Was heißt »Bus« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Bus lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • camioneta (weiblich)
  • bus (männlich)
  • autocarro (männlich)
  • ônibus (männlich)
  • machimbombo (männlich)
  • maximbombo (männlich)
  • otocarro (männlich)
  • toca-toca (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen gelassen hat.

Talvez ela tenha esquecido o guarda-chuva no ônibus.

Der Bus war voll.

O ônibus estava cheio.

O ônibus estava lotado.

O autocarro estava lotado.

O autocarro estava cheio.

Der Bus fuhr an der Haltestelle vorbei.

O ônibus passou pelo ponto.

Die Züge kommen häufiger als die Busse.

Os trens passam com mais frequência do que os ônibus.

Er fährt mit dem Bus zur Schule.

Ele vai à escola de ônibus.

Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.

Você deve pegar o ônibus número 5.

Autos, Busse und Lkw's sind alles Fahrzeuge.

Carros, ônibus e caminhões são veículos.

Den See kann man in einer halben Stunde mit dem Bus erreichen.

Pode chegar no lago em meia hora de ônibus.

Dieser Bus bringt dich zum Museum.

Este ônibus te levará ao museu.

Der Bus war im Begriff abzufahren.

O ônibus estava prestes a partir.

Noch drei Personen stiegen in den Bus ein.

Mais três pessoas embarcaram no ônibus.

Ich muss es im Bus vergessen haben.

Devo tê-lo esquecido no ônibus.

Ich fahre nicht mit dem Bus zur Schule.

Eu não vou à escola de ônibus.

Einige fuhren mit dem Bus, andere mit dem Zug.

Alguns vieram de ônibus e outros de trem.

Tom und Maria saßen zusammen im Bus.

O Tom e a Mary se sentaram juntos no ônibus.

Tom und Maria warten auf den Bus.

Tom e Maria estão esperando o ônibus.

Nach Mitternacht stellen die Busse ihren Verkehr ein.

Os ônibus param de circular a partir da meia-noite.

Kommt sie mit dem Bus?

Ela está vindo de ônibus?

Tom fährt nie mit dem Bus zur Schule.

Tom nunca vai à escola de ônibus.

Tom nunca vai para a escola de ônibus.

Um wie viel Uhr kommt der Bus?

A que horas chega o ônibus?

Ich weiß nicht, ob Maria mit der U-Bahn oder mit dem Bus kommt.

Não sei se Mary vem de metrô ou de ônibus.

Der Bus war zum Bersten voll.

O ônibus estava completamente lotado.

Tom fährt nicht gern mit dem Bus.

O Tom não gosta de andar de ônibus.

Sie lief hinter dem Bus her.

Ela correu atrás do autocarro.

Welcher Bus fährt zur Parkstraße?

Qual o ônibus que passa pela Park Street?

Seid ihr mit dem Bus oder mit dem Zug gekommen?

Vocês vieram de ônibus ou de trem?

Alle Busse sind leer.

Todos os ônibus estão vazios.

Fast alle Busse sind leer.

Quase todos os ônibus estão vazios.

Synonyme

Au­to­bus:
autobus

Portugiesische Beispielsätze

  • Tom é motorista de ônibus.

  • Onde fica o ponto de ônibus?

  • Onde é o terminal de ônibus?

  • Há um ônibus escolar?

  • De onde partirão os ônibus do aeroporto?

  • Quanto custa uma passagem de ônibus?

  • "Você vai nesse ônibus?" "Não, ele está lotado demais."

  • "Você vai nesse ônibus?" "Não, vou esperar o próximo."

  • Mesmo que o ônibus venha agora, iremos chegar atrasados.

Übergeordnete Begriffe

Fahr­zeug:
veículo
Kraft­fahr­zeug:
automóvel
Kraft­wa­gen:
carro motor
Ver­kehrs­mit­tel:
meio de transporte

Untergeordnete Begriffe

Au­to­bus:
autobus
Mi­ni­bus:
minibus
Rei­se­bus:
camioneta de turismo
ônibus rodoviario
Trol­ley:
mala de/com rodas
trólei

Bus übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Bus. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Bus. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 349859, 351276, 363391, 396689, 430501, 444495, 475600, 478522, 690663, 811317, 826626, 927035, 1401463, 2220360, 2419080, 2739289, 2911791, 6172780, 6471535, 8935264, 9684634, 9927754, 10163963, 10673608, 10791893, 11006026, 11380457, 11406138, 1456285, 1613409, 770661, 347671, 340379, 3072529, 4481493, 4481494 & 4968992. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR