Was heißt »Ap­fel« auf Französisch?

Das Substantiv »Ap­fel« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • pomme (weiblich)
  • pommier (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich muss in den sauren Apfel beißen.

Je dois avaler la pilule.

Dieser Apfel ist sehr rot.

Cette pomme est très rouge.

Dieser Apfel schmeckt sauer.

Cette pomme a un goût amer.

Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.

Le garçon a une pomme dans sa poche.

Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden.

John et Sue décidèrent enfin de couper la pomme en deux.

Ein reifer Apfel fiel vom Baum.

Une pomme mûre tomba de l'arbre.

Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.

Elle coupa la pomme en deux.

Der Apfel ist vom Baum gefallen.

La pomme est tombée de l'arbre.

Dieser Apfel schmeckt sehr sauer.

Cette pomme est très acide.

Sie isst einen Apfel.

Elle mange une pomme.

Ein Apfel ist auf dem Schreibtisch.

Une pomme se trouve sur le bureau.

Er isst einen Apfel.

Il mange une pomme.

Er schält seinen Apfel.

Il pèle sa pomme.

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

Le fruit ne tombe jamais loin de l'arbre.

La pomme ne tombe pas loin du tronc.

Dieser Apfel ist süß.

Cette pomme est sucrée.

Ich esse einen Apfel.

Je mange une pomme.

Er lebt in einem Apfel.

Il vit dans une pomme.

Auf dem Pult liegt ein Apfel.

Il y a une pomme sur le pupitre.

Dieser Apfel ist faul.

Cette pomme est abimée.

Cette pomme est pourrie.

Der Apfel ist noch nicht reif.

La pomme n'est pas encore mûre.

Dieser Apfel begann zu faulen.

Cette pomme a commencé à pourrir.

Er aß den ganzen Apfel.

Il mangea la pomme entière.

Il mangea toute la pomme.

Ein Apfel am Tag hält den Doktor fern.

Une pomme par jour tient le docteur au loin.

Gestern habe ich einen Apfel gegessen.

Hier, j'ai mangé une pomme.

Auf dem Tisch ist ein Apfel.

Il y a une pomme sur la table.

Er halbierte den Apfel.

Il scinda la pomme.

Schäl den Apfel, bevor du ihn isst.

Pèle la pomme avant de la manger.

Der Apfel fängt an zu gammeln.

La pomme commence à pourrir.

Er aß den Apfel auf.

Il a mangé toute la pomme.

Möchtest du noch einen Apfel?

Veux-tu une autre pomme ?

Ich weiß, wie man einen Apfel schält.

Je sais éplucher une pomme.

Darf ich diesen Apfel essen?

Puis-je manger cette pomme ?

Wer klaute den Apfel?

Qui a volé la pomme ?

Der Apfel ist eine Scheinfrucht und tatsächlich ist der Teil, den man gewöhnlich wegwirft, das Kerngehäuse, die echte Frucht.

La pomme est un faux fruit et c'est en fait la partie que l'on jette habituellement, le trognon contenant les pépins, qui est le véritable fruit.

Sie nahmen einen Bissen von jedem Apfel.

Ils prirent un petit morceau de chaque pomme.

Dieser Apfel ist nicht rot.

Cette pomme n'est pas rouge.

Dieser ist der leckerste Apfel.

Celle-ci est la plus délicieuse des pommes.

Ein Apfel am Tag, den Doktor gespart.

Une pomme par jour et la santé toujours.

Sie aß den ganzen Apfel.

Elle mangea toute la pomme.

Damals haben sie dieses Schloss für einen Apfel und ein Ei bekommen.

En ce temps-là, ils ont obtenu ce château pour une bouchée de pain.

Wie teuer ist ein Apfel?

Combien coûte une pomme ?

Sie pflückte mir einen Apfel.

Elle me cueillit une pomme.

Der Apfel ist rot.

La pomme est rouge.

Die ganze Wiese ist mit heruntergefallenen Äpfeln übersät.

Toute la prairie était parsemée de pommes tombées.

Ich ziehe Äpfeln Apfelsinen vor.

Je préfère les oranges aux pommes.

Ein halbgegessener Apfel lag neben der Spüle in der Küche.

Une pomme à demi consommée se trouvait à proximité de l'évier de la cuisine.

Der Apfel ist faul.

La pomme est pourrie.

Das Kerngehäuse eines Apfels esse ich nicht.

Je ne mange pas le trognon d'une pomme.

Von diesen Äpfeln möchte ich ein Pfund.

Je voudrais une livre de ces pommes.

Von meinen Äpfeln bekommst du nichts.

De mes pommes tu n'auras rien.

Ich brauche einen Apfel.

J'ai besoin d'une pomme.

Der Apfel liegt auf dem Tisch.

La pomme est sur la table.

Dieser Apfel ist sauer.

Cette pomme est acide.

Cette pomme est sure.

Der Bär frisst einen Apfel.

L'ours mange une pomme.

Soll ich dir einen Apfel schälen?

Dois-je te peler une pomme ?

Ein Apfel schwimmt im Wasser, eine Birne jedoch nicht.

Une pomme flotte dans l'eau mais pas une poire.

Das sieht aus wie ein Apfel.

Ça ressemble à une pomme.

Ich habe eine Orange und einen Apfel.

J'ai une orange et une pomme.

Das ist ein grüner Apfel.

Ceci est une pomme verte.

Der Bär hätte den Apfel gern gegessen.

L'ours aurait aimé manger la pomme.

Ich beiße in meinen Apfel.

Je croque dans ma pomme.

Ich habe einen Apfel.

J'ai une pomme.

Der Apfel ist süß.

La pomme est douce.

Jeden Morgen isst Marc einen Apfel.

Marc mange une pomme tous les matins.

Chaque matin Marc mange une pomme.

Er isst keinen Apfel.

Il ne mange pas de pommes.

Der Apfel schmeckt besser als die Birne.

La pomme est meilleure que la poire.

La pomme a meilleur goût que la poire.

Du wirst einen Apfel essen.

Tu mangeras une pomme.

Welche Farbe hatte der Apfel, den er dir gegeben hat?

De quelle couleur était la pomme qu'il t'a donnée ?

Du wäschst meinen Apfel.

Tu laves ma pomme.

Es ist ein sehr großer Apfel.

C'est une très grosse pomme.

Du kannst das für einen Apfel und ein Ei bekommen.

Tu peux l'avoir pour une bouchée de pain.

Wir gaben Tom den Apfel.

Nous avons donné la pomme à Tom.

Die Fliege fliegt auf den Apfel.

La mouche va se poser sur la pomme.

Die Fliege sitzt auf dem Apfel.

La mouche est posée sur la pomme.

Tom hat einen Apfel gestohlen.

Tom a volé une pomme.

Dieser Apfel ist zu klein.

Cette pomme est trop petite.

Willst du einen Apfel?

Veux-tu une pomme ?

Wo ist der Apfel?

Où est la pomme ?

Ich will, dass du einen Apfel isst.

Je veux que tu manges une pomme.

Sie haben einen Apfel gewaschen.

Vous avez lavé une pomme.

Ich wasche Ihren Apfel.

Je lave votre pomme.

Der Apfel gehört mir.

La pomme est à moi.

Der Apfel ist für Sie.

La pomme est pour vous.

Unser Lehrer isst einen roten Apfel.

Notre professeur mange une pomme rouge.

Der Apfel ist nicht rot.

La pomme n'est pas rouge.

Es ist ein Apfel übrig.

Il reste une pomme.

Tom isst vielen Äpfeln.

Tom mange beaucoup de pommes.

Diese Made wohnt in einem Apfel.

Cet asticot habite dans une pomme.

Es ist ein gelber Apfel.

C'est une pomme jaune.

Ein Apfel ist eine Frucht.

Une pomme est un fruit.

Sie wäscht einen Apfel.

Elle lave une pomme.

Die Frau ist ein Apfel.

La femme est une pomme.

Synonyme

Französische Beispielsätze

  • Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois.

  • Lequel tu préfères : pomme, orange ou raisin ?

  • Le Docteur Zamenhof ne nous a pas fourni de règles concernant l'emploi de la ponctuation en espéranto car il savait bien quelle pomme de discorde cela constituerait.

  • Deux verres de jus de pomme, s’il vous plaît.

  • Quand la pomme de terre fut-elle introduite au Japon ?

  • Le clafouti aux cerises est bien meilleur que celui à la pomme.

  • La pomme de terre est originaire des hauts plateaux d'Amérique latine.

  • Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier.

  • J'ai planté un pommier dans mon jardin.

  • Ce pommier donne beaucoup de fruits.

  • Elle boit du jus de pomme.

  • Marie donne un jus de pomme à l'enfant.

  • Tom a commandé un jus de pomme.

  • « Veux-tu une pomme ? » « Non merci, j'en ai déjà mangé deux. ?

  • Une pomme de pin est tombée sur la tête de Tom.

  • Mary lança une pomme de terre par la fenêtre.

  • Mary a lancé une pomme de terre par la fenêtre.

  • Tom boit du jus de pomme.

  • « Tu ne bois pas de vin ? » « Non, je conduis, je bois du jus de pomme. ?

  • « Veux-tu une pomme ? » « Rien ne me ferait plus plaisir que ça. ?

Übergeordnete Begriffe

Frucht:
fruit
Kern­obst:
fruit à pépin
Kot:
crotte
défécation
excrément
merde
Obst:
fruit

Untergeordnete Begriffe

Holz­ap­fel:
pommier sauvage
Kal­vill:
calville
Pep­ping:
peppin
Ram­bur:
Rambour
Re­net­te:
Reinette

Apfel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Apfel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Apfel. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 180802, 338278, 341282, 341287, 344334, 344503, 352590, 352594, 361465, 428486, 437603, 438883, 441732, 444507, 449865, 451361, 514954, 540441, 545095, 548352, 596924, 605283, 658389, 700791, 701408, 731215, 767314, 851528, 927013, 929645, 944523, 944525, 944565, 1038512, 1144554, 1304836, 1342918, 1423816, 1465407, 1509915, 1544228, 1562700, 1660414, 1661320, 1772670, 1785050, 1811630, 1826791, 2090423, 2090424, 2137745, 2427561, 2427973, 2926733, 3146900, 3151889, 3303165, 3321664, 3513671, 3557887, 3684500, 3784402, 4915343, 6031112, 6098582, 6103906, 6452038, 6465664, 6487558, 6766243, 6863443, 7492974, 7533863, 7533872, 7676987, 7812925, 7868753, 8293346, 8317845, 8345330, 8349529, 8365207, 8672141, 8842303, 8966229, 9231224, 9240283, 9276832, 10253005, 10451851, 10575193, 10617502, 1099941, 944913, 1470815, 553636, 459477, 451560, 407573, 353450, 89320, 12069, 5258084, 6446614, 6562051, 6597402, 6614244, 6763998, 6764001, 6864045, 7784422 & 7868754. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR