Hausaufgaben fertig gemacht.
Я только доделал уроки.
Mach deine Hausaufgaben.
Делай домашнее задание.
Делай уроки.
Mach deine Hausaufgaben fertig, bevor du ins Bett gehst.
Доделай уроки, прежде чем ложиться спать.
Ich bin immer mit meinen Hausaufgaben beschäftigt.
Я всё время занят уроками.
Mach deine Hausaufgaben selber.
Делай уроки сам.
Sie macht gewöhnlich ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen.
Она обычно делает уроки до ужина.
Der Lehrer gab uns viele Hausaufgaben auf.
Учитель задал нам много уроков.
Ich kann nicht ausgehen, da ich Hausaufgaben habe.
Я не могу выйти, потому что у меня домашнее задание.
Mein Vater hilft mir oft bei den Hausaufgaben.
Мой отец часто помогает мне с уроками.
Отец часто помогает мне с уроками.
Hast du deine Hausaufgaben gemacht?
Ты сделал домашнюю работу?
Mein Vater hat mir geholfen, meine Hausaufgaben zu machen.
Отец помог мне сделать уроки.
Es ist sehr nett von dir, mir bei den Hausaufgaben zu helfen.
Это очень любезно с вашей стороны – помочь мне с домашним заданием.
Mein Bruder hat mir mit meinen Hausaufgaben geholfen.
Мой брат помог мне с домашним заданием.
Мой брат помог мне с уроками.
Брат помог мне с уроками.
Брат помог мне с домашним заданием.
Ich bin mit den Hausaufgaben beschäftigt.
Я занят уроками.
Ich habe keine Zeit, meine Hausaufgaben zu machen.
У меня нет времени сделать домашнее задание.
Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben auf.
Наш учитель много задаёт нам на дом.
Наш учитель много нам задаёт.
Du musst deine Hausaufgaben vor dem Abendessen machen.
Ты должен сделать домашнее задание до ужина.
Heute Abend um 9 sehe ich fern, auch wenn ich viele Hausaufgaben habe.
Несмотря на то, что у меня много задано на дом, в девять вечера я буду смотреть телевизор.
Sie hat ihre Hausaufgaben gemacht.
Она сделала уроки.
Она сделала домашнее задание.
Ich versprach, meinem Bruder bei seinen Hausaufgaben zu helfen.
Я обещал помочь брату с уроками.
Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht? Das ist keine Entschuldigung.
Что?! Ты не сделал уроки из-за футбольного матча? Это не оправдание.
Du sollst deine Hausaufgaben jetzt machen.
Сейчас тебе надо делать уроки.
Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben.
Наш учитель задаёт нам много уроков.
Mein Bruder hilft mir manchmal bei den Hausaufgaben.
Мой брат иногда помогает мне с домашней работой.
Ich mache meine Hausaufgaben nach der Schule.
Я делаю уроки после школы.
Ich mag keine Hausaufgaben.
Я не люблю домашние задания.
Ich mache meine Hausaufgaben.
Я делаю уроки.
Я делаю домашнее задание.
Ich habe keine Lust, meine Hausaufgaben zu machen.
У меня нет никакого желания делать домашнее задание.
Мне неохота делать уроки.
Sie halfen einander bei den Hausaufgaben.
Они помогали друг другу с уроками.
Ich habe heute keine Hausaufgaben.
Нам сегодня ничего не задали.
Hast du deine Hausaufgaben schon gemacht?
Ты уже сделал домашние задания?
Danke, dass du mir bei den Hausaufgaben geholfen hast!
Спасибо, что помог мне с уроками.
Auf Tatoeba übersetzen macht mehr Spaß als Hausaufgaben machen.
Переводить предложения из Татоэбы веселее, чем делать домашнюю работу.
Переводить предложения на Татоэбе намного приятнее, чем делать домашние задания.
Haben Sie Ihre Hausaufgaben gemacht?
Вы уроки сделали?
Ich werde dir bei deinen Hausaufgaben helfen.
Я хочу помочь тебе с твоей домашней работой.
Ich habe angeboten, ihr bei den Hausaufgaben zu helfen.
Я предложил помочь ей с домашними заданиями.
Übrigens, hast du deine Hausaufgaben gemacht?
Кстати, ты уроки сделал?
Hat er seine Hausaufgaben schon gemacht?
Он уже сделал уроки?
Ich glaube, es ist Zeit, meine Hausaufgaben zu machen.
Мне, пожалуй, пора делать уроки.
Herr Yamada gibt uns jeden Tag ganz viele Hausaufgaben auf.
Господин Ямада каждый день задаёт нам много уроков.
Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.
Извините, но я забыла выполнить домашнее задание.
Ich brauchte drei Stunden für die Hausaufgaben.
Мне понадобилось три часа для выполнения домашних заданий.
Könntest du mir nicht bei meinen Hausaufgaben helfen?
Ты не мог бы помочь мне с уроками?
Hast du deine Hausaufgaben abgegeben?
Ты сдал домашнюю работу?
Hilf mir bitte bei meinen Hausaufgaben.
Помоги мне, пожалуйста, с уроками.
Hilf mir bei meiner Hausaufgabe.
Помоги мне с уроками.
Ich dachte, du würdest ihr nicht erzählen, dass wir unsere Hausaufgaben nicht gemacht haben.
Я думал, ты не скажешь ей, что мы не сделали уроки.
Я думал, ты ей не расскажешь, что мы не сделали домашнее задание.
Du hast deine Hausaufgaben gemacht.
Ты сделал уроки.
Ты сделал домашнее задание.
Er hat seine Hausaufgaben gemacht.
Он сделал уроки.
Es ist fraglich, ob er seine Hausaufgaben allein gemacht hat.
Сомнительно, что он самостоятельно выполнял домашние задания.
Gebt eure Hausaufgaben ab!
Сдавайте домашние работы!
Ich habe meinen Freund meine Hausaufgaben abschreiben lassen.
Я дал своему другу списать домашнее задание.
Ihr solltet Kapitel 14 lesen. Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende.
Вы должны были прочесть главу 14. Это было ваше задание на выходные.
Bist du mit deinen Hausaufgaben fertig?
Ты доделал уроки?
Es tut mir leid. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Извините. Я забыла выполнить домашнее задание.
Tom ging in die Schule, ohne die Hausaufgabe gemacht zu haben.
Том пошёл в школу, не выполнив домашнее задание.
Tom bat mich, ihm bei seinen Hausaufgaben zu helfen.
Том попросил меня помочь ему с уроками.
Том попросил меня помочь ему с домашним заданием.
An dieser Schule gibt es keine Noten, und die Schüler bekommen keine Hausaufgaben.
В этой школе нет оценок и ученикам не задают уроков.
Gestern Nachmittag machte ich meine Hausaufgaben, dann traf ich mich mit meinen Freunden.
Вчера после полудня я сделал домашнее задание, затем я увидел моих друзей.
Ich half ihm bei seinen Hausaufgaben.
Я помог ему с домашним заданием.
Vergiss nicht, dass wir unsere Hausaufgaben machen müssen.
Не забудь, что нам надо делать уроки.
Vergesst nicht, dass wir unsere Hausaufgaben machen müssen.
Не забудьте, что нам надо делать уроки.
Der Lehrer gab uns Hausaufgaben.
Учитель дал нам домашнее задание.
Ich habe meine Hausaufgaben gestern gemacht.
Я сделал уроки вчера.
Er war mit seinen Hausaufgaben beschäftigt.
Он был занят уроками.
An dieser Schule gibt es keine Noten, und die Kinder bekommen keine Hausaufgaben.
В этой школе нет оценок и детям не задают уроков.
Versuche, deine Hausaufgaben selbständig zu erledigen!
Попробуй сделать домашнее задание сама.
Meine Freundin hat meine Hausaufgabe abgeschrieben, und die Lehrerin hat es bemerkt.
Моя подруга списала моё домашнее задание, и учительница это обнаружила.
Als ich nach Hause kam, machte mein Bruder gerade seine Hausaufgaben.
Когда я вернулась домой, мой брат делал уроки.
Когда я пришёл домой, брат делал уроки.
Seid ihr mit euren Hausaufgaben fertig?
Вы доделали уроки?
Tom will, dass ich Maria bei den Hausaufgaben helfe.
Том хочет, чтобы я помог Марии с домашними заданиями.
Ich muss meine Hausaufgaben fertig machen.
Мне надо доделать уроки.
Ich beende meine Hausaufgaben.
Я заканчиваю делать домашнее задание.
Я доделываю уроки.
Tom hat vergessen, seine Hausaufgaben zu machen.
Том забыл сделать уроки.
Том забыл сделать домашнее задание.
Tom wollte die Hausaufgaben von mir abschreiben.
Том хотел списать у меня домашнее задание.
Tom bat Maria, ihm bei den Hausaufgaben zu helfen.
Том попросил Мэри помочь ему с домашним заданием.
Ich muss noch meine Hausaufgaben fertigstellen.
Мне еще нужно закончить свои домашние задания.
Ich glaube, ich kann Tom bei seinen Hausaufgaben helfen.
Думаю, я могу помочь Тому с уроками.
Tom hätte Maria bei den Hausaufgaben helfen sollen.
Тому надо было помочь Мэри с уроками.
Ich werde mit den Hausaufgaben überhaupt nicht fertig, habe ich das Gefühl.
Кажется, по домашнему заданию я буду совсем не готов.
Wir haben keine Hausaufgaben bekommen.
Нам ничего не задали.
Ich muss Hausaufgaben machen.
Мне надо уроки делать.
Я должна делать домашнее задание.
Мне надо сделать домашнее задание.
Hast du wenigstens deine Hausaufgabe erledigt?
Ты хотя бы уроки доделал?
Ich habe nie genug Zeit, meine Hausaufgaben zu machen.
Мне никогда не хватает времени на уроки.
Ich habe in einer Stunde meine Hausaufgaben gemacht.
Я сделал уроки за час.
Hausaufgaben zu machen, ist unwahrscheinlich langweilig.
Делать домашнюю работу невероятно скучно.
Ich muss nach Hause gehen und meine Hausaufgaben fertigstellen.
Я должен пойти домой и доделать мои домашние задания.
Ich muss nach Hause und Hausaufgaben machen.
Мне надо домой делать уроки.
Hast du denn gar keine Hausaufgaben zu machen, mein Jungchen?
Разве тебе совсем ничего не задано, мой мальчик?
Der Lehrer hat die Schüler gefragt, ob sie ihre Hausaufgaben erledigt haben.
Учитель спросил учеников, сделали ли они домашнее задание.
Mein Vater half mir bei den Hausaufgaben.
Отец помогал мне с уроками.
Obwohl sie die Hausaufgaben noch nicht fertig hat, sieht sie fern.
Хотя она ещё не выучила уроки, она смотрит телевизор.
Tom hört gerne Musik, während er Hausaufgaben macht.
Том любит слушать музыку, когда делает уроки.
Helft ihr, du und Maria, den Kindern bei den Hausaufgaben?
Вы с Мэри помогаете детям делать уроки?
Genug gespielt. Mach jetzt deine Hausaufgaben!
Хватит играть, принимайся за уроки!
Tom und Mary baten John, ihnen bei ihren Hausaufgaben zu helfen.
Том и Мэри попросили Джона помочь им с уроками.
Ich helfe meiner Schwester oft bei den Hausaufgaben.
Я часто помогаю сестре с уроками.
Tom hilft mir oft bei den Hausaufgaben.
Том часто помогает мне с уроками.
Synonyme
- Hausarbeit:
- работа по дому
- Lektion:
- урок
Russische Beispielsätze
Сейчас мы с братом делаем домашнее задание по русскому языку.
Моя собака съела моё домашнее задание.
У меня домашнее задание.
Он принёс домашнее задание.