Was heißt »Fin­ger« auf Japanisch?

Das Substantiv Fin­ger lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.

親切にしてやればつけあがる。

Mein Vater rührt zuhause keinen Finger.

父は家では何もしません。

Es ist unhöflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.

他人を差すのは失礼なことです。

Seine Finger bewegten sich flink über die Klaviatur.

彼のはすばやく鍵盤の上を走った。

Kühl deinen verbrannten Finger unter fließendem Wasser ab.

やけどしたを、流水中で冷やしなさい。

Ich habe mir beim Volleyballspielen den Finger verstaucht.

バレーボールをしていて突きをしました。

Ich tastete in der Dunkelheit mit den Fingern nach dem Lichtschalter.

僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。

Sie hat sich an einer Glasscherbe den Finger geschnitten.

彼女はガラスの破片でを切った。

Die Röntgenaufnahme zeigte zwei gebrochene Finger.

レントゲン写真は二本の骨折したを映し出していた。

Ich bekomme diesen Splitter nicht aus meinem Finger.

この、のとげが抜けないんだよ。

Aua! Ich habe mir den Finger in der Tür eingeklemmt!

痛い!ドアに挟んだ!

Takeshi wird von seinen zwei Schwestern immer um den Finger gewickelt.

たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。

Ich habe einen Splitter im Finger, aber ich bekomme ihn nicht raus.

にとげが刺さって取れないんだ。

Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

俺、が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。

Meine Hände sind so starr vor Kälte, dass ich meine Finger nicht gut bewegen kann.

手がかじかんでがうまく動かないよ。

Sie hat mit dem Finger auf ihn gezeigt.

彼女は彼をさした。

Ich habe mir mit einem Messer in den Finger geschnitten.

私はナイフでを切った。

Tom versuchte, einen Splitter aus Marias Finger zu ziehen.

トムはメアリーのからとげを抜こうとした。

Tom bedrohte mich: er sagte, dass er mir einen Finger abschnitte, wenn ich ihm das Geld nicht gäbe.

トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私のを切り落とすと言ったんだ。

Er kann mit seinen Fingern bis zehn zählen.

彼はで10まで数えることができる。

Finger weg von meinem Sandwich!

私のサンドイッチに触るな。

Passt auf eure Finger auf!

先に気を付けなさい!

Du hast schöne Finger.

あなたのきれいね。

Meine Frau hat sich beim Gebrauch eines Küchenmessers in den Finger geschnitten.

私の妻は、包丁を使っているときに、を切った。

Es ist sehr unhöflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.

人をさすのはとても失礼なことです。

Ich habe kein Gefühl mehr in Fingern und Zehenspitzen.

やつま先の感覚がない。

Hast du dir auch nicht die Finger gebrochen?

あなたの、折れてない?

Sie trommelte mit den Fingern auf den Tisch.

彼女はでテーブルをとんとんたたいた。

Spreize einmal die Finger.

を広げてみて。

Zeig nicht mit dem Finger auf andere Leute!

人をさしてはいけない。

Untergeordnete Begriffe

Dau­men:
親指

Fin­ger übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Finger. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 627, 362310, 404734, 415279, 460472, 460474, 518904, 543766, 682591, 722081, 917331, 934061, 944459, 1181818, 1345557, 1452998, 1764199, 2095369, 2109020, 2261612, 4846344, 4943026, 7716585, 8134809, 8584355, 8765270, 8824635, 8886354, 9858853 & 10302363. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR