Was heißt »Flü­gel« auf Französisch?

Das Substantiv »Flü­gel« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • aile (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich wünschte, ich hätte Flügel zum Fliegen.

J'aimerais avoir des ailes pour voler.

Die Krähe breitete ihre Flügel aus.

La corneille étendit ses ailes.

Liebe verleiht Flügel.

L'amour donne des ailes.

Der Strauß hat Flügel, kann aber nicht fliegen.

L'autruche a des ailes mais ne peut pas voler.

Der Flügel des Vogels war gebrochen.

L'aile de l'oiseau était cassée.

Ich habe einen Vogel gefunden, der einen ernstlich verletzten Flügel hatte.

J'ai trouvé un oiseau dont une aile était sévèrement endommagée.

Vögel fliegen mit Hilfe ihrer Flügel.

Les oiseaux volent au moyen de leurs ailes.

Ein Vogel kann durch die Lüfte gleiten, ohne seine Flügel zu bewegen.

Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.

Wo sind meine Flügel?

Où sont mes ailes ?

Wenn die Kinder klein sind, gib ihnen Wurzeln. Wenn sie groß sind, gib ihnen Flügel.

Lorsque les enfants sont petits, donne-leur des racines. Lorsqu'ils sont grands, donne-leur des ailes.

Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch.

Les dragons sont des créatures aussi longues que des serpents, pourvues d'ailes comme les oiseaux et aussi intelligentes que les hommes.

Die Nacht verflog mit flinken Flügeln.

La nuit s'enfuit à tire-d'ailes.

Der Adler spreizte seine Flügel, bereit, loszufliegen.

L'aigle étendit les ailes, prêt à s'envoler.

Innerhalb dieses Park gibt es eine Fülle von Wäldern, Seen, Bächen, Weideflächen und Jagdgründen, und in seiner Mitte erhebt sich der Bau mit seinen vergoldeten Zinnen, seinen mit Blei gedeckten Flügeln, seinen Pavillons, seinen Terrassen und Gängen.

L'intérieur de ce parc est rempli de forêts, de lacs, de ruisseaux, de pâturages et de lieux de chasse, et au milieu s'élève l'édifice avec ses créneaux dorés, ses ailes couvertes de plomb, ses pavillons, ses terrasses et ses corridors.

Hat der Kiwi wirklich keine Flügel?

Le kiwi n'a-t-il pas vraiment d'ailes ?

Der Engel hat zwei Flügel, der Teufel hat einen Schwanz.

Les anges sont pourvus de deux ailes tandis que le diable est doté d'une queue.

Spinnen haben keine Flügel.

Les araignées n'ont pas d'ailes.

Vögel haben Flügel.

Les oiseaux ont des ailes.

Der schwarze Engel breitete seine rabenschwarzen Flügel weit aus und entflog in die Nacht.

L'ange noir déploya largement ses ailes toutes noires et s'envola dans le ciel.

Die meisten Vögel haben zwei Beine und zwei Flügel.

La plupart des oiseaux ont deux pattes et deux ailes.

Leidenschaft kann den Klügsten verrückt machen und dem Dümmsten Flügel verleihen.

La passion fait souvent un fou du plus habile homme, et rend souvent les plus sots habiles.

Einem Vogel die Flügel zu stutzen scheint etwas Grausames zu sein.

Couper les ailes d'un oiseau semble une chose cruelle.

Es gibt keine Spinnen, die Flügel haben.

Il n'y a aucune espèce d'araignée qui a des ailes.

Dieser Vogel hat einen gebrochenen Flügel.

Cet oiseau a une aile cassée.

Dieser Vogel hat einen gebrochenen Flügel. Er kann nicht mehr fliegen.

Cet oiseau a une aile cassée. Il ne peut plus voler.

Dank seiner großen Flügel kann dieser Vogel sehr schnell fliegen.

Les grandes ailes de cet oiseau le rendent capable de voler très rapidement.

Flügel sind zum Fliegen da.

Les ailes sont faites pour voler.

Der Schmetterling schlug mit den Flügeln und flog davon.

Le papillon a battu des ailes et s'est envolé.

Robbi kann seinen linken Flügel nicht mehr ausbreiten.

Robbi ne peut plus déployer son aile gauche.

Der Schmetterling schlägt mit den Flügeln.

Le papillon bat des ailes.

Synonyme

Block:
bloc
Flan­ke:
flanc
Frak­ti­on:
fraction
Grup­pe:
groupe
Kla­vier:
piano
La­ger:
appui
camp
campement
entrepôt
gisement
stock
Rand:
bord
Sei­te:
côté
face
page
page web
site
site internet
Spek­t­rum:
spectre

Antonyme

Bein:
jambe
patte
Wi­ki­pe­dia:
Wikipédia

Übergeordnete Begriffe

Bau­werk:
bâtiment
Kör­per­teil:
partie du corps
Mu­sik­in­s­t­ru­ment:
instrument
instrument de musique
Sai­ten­in­s­t­ru­ment:
instrument à cordes

Untergeordnete Begriffe

Fens­ter­flü­gel:
vantail de fenêtre
Flü­gel­tür:
porte à deux battants

Flügel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Flügel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Flügel. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 341489, 368691, 503571, 544873, 747156, 949740, 1031281, 1103333, 1168522, 1336740, 1582893, 1623703, 2202530, 3447336, 3890145, 4182865, 4464178, 6590092, 6678937, 6690232, 7926227, 8478431, 8703531, 9241205, 9241207, 10164136, 10361670, 10361915, 11079932 & 11455257. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR