Was heißt »Fin­ger« auf Englisch?

Das Substantiv Fin­ger lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • finger

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Imogen aus dem Netz zeichnete sich auf jeden ihrer Finger einen Schnurrbart und übertraf damit alle ihre Freunde, denen es nur eingefallen war, jeweils einen Finger mit einem Schnurrbart zu versehen.

Imogen of the Internet drew a mustache on each of her fingers, outdoing all of her friends, who only thought to draw a mustache on one finger.

Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.

Give him an inch and he'll take a yard.

Give him an inch and he will take a yard.

If you give him an inch, he'll take a mile.

Es ist nicht höflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.

It's not polite to point at others.

Mein Vater rührt zuhause keinen Finger.

My father doesn't lift a finger at home.

Er hat nicht einen Finger gerührt.

He wouldn't even lift a finger.

Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.

Our daughter burned her finger with a match.

Our daughter burnt her finger with a match.

Seine Finger bewegten sich flink über die Klaviatur.

His fingers ran swiftly over the keys.

Kühl deinen verbrannten Finger unter fließendem Wasser ab.

Cool the burned finger in running water.

Ich habe mir beim Volleyballspielen den Finger verstaucht.

I sprained my finger while playing volleyball.

Ich tastete in der Dunkelheit mit den Fingern nach dem Lichtschalter.

I felt after the switch in the dark.

Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.

The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.

Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger.

He cut himself into his finger with the knife.

Es stach sich mit der Nadel in den Finger, und es fing an zu bluten.

The pin pierced his finger and it began to bleed.

Der Finger nähert sich der Nasenspitze.

The finger approaches the tip of the nose.

Es ist unhöflich, mit dem Finger auf Leute zu zeigen.

It is rude to point at people.

Die Röntgenaufnahme zeigte zwei gebrochene Finger.

The X-ray showed two broken fingers.

Zeige so viele Finger, dass sie die richtige Zahl anzeigen.

Indicate the applicable numeral, by holding up the corresponding number of fingers.

Ich hatte meine Finger in der Tür eingeklemmt.

I had my fingers caught in the door.

Finger weg von meinem Fahrrad!

Keep your hands off my bicycle.

Ich bekomme diesen Splitter nicht aus meinem Finger.

I can't get this splinter out of my finger.

Sie trommelten gewöhnlich ihre Finger auf die roten Lichter.

They usually drum their fingers at red lights.

Meine Mutter hat mir beigebracht, dass es unhöflich ist, mit dem Finger zu zeigen.

My mother taught me that it's not polite to point.

Ihr Finger blutet.

Her finger bleeds.

Sein Finger blutet.

His finger bleeds.

Ich habe mir in den Finger geschnitten.

I've cut my finger.

I have cut my finger.

Aua! Ich habe mir den Finger in der Tür eingeklemmt!

Ouch! I stuck my finger in the door!

Ouch! My finger got caught in the door.

Reiche ihm den kleinen Finger, und er will die ganze Hand.

Give him an inch and he'll take a mile.

Die ersten Menschen benutzten ihre Finger und Zehen, um die Tiere zu zählen, die sie besaßen, oder um die Menge des Getreides zu messen, das sie eingelagert hatten.

Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.

Sophie war so hungrig, dass sie alles aufaß, was sie in die Finger bekam.

Sophie was so hungry that she ate everything that she could get her hands on.

Finger weg von der Schokolade!

Hands off those chocolates!

Lass die Finger von meinem Fahrrad.

Don't touch my bike.

Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.

Meine Finger sind so kalt, dass sie taub geworden sind.

My fingers are so cold they have gone numb.

My fingers are so cold they've gone numb.

"Rauchen Sie lieber nicht; nehmen Sie einen Kaugummi!" - sagte er freundschaftlich und schob drei Finger in seine Westentasche.

"It's best if you don't smoke. Have some chewing gum!" he said amicably, slipping three pieces into his waistcoat pocket.

Tom hat sich den Finger an einem Glasstück geschnitten.

Tom cut his finger on a piece of glass.

Der junge Mann trommelte nervös mit den Fingern auf den Tisch.

The young man drummed his fingers on the table nervously.

Sie hat mit dem Finger auf ihn gezeigt.

She pointed her finger at him.

Finger weg von meinen Sachen!

Don't touch my stuff!

Take your hands off my things!

Meine Hände sind so taub vor Kälte, dass ich meine Finger nicht bewegen kann.

My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.

Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.

Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.

Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.

When I snap my fingers, you'll wake up.

O nein! Ich habe mir versehentlich den Finger abgesägt! Was soll ich tun?

Oh no, I accidentally sawed off my finger! What should I do?

Erneut deutete sie mit dem Finger auf die andere Straßenseite.

She pointed again to the other side of the street.

Again, she pointed across the road.

Das kleine Mädchen nuckelt an seinem Finger.

The little girl is sucking her finger.

Bei dem Versuch, die Verpackung zu öffnen, schnitt ich mir in den Finger.

I cut my finger while trying to open the package.

Ich kann nicht mit einem Gewehr schießen. Meine Finger sind gebrochen.

I cannot shoot with a gun. My fingers are broken.

Der Säugling nuckelt an seinem Finger.

The baby is sucking his finger.

Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten?

Have you ever cut your finger with a knife?

Ich habe mir mit einem Messer in den Finger geschnitten.

I cut my finger with a knife.

Nun, übersetzt du oder spielst du mit den Fingern?

So are you translating or twiddling your fingers?

Das war mein Finger.

That was my finger.

Er fuhr mit den Fingern durch ihr Haar.

He ran his fingers through her hair.

Halte deine Finger nicht in den Fleischwolf!

Don't put your fingers in the meat grinder!

Wie hat Tom so viel Geld in die Finger bekommen?

How did Tom get his hands on so much money?

Sie fuhr mit den Fingern durch sein Haar.

She ran her fingers through his hair.

Als sich unsere Finger berührten, durchlief mich ein Schauder.

As our fingers touched, I felt a shiver run through me.

Seine Frau hatte ihn um ihren kleinen Finger gewickelt.

His wife had him wrapped around her little finger.

Meine Finger sprechen jedes Wort, jede Pause und jeden Akzent aus.

My fingers pronounce every word, every pause and every accent.

Tom versuchte, einen Splitter aus Marias Finger zu ziehen.

Tom was trying to pull a splinter out of Mary's finger.

Ich habe mir den Finger verbrannt.

I burned my finger.

Tom bedrohte mich: er sagte, dass er mir einen Finger abschnitte, wenn ich ihm das Geld nicht gäbe.

Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.

Nehmen Sie die Finger von meinem Rad!

Keep your hands off my bike!

Das Mädchen ist flink mit ihren Fingern.

The girl is skillful with her fingers.

Ich stippte meinen Finger in den Honig.

I dipped my finger into the honey.

Er kann mit seinen Fingern bis zehn zählen.

He can count up to ten with his fingers.

Ich habe gehört, dass eine Art, gesund zu bleiben, darin besteht, von Nahrungsmitteln mit unaussprechlichen Inhaltsstoffen die Finger zu lassen.

I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.

Mir steckt ein Dorn im Finger.

I have a thorn in my finger.

Ich habe mir beim Kartoffelschälen in den Finger geschnitten.

I cut my finger peeling potatoes.

Er hat sich die Finger verbrannt.

He burned his fingers.

Der Arzt sagt, ich solle die Finger von Alkohol lassen.

The doctor tells me not to touch alcohol.

Der Politiker hatte klebrige Finger und fünf Prozent von jedem Vertrag landeten in seiner Tasche.

The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.

Tom las alles, was ihm in die Finger fiel.

Tom read anything he could lay his hands on.

Tom hat heute wieder keinen Finger krumm gemacht.

Tom hasn't lifted a finger again today.

Tom didn't lift a finger again today.

Tom steckte Maria den Verlobungsring an den Finger.

Tom put the engagement ring on Mary's finger.

Tom hatte einen Splitter im Finger. Er bat daher Maria, ihm beim Entfernen desselben behilflich zu sein.

Tom had a splinter in his finger, so he asked Mary to help him get it out.

Ich hätte wissen müssen, dass Tom seine Finger im Spiel hat.

I should've known Tom had something to do with it.

Tom schnitt sich den Finger an dem zerbrochenen Glas.

Tom cut his finger on the broken glass.

Tom fuhr mit dem Finger über jedes Wort, das er las.

Tom pointed to each word as he read it.

Tom ließ den Basketball auf seinem Finger drehen.

Tom twirled the basketball on his finger.

Tom bemerkte, dass dem Mann, der mit Maria sprach, ein Finger fehlte.

Tom noticed that that man talking to Mary had a finger missing.

Vielleicht hat Tom etwas genommen, wovon er besser die Finger gelassen hätte.

I think Tom might've taken something he shouldn't have.

Tom nahm den Ring vom Finger.

Tom took the ring off his finger.

Tom hatte den Finger am Abzug.

Tom had his finger on the trigger.

Tom nahm den Finger vom Abzug.

Tom took his finger off the trigger.

Tom nahm den Finger vom Abzug und steckte seine Pistole wieder in den Halfter.

Tom took his finger off the trigger and put his pistol back in its holster.

Hör auf, mit den Fingern zu knacken!

Stop cracking your knuckles.

Er steckte den Ring an Marys Finger.

He put the ring on Mary's finger.

Tom zeigte mit dem Finger auf Maria.

Tom pointed his finger at Mary.

Tom pointed a finger at Mary.

Noch bis ins 19. Jahrhundert hinein war es in Mitteleuropa gemeinhin üblich, mit den Fingern statt mit Messer und Gabel zu essen.

As late as the 19th century, it was still common practice in central Europe to eat with your fingers instead of a knife and fork.

Kannst du einen Basketball auf dem Finger kreiseln lassen?

Can you spin a basketball on your fingertip?

Wenn man Tom den kleinen Finger gibt, nimmt er die ganze Hand.

Give Tom an inch and he'll take a mile.

Tom entfernte den Splitter aus Marias Finger.

Tom removed the splinter from Mary's finger.

Tom bemerkte den Ring an Marias Finger.

Tom noticed the ring on Mary's finger.

Tom legte die Gabel beiseite und nahm die Hähnchenkeule mit den Fingern.

Tom put down his fork and picked up the drumstick with his fingers.

Der Stengel hat einen etwas größeren Umfang als dein kleiner Finger.

The stalk is a little bigger around than your little finger.

Ich mache jede Wette, dass du nicht einen Monat die Finger vom Alkohol lassen kannst.

I bet you ten bucks that you can't stay off the grog for a month.

Tom rührt so gut wie nie einen Finger, um Maria im Haus zu helfen.

Tom hardly ever lifts a finger to help Mary in the house.

Maria strich sich mit den Fingern durchs Haar.

Mary combed her fingers through her hair.

Er hat riesige Finger.

He has enormous fingers.

„Lass in Zukunft bitte die Finger von meinen Sachen, Tom!“ – „Entschuldige, Maria! Ich dachte, ich mache dir eine Freude, wenn ich deinen Schreibtisch für dich aufräume.“

"Keep your hands off my stuff in future, Tom!" "Sorry, Mary! I thought you'd be happy to have your desk tidied."

"Keep your mitts off my stuff in future, Tom!" "Sorry, Mary! I thought it'd make you happy if I tidied your desk for you."

Synonyme

Fin­ger­breit:
finger breadth
fingerbreadth
fingersbreadth
finger’s breadth
finger’s-breadth
inch
Grif­fel:
slate pencil
Rüs­sel:
proboscis
snout
trunk

Antonyme

Zeh:
toe
Ze­he:
toe

Englische Beispielsätze

  • In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.

  • The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.

  • Tom can't get his ring off his finger.

  • This is the first time I've cut my finger with a knife.

  • Tom is missing a finger.

  • She twisted a strand of hair around her finger.

  • Tom took his finger off the trigger and lowered his gun.

  • Tom cut off his finger with a circular saw.

  • Tom put the ring on Mary's finger.

  • Tom wasn't wearing a wedding ring, but Mary noticed a white circle on his ring finger.

  • Tom slid the ring on Mary's finger.

  • Tom noticed the wedding ring on Mary's finger.

  • If you take a child outside and point at the moon, the child will look at the moon. If you do the same with a dog, it will look at your finger.

  • Tom lost a finger.

  • Tom accidentally cut his finger with a knife while chopping carrots.

  • She put the ring on her finger.

  • Mary put the ring on her finger.

  • The doctor said he was more concerned about Tom's ankle than his broken finger.

  • Be more careful with the hammer - don't hit my finger!

  • Give someone the little finger, and he will take the whole hand.

Übergeordnete Begriffe

Kör­per­teil:
body part

Untergeordnete Begriffe

Dau­men:
thumb
þūma
klei­ner Fin­ger:
auricular
auricular finger
ear-finger
little finger
mercurial finger
minimus
pinkie
pinkie finger
pinky
pinky finger
Lang­fin­ger:
sticky fingers
Mit­tel­fin­ger:
middle finger
Ring­fin­ger:
ring finger
Stin­ke­fin­ger:
the finger
Zei­ge­fin­ger:
forefinger

Fin­ger übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Finger. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Finger. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2159724, 627, 352587, 362310, 362608, 365952, 415279, 460472, 460474, 518904, 561735, 598805, 646804, 660982, 678519, 682591, 693839, 698516, 705387, 722081, 724479, 758648, 765647, 765649, 878250, 917331, 930741, 938558, 1031289, 1071763, 1090436, 1181818, 1218872, 1220615, 1421161, 1448808, 1452998, 1453478, 1514987, 1563155, 1597673, 1605634, 1657289, 1666041, 1707910, 1709502, 1713486, 1718185, 1764199, 1831344, 1836616, 1881387, 1904569, 1926168, 1977780, 2063918, 2083411, 2084579, 2095369, 2100048, 2109020, 2130800, 2143652, 2185321, 2261612, 2298235, 2301688, 2405937, 2424282, 2456939, 2493525, 2511690, 2621281, 2680099, 2697054, 2718964, 2746349, 2746384, 2750525, 2751695, 2769358, 2796380, 2796440, 2796460, 2796462, 2815274, 2981962, 2990429, 3005152, 3016762, 3032168, 3053338, 3066934, 3087380, 3142185, 3207411, 3231963, 3248651, 3291614, 3324922, 666705, 1005356, 1095589, 1679512, 1868189, 2486561, 2796459, 2982289, 3156763, 3170552, 3428344, 3486334, 3693622, 3726455, 3795240, 4193505, 4217433, 4496141, 5611653 & 5743855. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR