Was heißt »Bus« auf Spanisch?

Das Substantiv Bus lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • camioneta (weiblich)
  • guagua (weiblich)
  • bus (männlich)
  • bondi (männlich)
  • camión (männlich)
  • cole (männlich)
  • colectivo (männlich)
  • micro (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Der Bus war leer, bis auf eine ältere Dame.

El bus iba vacía salvo por una anciana.

Wenn es regnet, nimmt sie den Bus.

Cuando llueve, ella coge el autobús.

Beeil dich, oder du verpasst den Bus.

Apresúrate, o perderás el bus.

Alle zehn Minuten fährt ein Bus.

Cada diez minutos sale un bus.

Sale un autobús cada diez minutos.

Alle fünfzehn Minuten fährt ein Bus.

Un autobús pasa cada quince minutos.

Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen.

Preferiría caminar a coger el autobús.

Prefiero caminar que tomar el bus.

Fährt er mit dem Bus zur Schule?

¿Él va a la escuela en autobús?

Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen gelassen hat.

Quizás ella se olvidó el paraguas en el autobús.

Der Bus ist zehn Minuten zu spät angekommen.

El bus llegó diez minutos tarde.

Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.

El autobús tuvo un retraso de diez minutos.

El autobús lleva un retraso de diez minutos.

Der Bus war voll.

El autobús estaba lleno.

Der Bus hatte Verspätung.

El bus se atrasó.

Der Bus wird Sie zum Stadtzentrum bringen.

El bus le llevará al centro de la ciudad.

El autobús le llevará al centro de la ciudad.

Der Bus hält direkt vor meinem Haus.

El bus para justo en frente de mi casa.

Fährt dieser Bus zum Bahnhof?

¿Este autobús va a la estación?

Ich habe meinen Schirm in einem Bus vergessen.

Me he olvidado el paraguas en un autobús.

Er hat seinen Schirm im Bus vergessen.

Él se olvidó el paraguas en el autobús.

Ist er mit dem Bus oder mit dem Zug gekommen?

¿Ha venido en autobús o en tren?

Müssen wir den Bus nehmen?

¿Tenemos que tomar el autobús?

Beeil dich! Der Bus kommt.

¡Date prisa, que viene el autobús!

¡Apúrate que está llegando el autobús!

¡Apresúrate que está llegando el autobús!

Verpass nicht den Bus.

No pierdas el autobús.

Ich rede oft im Bus mit ihm.

A menudo hablo con él en el autobús.

Fang sofort an, oder du verpasst den Bus.

Empieza inmediatamente, o perderás el autobús.

Unser Bus ist mit einem Lastwagen zusammengestoßen.

Nuestro bus chocó con un camión.

Ein Bus blockierte meinen Weg.

Un bus me bloqueó el camino.

Er nahm aus Versehen den falschen Bus.

Él tomó el bus equivocado por error.

Ken fährt mit dem Bus zur Schule.

Ken va al colegio en autobús.

Fährt er mit dem Bus zur Arbeit?

¿Él va al trabajo en autobús?

¿Él va en colectivo al trabajo?

Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.

Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus.

Ich habe deinen Regenschirm im Bus liegen lassen.

Dejé tu paraguas en el bus.

Alle 20 Minuten fährt ein Bus.

Cada 20 minutos sale un autobús.

Genau in dem Moment hielt der Bus an.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

Ah, der Bus ist gekommen.

Ah, ha llegado el autobús.

Die Züge kommen häufiger als die Busse.

Los trenes pasan con mayor frecuencia que los autobuses.

Es ist billiger, den Bus zu nehmen.

Es más barato tomar el colectivo.

Es ist billiger, mit dem Bus zu fahren.

Es más barato ir en autobús.

Es más barato ir en colectivo.

Es más barato viajar en colectivo.

Ich habe im Schnee zwei Stunden lang auf den Bus gewartet.

Esperé por dos horas al autobús bajo la nieve.

Der Bus fuhr in Richtung Norden.

El autobús se dirigía al norte.

Er ist spät aufgestanden, daher hat er den Bus verpasst.

Se levantó tarde, así que perdió el autobús.

Mein Vater fährt normalerweise mit dem Bus zum Büro.

Mi papá normalmente va en bus a su oficina.

Ich habe gestern den letzten Bus verpasst.

Ayer perdí el último autobús.

Ich möchte gerne einen Bus mieten.

Querría alquilar un autobús.

Sie stiegen aus dem Bus.

Ellos bajaron del autobús.

Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.

Usted tiene que coger el autobús número 5.

Keiner dieser Busse fährt nach Shinjuku.

Ninguno de estos autobuses va a Shinjuku.

Die alte Frau stieg aus dem Bus aus.

La anciana se bajó del bus.

Gestern sind sie mit den Bus in den Zoo gefahren.

Ayer fueron al zoo en autobús.

Der Bus kam zwei Minuten zu früh.

El autobús llegó adelantado dos minutos.

Der Bus ist noch nicht gekommen.

El autobús todavía no ha llegado.

Mike fährt mit dem Bus zur Schule.

Mike va al colegio en autobús.

Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse.

A primera vista, los dos buses se parecen.

Sein Bruder fährt mit dem Bus zur Schule.

Su hermano va a la escuela en autobús.

Dieser Bus kann fünfzig Fahrgäste befördern.

Este bus puede llevar a cincuenta pasajeros.

Anscheinend hat der Bus Verspätung.

Aparentemente, el autobús está retrasado.

Um im Bus zu reisen, braucht man eine Fahrkarte.

Para viajar en autobús se necesita billete.

Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus!

¡Deja ahora que la gente se baje del bus primero!

Während ich auf den Bus wartete, sah ich einen Verkehrsunfall.

Vi un accidente de tránsito mientras esperaba al bus.

Ich habe heute Morgen meinen Bus verpasst.

Esta mañana perdí el autobús.

In diesen Bus passen dreißig Leute.

En este autobús caben treinta personas.

Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.

Quizá haya perdido el autobús que suele coger.

Ein alter Mann saß neben mir im Bus.

Un anciano se sentó conmigo en el autobús.

Was hältst du von der Idee, eine Reise mit dem Bus zu machen?

¿Qué te parece la idea de ir de viaje en bus?

Der Bus war schon weggefahren, als ich die Haltestelle erreichte.

El bus ya había salido para cuando yo llegué a la parada.

Ich nahm den Bus, um nicht zu spät zum Termin zu kommen.

Tomé el autobús para no llegar tarde.

Tom las eine Zeitschrift, während er auf den Bus wartete.

Tom leía un periódico mientras esperaba al bus.

Beeile dich oder du verpasst den Bus!

¡Date prisa o perderás el autobús!

Dieser Bus bringt dich zum Museum.

Este autobús te llevará al museo.

Dieser Bus verbindet die zwei Großstädte.

Este autobús comunica las dos grandes ciudades.

Ich fahre zur Schule mit dem Bus.

Voy a la escuela en autobús.

Er hat den Bus eben verpasst.

Él acaba de perder el bus.

Acaba de perder el autobús.

Terroristen jagten einen Bus in die Luft.

Los terroristas hicieron estallar un bus.

Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten.

No sabíamos qué autobús coger.

No sabíamos qué autobús tomar.

Sie muss den falschen Bus genommen haben.

Debió haber tomado el colectivo equivocado.

Ich gehe lieber zu Fuß, als auf den nächsten Bus zu warten.

Prefiero caminar antes que esperar el siguiente bus.

Wie lange brauchen wir, um mit dem Bus dahin zu fahren?

¿Cuánto tiempo necesitamos para viajar allá en autobús?

Ist das der Bus nach Park Ridge?

¿Este es el bus hacia Park Ridge?

Man hat mir im Bus die Brieftasche gestohlen.

Me robaron mi cartera en el autobús.

Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto dorthin?

¿Tomas el autobús o vas allí en coche?

Ich würde lieber laufen, als auf den Bus zu warten.

Me gustaría más ir a pie que esperar al autobús.

Preferiría caminar antes que esperar un autobús.

Dieser Bus fährt nach Minsk.

Este autobús va a Minsk.

Ken nahm versehentlich den falschen Bus.

Ken cogió el autobús equivocado por error.

Papa fuhr mit dem Bus in sein Büro.

Papá se fue a su oficina en autobús.

Dieser Bus wird dich zum Bahnhof bringen.

Este autobús te llevará a la estación.

Er fährt normalerweise mit dem Bus in die Schule.

Él comúnmente va al colegio en bus.

Die Schüler warteten auf einen Bus.

Los alumnos esperaban un bus.

Der Bus hält vor meinem Haus.

El autobús para delante de mi casa.

El bus para en frente de mi casa.

Wann fährt der Bus ab?

¿A qué hora sale el bus?

Weil ich zu spät war, nahm ich den Bus.

Como iba atrasado, tomé el bus.

Katja ist mit dem Bus nach Hause gekommen.

Kate se vino a la casa en bus.

Alle Busse sind voll.

Todos los autobuses están llenos.

Todos los buses están llenos.

Todos los bondis están llenos.

Der Bus kommt nicht immer pünktlich.

El autobús no siempre llega puntual.

Die Studenten standen und warteten auf den Bus.

Los estudiantes estaban parados esperando el bus.

Wir fahren mit dem Bus zur Schule.

Vamos a la escuela en autobús.

Dieser Bus bringt dich zum Dorf.

Este bus te llevará al pueblo.

Der Bus war total überfüllt.

El bus estaba totalmente repleto.

Ich würde mich aufregen, wenn ich in einem proppenvollen Bus durch die Schuld anderer Fahrgäste die richtige Haltestelle verpassen würde.

En un autobús a tope me daría rabia perder mi parada por culpa de otros pasajeros.

Ich muss es im Bus vergessen haben.

Debo haberlo dejado en el autobús.

Es regnete, als ich den Bus nahm.

Estaba lloviendo cuando tomé el autobús.

Ich setzte mich auf einen der vorderen Sitze im Bus.

Yo me senté en uno de los asientos del frente del bus.

Ich mag Züge lieber als Busse.

Me gustan más los trenes que los autobuses.

Synonyme

Au­to­bus:
autobús
Om­ni­bus:
autobús
góndola
ómnibus

Sinnverwandte Wörter

Au­to­car:
autobús

Spanische Beispielsätze

  • Un camión atropelló al perro.

  • La reconocí en el momento en que salió del bus.

  • No me gusta el cole.

  • Ellos esperaron en fila el bus.

  • El bus acaba de partir.

  • "¿De qué color es el camión de tu papá?" "Azul. Es azul."

  • No quiero ir al cole.

  • Chocamos un camión cuando retrocedimos.

  • Un camión derribó un poste de luz y un semáforo.

  • Ella estuvo a punto de ser arrollada por un camión.

  • Un camión atropelló a mi perro, no lo mató, pero le lastimó seriamente las patas.

  • Levantate ya o vas a perder el colectivo de las siete.

  • Tengo un camión.

  • Tom nunca ha conducido un camión.

  • Todos los días voy en bicicleta o en bus al trabajo.

  • Algunas personas fueron en bus, y otras en tren.

  • Tom tomó el bus equivocado.

  • Estoy conduciendo un camión.

  • Como ella no pudo pagar el pasaje, el conductor le pidió que se bajara del bus.

  • El camión se atascó en la arena.

Übergeordnete Begriffe

Be­för­de­rungs­mit­tel:
medio de transporte
Fahr­zeug:
vehículo
Kraft­fahr­zeug:
automóvil
Kraft­wa­gen:
automóvil
Ver­kehrs­mit­tel:
medio de transporte
vehículo

Untergeordnete Begriffe

Au­to­bus:
autobús
Mi­ni­bus:
microbús
minibús
Om­ni­bus:
autobús
góndola
ómnibus
Rei­se­bus:
autocar
Schul­bus:
autobús escolar
Trol­ley:
maletita con ruedas

Bus übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Bus. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Bus. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 342044, 342521, 343012, 344314, 344454, 344494, 344996, 349859, 351270, 351271, 351276, 351279, 351280, 351424, 351768, 351787, 352022, 352086, 353568, 355357, 357782, 359043, 360613, 360666, 369289, 369933, 372327, 378297, 380688, 380707, 385258, 394290, 394496, 396689, 397790, 397792, 400242, 404599, 406799, 408720, 409151, 413217, 431381, 444495, 450060, 497243, 511897, 533833, 533849, 534029, 542160, 562586, 594429, 611615, 633440, 637198, 641742, 642996, 645222, 657071, 659766, 662090, 663535, 678153, 683139, 683430, 690663, 695549, 712318, 717473, 737166, 742318, 742642, 751248, 761159, 766675, 773900, 776245, 777484, 782262, 782441, 785490, 789366, 789372, 792454, 796971, 817806, 830656, 840138, 845415, 859907, 864763, 867453, 910420, 915241, 926236, 927035, 927036, 934041, 935571, 1196242, 1166076, 1287315, 1287737, 1127433, 1299561, 1384673, 1004919, 1427283, 976260, 962760, 962719, 1496006, 1525837, 1552991, 852323, 1660286, 1669077, 1674366 & 1676807. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR