Das Substantiv »Erdbeben« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:
tremblement de terre(männlich)
séisme(männlich)
Deutsch/Französische Beispielübersetzungen
Heute Morgen gab es ein Erdbeben.
Il y a eu un tremblement de terre ce matin.
Ce matin il y a eu un séisme.
Nichts ist so furchtbar wie ein Erdbeben.
Rien n'est plus terrifiant qu'un séisme.
Rien n'est plus terrible qu'un tremblement de terre.
Das Erdbeben erzeugte eine gigantische Flutwelle.
Le tremblement de terre produisit un gigantesque raz de marée.
Das Erdbeben verursachte einen starken Tsunami.
Le séisme provoqua un puissant tsunami.
Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante.
Laut dieser Zeitung hat es in Mexiko ein Erdbeben gegeben.
D'après ce journal, il y a eu un séisme au Mexique.
Hast du letzte Nacht ein Erdbeben gespürt?
As-tu senti un tremblement de terre la nuit dernière ?
Wegen des Erdbebens platzte die Hauptleitung der Wasserversorgung.
Les canalisations principales d'eau ont éclaté à cause du séisme.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden.
Le puissant séisme à Hokkaido a causé d'importants dégâts.
Viele verloren Ihr Haus durch das Erdbeben.
Beaucoup ont perdu leur maison à cause du tremblement de terre.
Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre.
Ich habe die Nachricht gehört, dass es ein großes Erdbeben in Awaji gegeben hat.
J'ai entendu la nouvelle qu'il y a eu un gros séisme à Awaji.
Ist es wirklich möglich, ein Erdbeben vorherzusehen?
Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ?
Der Zeitung zufolge, gab es in Peru ein Erdbeben.
Selon le journal, il y a eu un tremblement de terre au Pérou.
Erdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen.
Les tremblements de terre et les inondations sont des catastrophes naturelles.
Sie waren Vorzeichen für das Erdbeben.
C'étaient des symptômes du tremblement de terre.
Ich fürchte mich vor Erdbeben.
J'ai peur des tremblements de terre.
In Japan gibt es viele Erdbeben.
Il y a beaucoup de tremblements de terre au Japon.
Il y a beaucoup de séismes au Japon.
Es gibt häufig Erdbeben in Japan.
Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon.
Niemand weiß, wann das Erdbeben kommen wird.
Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.
Ein heftiges Erdbeben geschah in Tokio.
Un violent tremblement de terre a eu lieu à Tokyo.
Ein schweres Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln.
Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
Während wir Tee tranken, geschah ein Erdbeben.
Pendant que nous buvions le thé, il y a eu un tremblement de terre.
Es wurden viele Häuser durch das Erdbeben zerstört.
Il y a beaucoup de maisons qui ont été détruites par le tremblement de terre.
Ein Erdbeben zerstörte das Gebäude.
Un tremblement de terre détruisit le bâtiment.
Wegen dieses Erdbebens müssen Sie sich keine Sorgen über einen Tsunami machen.
Vous ne devez vous faire aucun souci d'un tsunami du fait de ce séisme.
Es gibt nichts schrecklicheres als ein Erdbeben.
Il n'y a rien de plus terrifiant qu'un séisme.
Il n'y a rien de plus terrifiant qu'un tremblement de terre.
Diese Straße wurde teilweise durch das Erdbeben zerstört.
Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre.
Wir haben in Japan viele Erdbeben.
Nous avons beaucoup de séismes au Japon.
Erdbeben zerstören Häuser.
Les tremblements de terre détruisent les maisons.
Tom und seine Familie haben das Erdbeben überlebt.
Tom et sa famille ont survécu au tremblement de terre.
Durch ein starkes Erdbeben wurde ihr Haus zerstört.
Sa maison a été détruite par un séisme de grande ampleur.
Eine stabile Konstruktion muss Wind, Erdbeben und Flutwellen widerstehen, selbst Bomben und natürlich Schneelasten in Ländern, in denen es manchmal schneit. Außerdem darf sie nicht durch sauren Regen zerstört werden.
Une construction robuste doit résister à la force du vent, des séismes, des raz-de-marée, même de bombes et évidemment au poids de la neige, dans les pays où il neige parfois. De plus, il ne faut pas qu'elle soit détruite par les pluies acides.
Nach dem Erdbeben ist der Wert der Grundstücke in dieser Region stark gefallen.
Après le tremblement de terre, la valeur des terrains dans cette région a beaucoup diminué.
Laut der Zeitung gab es gestern in Chile ein heftiges Erdbeben.
D'après le journal, il y a eu un grand tremblement de terre au Chili hier.
Niemand weiß, wann es in Tōkyō zu einem größeren Erdbeben kommen wird.
Personne ne sait quand un tremblement de terre majeur se produira à Tokyo.