Was heißt »Fo­to« auf Esperanto?

Das Substantiv Fo­to (ver­altet: Photo) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • foto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.

La vetero probable ne ebligis fari belan kaj intense koloran foton.

Bitte machen Sie hier keine Fotos.

Bonvolu ne fari fotojn ĉi tie.

Bonvolu ne fotografi ĉi tie.

Beim Ansehen dieser Fotos denke ich zurück an die Urlaubszeit.

Rigardante ĉi tiujn fotojn mi pensas pri la feria tempo.

Diese Fotos sind wunderschön.

Tiuj fotoj estas tre belaj.

Er zeigte uns ein paar Fotos.

Li montris al ni kelkajn fotojn.

Li montris al ni kelkajn fotografaĵojn.

Das ist das schönste von allen Fotos in meinem Album.

Tiu ĉi estas la plej bela el ĉiuj fotoj en mia albumo.

Wir gingen in den Park, um Fotos zu machen.

Ni iris al la parko por foti.

Schaut bitte dieses Foto an.

Bonvolu rigardi ĉi tiun foton.

Schauen Sie bitte dieses Foto an.

Bonvolu rigardi tiun foton.

Sein Foto war in der Zeitung.

Lia foto estis en la gazeto.

Ich habe ein Foto von ihr gemacht.

Mi fotis ŝin.

Das Foto war mit einer Reiszwecke festgemacht.

Kun prempinglo la foto estis surmetita.

Dies ist ein Foto vom Flughafen.

Jen foto de la flughaveno.

Ĉi tio estas foto de la flughaveno.

Zeig mir die Fotos, die du in Paris gemacht hast.

Montru al mi la fotojn, kiujn vi faris en Parizo.

Sie hat ihm das Foto gezeigt.

Ŝi montris la foton al li.

Wenn ich dieses Foto sehe, erinnere ich mich an meine Familie.

Kiam mi rigardas ĉi tiun foton, mi memoras mian familion.

Ist das ein aktuelles Foto?

Ĉu tio estas freŝdata foto?

Ĉu tiu foto estas freŝdata?

Kennst du den Mann auf diesem Foto?

Ĉu vi konas la viron en tiu ĉi bildo?

Das ist ein Foto meiner Schwester.

Tio estas foto de mia fratino.

Jen foto de mia fratino.

Das hier sind zwei schöne Fotos.

Jen du beletaj fotoj.

Dieses Foto hat er gemacht.

Tiun foton li faris.

Ich hätte gerne ein Foto von dir.

Mi vere ŝatus foton pri vi.

Dieses Foto habe ich letzte Woche gemacht.

Tiun foton mi faris en la lasta semajno.

Ich liebe dieses Foto.

Mi ŝategas tiun foton.

Mi amas tiun ĉi foton.

Um ein Foto zu machen, musst du nur diesen Knopf drücken.

Por fari foton vi nur premu tiun butonon.

Erkennt ihr den Mann auf diesem Foto?

Ĉu vi rekonas la viron sur tiu foto?

Mail mir heute dein Foto.

Retpoŝte sendu al mi vian foton hodiaŭ!

Bitte wirf einen Blick auf dieses Foto.

Bonvolu rigardi tiun bildon.

Zeigst du mir das Foto?

Ĉu vi montros al mi la foton?

Jedes Mal, wenn ich dieses Foto sehe, erinnere ich mich an meinen Vater.

Ĉiufoje kiam mi vidas tiun foton, mi memoras mian patron.

Bitte schick mir ein Foto von dir.

Bonvolu sendi al mi foton pri vi.

Fotos von flaggenbedeckten Särgen standen in allen Zeitungen.

Fotoj de flagkovritaj ĉerkoj estis en ĉiuj gazetoj.

Jedes Mal, wenn ich dieses Foto betrachte, erinnere ich mich an die glücklichen Tage auf dem Lande.

Ĉiufoje, kiam mi rigardas tiun foton, mi memoras tiujn feliĉajn tagojn en la kamparo.

Zeige mir das Foto!

Montru al mi la foton!

Lass uns ein Foto als Erinnerung machen.

Ni faru foton por memoro.

Ni faru foton kiel memoraĵon.

Die Fotos dort sind ihre.

La fotoj tie estas ŝiaj.

Schick mir heute per E-Mail dein Foto.

Retpoŝtu al mi vian foton hodiaŭ!

Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt?

Ĉu vi malkovris la diferencon inter ambaŭ fotoj?

Ĉu vi malkovris la diferencon inter tiuj du fotoj?

Ĉu vi eltrovis la diferencon inter tiuj du fotoj?

Jedes Mal, wenn ich dieses Foto sehe, denke ich an meinen Vater.

Ĉiam, kiam mi vidas tiun foton, mi pensas pri mia patro.

Er macht gerne Fotos.

Li ŝatas foti.

Sie macht gerne Fotos.

Ŝi ŝatas foti.

Dieses Foto gefällt mir sehr.

Tiu foto tre plaĉas al mi.

Hier ist ein Foto von meiner Familie.

Jen bildo de mia familio.

Setzen Sie die Fotos nicht der Sonne aus.

Ne eksponu la fotojn al la suno.

Das hier ist ein Foto von meinem Gemälde.

Tio ĉi estas foto de mia pentraĵo.

Das ist ein Foto von meiner Oma.

Ĉi tiu estas foto de mia avino.

Einige Fotos wurden unter Lebensgefahr geschossen.

Iuj fotoj estas faritaj kun vivorisko.

Ich mag keines dieser Fotos.

Mi ne ŝatas iun el ĉi tiuj fotoj.

Mi ŝatas neniun el ĉi tiuj fotoj.

Darf ich ein Foto von euch machen?

Ĉu mi rajtas fotografi vin?

Sie zeigten mir viele schöne Fotos.

Ili montris al mi multajn belajn fotojn.

Es ist wichtig, dass Sie in das Bewerbungsformular ein Foto von Ihnen einfügen.

Gravas aldoni vian foton al via kandidatiĝa formularo.

Du hättest das Foto sehen sollen.

Vi devintus vidi la foton.

Tom verglich ein drei Jahre altes Foto von Mary mit einem aktuellen.

Tomo komparis foton de Manjo farita antaŭ tri jaroj kun alia farita lastatempe.

Das Foto hat eine sehr interessante Geschichte.

La fotaĵo havas tre interesan historion.

Ich habe das Foto vor einer Woche geschossen.

Tiun ĉi foton mi faris antaŭ unu semajno.

Ich zeige dir einige Fotos.

Mi montras al vi kelkajn fotojn.

Dieses Foto habe ich vorige Woche gemacht.

Tiun ĉi foton mi faris pasintsemajne.

Hier ist ein Foto von ihr.

Jen foto de ŝi.

Hier ist ein Foto von mir.

Jen foto pri mi.

Lasst uns hier ein Foto machen.

Ni faru foton tie ĉi.

Sind das deine Fotos?

Ĉu tiuj estas viaj fotoj?

Wir sahen gestern ein erstaunliches Foto: ein Bär, ein Wolf und ein Fuchs griffen sich gegenseitig an.

Mirindan foton hieraŭ ni vidis: urso, lupo kaj vulpo atakis unu alian.

Sie hat sich das Foto von mir als kleinem Jungen angeschaut und hat gelacht.

Ŝi rigardis la foton pri mi kiel junuleto kaj ŝi ridis.

Jedes Mal, wenn ich das Foto anschaue, erinnere ich mich an den fröhlichen Tag auf dem Land.

Ĉiun fojon, kiam mi rigardas la foton, mi memoras la gajan tagon en la kamparo.

Das Foto wurde von Hand zu Hand gereicht.

Oni transdonis la foton de mano en manon.

Jedes Mal, wenn ich dieses Foto anschaue, tauchen in meiner Erinnerung die glücklichen Tage wieder auf, die ich mit dir verbrachte.

Ĉiun fojon, kiam mi rigardas tiun foton, en mia memoro reaperas la feliĉaj tagoj, kiujn mi pasigis kun vi.

Dieses Foto stellt die Anspannung im Gerichtssaal außergewöhnlich gut dar.

Tiu ĉi foto bonege vidigas la eksciton en la juĝejo.

Das Foto wird auf Leinwand gezogen.

La foton oni algluas al tolo.

Dieses Foto bringt mich in meine Kindheit zurück.

Tiu foto rekondukas min al mia infana tempo.

Wenn Sie die Katze auf diesem Foto sehen, rufen Sie bitte an.

Se vi vidos la katon en ĉi tiu fotografaĵo, bonvolu telefoni.

Es scheinen Fotos zu sein.

Ŝajnas, ke tio estas fotoj.

Ich habe ein Foto hinzugefügt und hoffe, du hältst es für geeignet.

Mi aldonis foton kaj esperas, ke vi opinias ĝin taŭga.

Das sind alte Fotos.

Tiuj ĉi estas malnovaj fotoj.

Ich habe viele Fotos.

Mi havas multajn fotojn.

Er zeigte mir eine Menge schöner Fotos.

Li montris al mi multajn belajn fotojn.

Er zeigte mir heimlich ihr Foto.

Li kaŝe montris ŝian foton al mi.

Als sie das Foto sah, wurden alte Erinnerungen wieder in ihr wach.

Kiam ŝi vidis la foton, malnovaj memoraĵoj revekiĝis en ŝi.

In diesem Kalender sind viele schöne Fotos.

En tiu ĉi kalendaro estas multaj belaj fotoj.

Dick reichte mir das Foto.

Dick transdonis al mi la foton.

Dick transdonis al mi la fotaĵon.

Dick transdonis al mi la fotografaĵon.

Dick enmanigis al mi la foton.

Dick enmanigis al mi la fotaĵon.

Dick enmanigis al mi la fotografaĵon.

Tom verglich sorgfältig die beiden Fotos.

Tom zorge komparis ambaŭ fotojn.

So erfolgreich war die Kamera in ihrer Rolle als Weltverschönerer, dass, viel mehr als die reale Welt, Fotos zum Maßstab für die Schönheit geworden sind.

La fotilo en sia rolo de plibeliganto de la mondo estis tiom sukcesa, ke, pli ol la reala mondo, fotoj iĝis la normo por la belo.

Lass mich bitte ein Foto von dir machen!

Permesu al mi foti vin.

Ich kann mir dieses Foto nicht ansehen, ohne mich sehr traurig zu fühlen.

Mi ne povas rigardi tiun foton sen senti min malĝojega.

Sie hat ihm ein Foto von ihrem Gymnasium gezeigt.

Ŝi montris al li foton de sia gimnazio.

Es kommt darauf an, für welchen Zweck die Fotos gemacht werden.

Tio dependas de tio, por kiu celo oni faras la fotojn.

Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt.

Kelkajn fotojn oni presis nigre kaj blanke.

Das Foto zeigt die unkonventionelle Gestaltung eines in einem Mansardgeschoss gelegenen Badezimmers.

La foto montras la netradician dezajnon de banĉambro situanta en mansarda etaĝo.

Das ist das Foto meines neuen Hauses.

Ĝi estas la foto de mia nova domo.

Wer hat das Foto gemacht?

Kiu faris la foton?

Wer hat das Foto geschossen?

Kiu faris la bildon?

Kiu faris la fotografaĵon?

Wir haben die Fotos von unserer Hochzeit auf Facebook hochgeladen.

Ni alŝutis la fotojn pri nia geedziĝo al Facebook.

Darf ich ein Foto machen?

Ĉu mi rajtas fari foton?

Tom sieht nicht wie der Mann auf dem Foto aus.

Tomo ne aspektas, kiel la viro sur la foto.

Tomo ne similas la viron sur la foto.

Ich habe gerade erst das Foto gemacht.

Mi ĵus faris la foton.

Das stört uns nicht, wenn Sie Fotos von der Außenseite machen.

Tio ne ĝenos nin se vi fotos de la ekstero.

Ich habe kein einziges Foto gemacht.

Mi faris eĉ ne unu foton.

Ich sah ein Foto von ihr in einer Zeitung.

Mi vidis foton de ŝi en gazeto.

Alle auf dem Foto lächeln.

Ĉiuj en la foto ridetas.

Wessen Foto ist das?

Kies estas tiu ĉi foto?

Nach einem Blick auf das Foto lachte Tom auf.

Rigardinte la foton, Tom ekridis.

Post rigardo al la foto Tom ekridis.

Synonyme

Bild:
bildo
Bild­nis:
portreto
Fo­to­gra­fie:
fotografio
Mo­ment­auf­nah­me:
ekfoto
momenta fotado

Esperanto Beispielsätze

  • Ĉu ĝi estas nova foto?

  • La vivo similas al foto – gravas nur la perspektivo.

  • Kiam Marilyn Monroe suicidis en 1962, Warhol faris serion de pentraĵoj, bazitaj sur ŝia foto.

  • Nia foto perdis sian koloron.

  • Nia foto senkoloriĝis.

  • Jen foto de mia edzino.

  • La knabino en la foto ridetas.

  • Ĉu vi estas sur ĉi tiu foto?

  • Tiu estas la plej bela foto, kiun mi iam vidis.

  • Ĉi tiu foto estas la sola, en kiu oni povas vidi la tutan familion.

  • Sur tiu foto Tomo staras malantaŭ Manjo.

  • Tiu ĉi foto aĝas pli ol cent jarojn.

  • Pli frue vi estis mirinde bela! Hodiaŭ, nur via foto estas bela!

  • Tiu ĉi estas grandioza foto!

  • Jen foto pri Tomo kun lia kato.

  • Kiu estas la virino, kies foto staras sur via skribotablo?

  • Jen foto de mia aŭto.

  • Ne malbona, tiu ĉi foto!

  • Jen foto pri mia fratineto.

  • "Kiu estas tiu ulo en la foto?" "Mi ne scias, kiu estas."

Fo­to übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Foto. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Foto. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 988, 6084, 331801, 343541, 353571, 353632, 373091, 375411, 375412, 381134, 398630, 404196, 405771, 426294, 427533, 431694, 437921, 438720, 439213, 439764, 450271, 503684, 559857, 579326, 588703, 593364, 601675, 638142, 645861, 663143, 696137, 772228, 785892, 817050, 822600, 846164, 862072, 866919, 867277, 884545, 884547, 913596, 922673, 923459, 923497, 929689, 970206, 987718, 989029, 1005402, 1008615, 1042168, 1045394, 1103229, 1104867, 1106711, 1128218, 1131457, 1131458, 1205149, 1229320, 1238005, 1241553, 1276727, 1290553, 1320957, 1340184, 1352542, 1418304, 1428387, 1448217, 1455054, 1492186, 1498341, 1516817, 1516853, 1539645, 1545508, 1599934, 1658130, 1707364, 1710964, 1717804, 1719611, 1734282, 1745302, 1792755, 1810733, 1817304, 1817305, 1821257, 1852412, 1885269, 2021863, 2110863, 2118348, 2154734, 2168309, 2317601, 2393015, 10546346, 9585041, 11326708, 11484322, 11485115, 9192516, 8288473, 7904000, 7835561, 7785585, 7429623, 7028996, 7026267, 6944278, 6901165, 6673976, 6463861, 5321903, 5278404 & 4987833. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR