Das Substantiv Hausaufgabe lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
宿題
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen
Ich muss meine Hausaufgaben machen.
私は宿題をしなければならない。
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, bin ich schlafen gegangen.
宿題を終えた後で私は寝た。
Machst du heute Nachmittag deine Hausaufgaben?
今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。
Ich habe gerade meine Hausaufgaben fertig gemacht.
ちょうど宿題を終えたところだ。
Mach deine Hausaufgaben.
宿題をやりなさい。
Hast du schon deine Hausaufgaben gemacht?
宿題はもうしてしまいましたか。
Ich möchte dir bei deinen Hausaufgaben helfen.
私はあなたの宿題を手伝いたい。
Ich bin immer mit meinen Hausaufgaben beschäftigt.
私はいつも宿題で忙しい。
Sie macht gerade ihre Hausaufgaben.
彼女は今宿題をやっている。
Der Lehrer hat uns als Hausaufgabe 10 Aufgaben aufgegeben.
先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。
Der Abgabetermin für die Hausaufgabe ist nächste Woche Montag.
宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Takeshi versprach, mir bei den Hausaufgaben zu helfen, aber letzten Endes ließ er mich im Stich.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Sie macht gewöhnlich ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
Er machte seine Hausaufgaben in aller Ruhe.
彼はゆっくりと宿題をした。
Der Lehrer gab uns viele Hausaufgaben auf.
先生は私たちにたくさんの宿題を出した。
Mein Vater hilft mir oft bei den Hausaufgaben.
父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Hast du deine Hausaufgaben gemacht?
宿題やった?
Chris bekam eine ausgezeichnete Note für die schwierige Hausaufgabe.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Er gab uns eine so umfangreiche Hausaufgabe auf, dass wir protestierten.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Wie beschäftigt du auch sein magst: du musst deine Hausaufgaben machen.
どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
Ich bin mit den Hausaufgaben beschäftigt.
私は宿題で忙しい。
Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben auf.
私たちの先生は、宿題をたくさん出します。
Nachdem ich meine Hausaufgaben erledigt hatte, konnte ich endlich fernsehen.
私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
Nach dem Abendessen habe ich meine Hausaufgaben gemacht.
私は夕食後に宿題をやった。
Herr Takahashi gab uns Hausaufgaben auf.
高橋先生が宿題を出した。
Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben?
宿題を終えましたか。
Wie kommst du mit deinen Hausaufgaben voran?
宿題はどれくらいはかどっていますか。
Ich muss jetzt meine Hausaufgaben machen.
私は今宿題をしなければならない。
Ich bin mit meinen Hausaufgaben bereits fertig.
私はすでに宿題を終えてしまった。
もう宿題は済んでるよ。
Du hast gerade noch deine Hausaufgaben fertig gemacht.
君はちょうど宿題を終えたところだ。
Sie half ihrem jüngeren Bruder bei den Hausaufgaben.
彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
Da ich alle meine Hausaufgaben erledigt habe, habe ich bis Montag vollständig frei.
宿題を全部やってしまったから、月曜まで完全に自由だ。
Ich bin beim Hausaufgaben machen eingeschlafen.
私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
Ich habe einen Berg an Hausaufgaben, die ich heute machen muss, aber ich habe noch mit nichts angefangen.
今日中にやらなきゃいけない宿題が山ほどあるのに、まだ全然手をつけていないよ。
Ich habe heute keine Hausaufgaben.
今日は宿題が無い。
Danke, dass du mir bei den Hausaufgaben geholfen hast!
宿題手伝ってくれてありがとう。
Herr Yamada gibt uns jeden Tag ganz viele Hausaufgaben auf.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Sätze bei Tatoeba zu übersetzen macht mehr Spaß, als Hausaufgaben zu machen.
タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
Ich brauchte drei Stunden für die Hausaufgaben.
宿題を終えるのに3時間かかった。
Könntest du mir nicht bei meinen Hausaufgaben helfen?
私の宿題を手伝ってくれませんか。
Ich helfe meinem kleinen Bruder oft bei den Hausaufgaben.
私はよく弟の宿題を手伝う。
Tom verbringt viel Zeit damit, Maria bei den Hausaufgaben zu helfen.
トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Du musst deine Hausaufgaben unbedingt bis Donnerstag abgeben.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Ihr müsst eure Hausaufgaben bis Montag einreichen.
君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Tom ist noch nicht ganz mit seinen Hausaufgaben fertig.
トムはまだ宿題を全部終えていません。
Sie fing direkt nach dem Essen mit den Hausaufgaben an.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Es ist fraglich, ob er seine Hausaufgaben allein gemacht hat.
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
Gebt eure Hausaufgaben ab!
宿題を提出しなさい。
Ich habe viel mehr Hausaufgaben auf als Tom.
トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。
Meine Hausaufgaben sind noch nicht erledigt.
私の宿題はまだ終わっていない。
Sie pflegte ihm bei den Hausaufgaben zu helfen.
彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
Nachdem sie Fernsehen geguckt hat, erledigt sie ihre Hausaufgaben.
テレビを見た後で宿題するよ。
Ob es dir nun gefällt oder nicht: du musst deine Hausaufgaben machen.
好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。
Hilf mir bitte bei meinen Hausaufgaben!
私の宿題を手伝ってください。
„Was sollen mir denn die Winkelfunktionen für die Zukunft bringen!“ – „Wenn du Zeit zum Nörgeln hast, sieh lieber zu, dass du schnell mit deinen Hausaufgaben fertig wirst!“