Was heißt »An­nah­me« auf Portugiesisch?

Das Substantiv An­nah­me lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • suposição (weiblich)
  • pressuposto (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Ich lag falsch in der Annahme, er wäre ein vertrauenswürdiger Mann.

Eu me enganei ao achar que ele era um homem confiável.

Die Vereinten Nationen haben den 20. November zum Weltkindertag erklärt. An diesem Tag wird die Annahme der Erklärung über die Rechte des Kindes gefeiert. In Brasilien ist der Kindertag am 12. Oktober.

A ONU definiu 20 de novembro como Dia Mundial da Criança. Nessa data se celebra a aprovação da Declaração dos Direitos da Criança. No Brasil, o Dia da Criança é 12 de outubro.

Synonyme

Ak­zep­tanz:
aceitação
Aus­sicht:
perspectiva
vista
Axi­om:
axioma
Be­din­gung:
condição
Er­war­tung:
antecipação
expectativa
Hy­po­the­se:
hipótese
Not­wen­dig­keit:
necessidade
Spe­ku­la­ti­on:
especulação
The­o­rie:
teoria
The­se:
tese
Ver­mu­tung:
conjetura
presunção
Vo­r­aus­set­zung:
pré-requisito

Antonyme

Ab­leh­nung:
rejeição

An­nah­me übersetzt in weiteren Sprachen: