Was heißt »Ge­fäng­nis« auf Niederländisch?

Das Substantiv »Ge­fäng­nis« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • gevangenis (weiblich)

Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen

Er wurde zu drei Jahren Gefängnis verurteilt.

Hij werd veroordeeld tot drie jaar celstraf.

Die Seele ist das Gefängnis des Körpers.

De ziel is de gevangenis van het lichaam.

Der Verbrecher flüchtete aus dem Gefängnis.

De misdadiger vluchtte uit de gevangenis.

Gestern sind drei Männer aus dem Gefängnis geflohen.

Gisteren zijn drie mannen uit de gevangenis ontsnapt.

Er landete im Gefängnis.

Hij belandde in de gevangenis.

In einem Schiff zu sein bedeutet, in einem Gefängnis zu sitzen, das droht unterzugehen.

In een schip zitten is in de gevangenis zitten, met de kans op verdrinken.

Die Schule sieht wie ein Gefängnis aus.

De school ziet eruit als een gevangenis.

Toms Vater sitzt im Gefängnis.

Toms vader zit in de gevangenis.

Er war drei Jahre im Gefängnis.

Hij zat drie jaar in de gevangenis.

Tom ist zu fünf Monaten Gefängnis verurteilt worden.

Tom werd tot vijf maanden gevangenis veroordeeld.

Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen.

We zullen binnenkort in staat zijn om jou in de gevangenis te plaatsen.

Er wurde für das brutale Verbrechen schließlich zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt.

Uiteindelijk werd hij tot vijf jaar gevangenis veroordeeld voor die zware misdaad.

Überzeugungen sind Gefängnisse.

Overtuigingen zijn gevangenissen.

Tom sitzt im Gefängnis.

Tom zit in de gevangenis.

„Und schmeckt es dir?“ – „Im Gefängnis war das Essen besser.“

"Vind je het lekker?" "Het eten was lekkerder in de gevangenis."

Das Gefängnis von Alcatraz wurde im Jahre 1963 geschlossen.

De gevangenis van Alcatraz werd gesloten in 1963.

Der Philosoph Sokrates sprach im Gefängnis mit seinen Gefährten über den Tod.

De filosoof Socrates sprak in de gevangenis met zijn makkers over de dood.

Tom sitzt wegen eines Verbrechens im Gefängnis, das er nicht begangen hat.

Tom zit in de gevangenis voor een misdaad die hij niet gepleegd heeft.

Hat das Gefängnis ihn verändert?

Heeft de gevangenis hem veranderd?

Ich bin ins Gefängnis gegangen.

Ik ben naar de gevangenis geweest.

Tom hat im Gefängnis gesessen.

Tom heeft in de gevangenis gezeten.

Dafür kann man dich ins Gefängnis werfen.

Men kan je daar in de gevangenis voor gooien.

Ich bin im Gefängnis.

Ik zit in de gevangenis.

Das Essen im Gefängnis war besser.

Het eten in de gevangenis was beter.

Maria wird aus diesen Gefängnis nicht mehr herauskommen.

Maria zal niet meer uit deze gevangenis komen.

Die kommen alle ins Gefängnis.

Ze gaan allemaal de gevangenis in.

Du siehst aus, als ob du gerade aus dem Gefängnis geflohen wärst.

Je ziet eruit alsof je net ontsnapt bent uit de gevangenis.

Die türkische Botschaft in Buenos Aires gleicht einem Gefängnis.

De Turkse ambassade in Buenos Aires lijkt op een gevangenis.

Ich will nicht im Gefängnis landen!

Ik wil niet in de gevangenis eindigen!

Tom hat dreißig Tage im Gefängnis zugebracht.

Tom heeft dertig dagen in de gevangenis doorgebracht.

Er wird noch im Gefängnis enden.

Die zal in de gevangenis eindigen.

Tom starb im Gefängnis.

Tom stierf in de gevangenis.

Er war nicht im Ausland, sondern nur im Gefängnis.

Hij was niet in het buitenland, maar gewoon in de gevangenis.

Ein gefährlicher Verbrecher ist aus dem Gefängnis ausgebrochen.

Er is een gevaarlijke crimineel uit de gevangenis ontsnapt.

Synonyme

Bun­ker:
bunker
Kis­te:
kist
Loch:
gat
krot
Zucht­haus:
tuchthuis

Sinnverwandte Wörter

schwe­di­sche Gar­di­nen:
achter de tralies zitten ((achter de) tralies)

Niederländische Beispielsätze

Zij heeft drie jaar in de gevangenis gezeten.

Gefängnis übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gefängnis. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Gefängnis. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 349779, 426786, 441385, 555937, 565751, 717238, 917265, 957324, 1003671, 1496020, 1589663, 1696220, 1699428, 1940963, 2195866, 2256615, 3164135, 3362347, 3555482, 3618403, 4578915, 4640690, 4729001, 4774934, 4877467, 5442815, 5997029, 6105409, 6586990, 6947789, 6948359, 7635913, 10227434, 10335973 & 8437852. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR