Was heißt »Emp­fin­dung« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Emp­fin­dung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • sensação

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Unter Menschen muss man Gott suchen. In menschlichen Begebenheiten, in menschlichen Gedanken und Empfindungen offenbart sich der Geist des Himmels am hellsten.

É entre os homens que se deve buscar a Deus. Nas ações humanas, no pensar e no sentir humanos, a divindade se manifesta de maneira claríssima.

Jede unrechte Handlung, jede unwürdige Empfindung ist eine Untreue gegen die Geliebte – ein Ehebruch.

Cada ação injusta, todo sentimento indigno é uma violação à fidelidade devida ao ser amado – um adultério.

Der Neurowissenschaftler António Damásio definiert Bewusstsein als "die Empfindung dessen, was passiert".

O neurocientista António Damásio define a consciência como "a sensação do que ocorre".

Synonyme

Af­fekt:
afeto
Ein­druck:
impressão
Im­pres­si­on:
impressão
In­s­tinkt:
instinto
Sinn:
sentido
Stim­mung:
atmosfera
disposição
estado de ânimo
humor
moral
Ver­ständ­nis:
compreensão
Wär­me:
calor

Portugiesische Beispielsätze

  • Toda a sensação de perda vem da falsa sensação de posse.

  • Os cartões de crédito proporcionam aparente sensação de segurança.

Übergeordnete Begriffe

Wahr­neh­mung:
percepção

Untergeordnete Begriffe

Be­rüh­rung:
contacto
contato
Ge­ruch:
odor
Hass:
ódio
Käl­te:
frieza
frio
indiferença
Lie­be:
amor
Wär­me:
calor

Emp­fin­dung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Empfindung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Empfindung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3859427, 3874589, 10529620, 4534748 & 5452126. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR