Das Substantiv Balkon lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
balkono
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Ich bin auf dem Balkon.
Mi estas sur la balkono.
Sie warf die Katze vom Balkon, in einem Augenblick des Wahns.
Ŝi ĵetis la katinon el la balkono dum momento de frenezo.
Ich lese gerne bei mir zu Hause auf dem Balkon.
Mi ŝatas legi ĉe mi hejme sur la balkono.
Tom bat Mary, ihm vom Balkon zuzuwinken.
Tomo petis Manjon mansaluti al li ekde la balkono.
Ein Sperlingspaar baut ein Nest an den Balkon von meinem Haus.
Pasera paro konstruas neston sur la balkono de mia domo.
Es ist undenkbar, dass du dich auf diesem Balkon nackt sonnst.
Estas nepenseble, ke vi sunbanas nuda sur tiu ĉi balkono.
Eine rhythmische Unterteilung der Außenmauern, Säulen zwischen Fenstern, an Balkonen und Ecken; Balustraden, fantasievolle Verzierungen und herrliche Buntglasfenster beeindrucken die Besucher sehr.
Ritma disdivido de la eksteraj muroj, kolonoj inter fenestroj, ĉe balkonoj kaj anguloj; balustraroj, fantaziaj ornamaĵoj kaj belegaj kolorvitraj fenestroj tre impresas la vizitantojn.
Auf dem Balkon ist eine Bank.
Estas benko sur la balkono.
Ein sorgfältig geplanter Balkon mit günstigen Abmessungen ist genauso viel wert wie ein Zimmer.
Zorge planita balkono kun oportunaj mezuroj valoras tiom, kiom ĉambro.
Das ist der Blick vom Balkon.
Jen la vido de sur la balkono.
Die Taube gurrt auf dem Balkon.
La kolombo kveras sur la balkono.
Wenn Maria mit dem Fahrrad durchs Dorf fährt, stehen alle auf den Balkonen.
Se Maria biciklas tra la vilaĝo, ĉiuj staras surbalkone.
Ein Sperlingspaar baut ein Nest auf dem Balkon meines Hauses.
Paro da paseroj konstruas sian neston sur la balkono de mia domo.
Wollen wir drinnen im Wohnzimmer oder draußen auf dem Balkon essen?
Ĉu ni manĝos interne en la loĝoĉambro aŭ ekstere sur la balkono?
Ich habe schon sehr schöne Blumen auf einer Seite des Balkons, aber ich möchte noch zwei weitere Seiten verschönern.
Mi jam havas tre belajn florojn je unu flanko de la balkono, sed mi volas plibeligi ankoraŭ du pliajn flankojn.
Wie an jedem anderen Abend, sitzt sie auch heute auf dem Balkon und erwartet das Anbrechen der Nacht.
Kiel en ĉiu alia vespero, ŝi ankaŭ hodiaŭ atendas la noktovenon sidante sur la balkono.
Gehen wir auf den Balkon!
Ni iru sur la balkonon.
In einer anderen Ecke des Balkons hing ein großes Spinnennetz.
En alia angulo de la balkono pendis granda aranea reto.
Hat die Wohnung einen Balkon?
Ĉu estas balkono en la apartamento?
„Ich will Blumen für meinen Balkon kaufen.“ – „Dafür ist es wohl noch etwas zu früh. Es herrscht ja noch Winterwetter.“ – „Das macht nichts. In der ersten Zeit werden die Blumentöpfe in der Wohnung stehen.“
"Mi volas aĉeti florojn por mia balkono." – "Supozeble estas ankoraŭ iom tro frue por tio. Ja regas ankoraŭ vintra vetero." – "Tio ne malhelpos. Komence la floropotoj staros en la loĝejo."
Tom und Maria füllten Luftballons mit Wasser und warfen sie vom Balkon auf nichtsahnende Fußgänger, die unten auf dem Bürgersteig gingen, hinab.
Tomo kaj Manjo plenigis balonetojn je akvo kaj faligis ilin de la balkono malsupren sur sensuspektajn piedirantojn, kiuj promenis sur la trotuaro malsupre.
Ein Balkon ermöglicht den Besuchern des Museums, die umliegenden Berge zu betrachten.
Balkono ebligas al la vizitantoj de la muzeo rigardi la ĉirkaŭajn montojn.
Das Chalet von Anton hat einen großen Balkon.
La ĉaleto de Antono havas grandan balkonon.
Sein wunderschöner gepflegter Garten war Toms ganzer Stolz. Jeden Morgen nach dem Aufstehen trat er auf den Balkon hinaus und bewunderte ihn.
Lia belege prizorgita ĝardeno estis la tuta fiero de Tomo. Ĉiumatene post la ellitiĝo li eliris sur la balkonon kaj admiris ĝin.
Keiner ging auf diesen Balkon hinaus.
Neniu eliris sur tiun balkonon.
Die Nachbarn haben aus ihrem Balkon ein richtiges Gewächshaus gemacht.
La najbaroj sian balkonon transformis en veran forcejon.
Der Balkon ist klein.
La balkono estas malgranda.
Dieses Zimmer hat einen Balkon.
Tiu ĉi ĉambro havas balkonon.
Tom raucht auf dem Balkon.
Tomo fumas je la balkono.
Gehen Sie zum Rauchen auf den Balkon.
Iru al balkono por fumadi.
Seit das Arbeitsamt für mich einen Job gefunden hat, kann ich leider nicht mehr so viel mit einem Kaffee und einer Zigarette in der Hand auf dem Balkon herumsitzen und die Passanten begaffen.
De kiam la laborofico trovis laboron por mi, mi bedaŭrinde ne plu tiel ofte povas sidadi sur la balkono kun kafo kaj cigaredo en la mano, gapante la pasantojn.