Was heißt »Ame­ri­ka« auf Französisch?

Das Substantiv »Ame­ri­ka« (ver­altet: America) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • Amérique

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.

L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.

Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage.

Un voyage en Amérique est hors de question.

Verglichen mit denen in Amerika, enden japanische Ehen selten mit der Scheidung.

Comparé à ceux d'Amérique, les mariages japonais finissent rarement en divorce.

Lucy kommt aus Amerika.

Lucy vient d'Amérique.

Ich war nie in Amerika.

Je ne suis jamais allé en Amérique.

Ich fliege nach Amerika.

Je vais en Amérique en avion.

Englisch wird in Amerika gesprochen.

L'anglais est parlé en Amérique.

Diesen Sommer gehe ich nach Amerika.

Je vais en Amérique cet été.

Sein Wunsch ist, nach Amerika zu gehen.

Son désir est d'aller en Amérique.

Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.

Un voyage en Amérique, cet été, est hors de question.

Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.

Je vais aller en Amérique l'année prochaine.

Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.

Elle est allée en Amérique dans le but d'étudier la médecine.

Wann wurde Amerika unabhängig von England?

Depuis quand les États-Unis sont-ils indépendants de l'Angleterre ?

Er ist letzte Woche nach Amerika gegangen.

Il est parti en Amérique la semaine dernière.

Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.

Il est allé en Amérique pour étudier la littérature américaine.

Er ist vorgestern nach Amerika aufgebrochen.

Il est parti pour l'Amérique avant-hier.

Ich war schon zweimal in Amerika.

J'ai déjà été deux fois en Amérique.

Es steht fest, dass er nach Amerika geht.

Il est clair qu'il va en Amérique.

Er kam zurück aus Amerika.

Il revint d'Amérique.

Il est revenu des États-Unis.

Morgen werde ich nach Amerika gehen.

Je vais en Amérique demain.

Er erforscht die Entstehung des Jazz in Amerika.

Il étudie l'origine du Jazz aux États-Unis d'Amérique.

Japan begann, Reis aus den Vereinigten Staaten von Amerika zu importieren.

Le Japon commença à importer du riz des États-Unis d'Amérique.

Können wir zu Amerika nein sagen?

Pouvons-nous dire non aux États-Unis d'Amérique ?

Da mein Vater in Amerika aufwuchs, spricht er fließend Englisch.

Mon père ayant grandi en Amérique, il parle couramment l'anglais.

Amerika wurde 1492 von Kolumbus entdeckt.

L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492.

Sie war letzten Monat in Amerika.

Elle était en Amérique le mois dernier.

Er ging nach Amerika, um Englisch zu lernen.

Il alla en Amérique pour étudier l'anglais.

Warst du schon einmal in Amerika?

Es-tu déjà allé en Amérique ?

Sie ist vorgestern nach Amerika gefahren.

Elle est partie en Amérique avant-hier.

Was ist die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika?

Quelle est la capitale des États-Unis ?

Die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika ist Washington.

La capitale des États-Unis est Washington.

Möchtest du die Vereinigten Staaten von Amerika besuchen?

Aimerais-tu visiter les États-Unis ?

Aimerais-tu visiter les États-Unis d'Amérique ?

Sie beschloss, in Amerika zu studieren.

Elle a décidé d'étudier en Amérique.

Japan hat Europa und Amerika in der Medizin eingeholt.

Le Japon a rattrapé l'Europe et l'Amérique en médecine.

Amerika ist ein Einwandererland.

L'Amérique est un pays d'immigrants.

Ich wurde in Amerika geboren.

Je suis né en Amérique.

Amerika ist reich an Öl.

L'Amérique a du pétrole en abondance.

L'Amérique est riche en pétrole.

Die fragliche Person hält sich gegenwärtig in Amerika auf.

La personne en question séjourne en Amérique à l'heure actuelle.

Dann besuchten wir Washington D.C., die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika.

Nous visitâmes alors Washington, D.C., la capitale des États-Unis d'Amérique.

Die Engländer errichteten Kolonien in Amerika.

Les Anglais établirent des colonies en Amérique.

Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen.

Un jour, je voudrais aller en Amérique.

Amerika ist sehr groß.

L'Amérique est très vaste.

Wer hat Amerika entdeckt?

Qui a découvert l'Amérique ?

Mein Vater reist oft geschäftlich nach Amerika.

Mon père va souvent en voyage d'affaires en Amérique.

Wir importieren Mehl aus Amerika.

Nous importons de la farine d'Amérique.

Die Vereinigten Staaten von Amerika haben die Sklaverei abgeschafft.

Les États-Unis d'Amérique ont aboli l'esclavage.

Kolumbus entdeckte Amerika 1492.

Colomb a découvert l'Amérique en 1492.

Die Vereinigten Staaten von Amerika grenzen an Kanada.

Les États-Unis d'Amérique sont frontaliers du Canada.

Amerika ist ein großer kameradschaftlicher Hund in einem sehr kleinen Raum. Jedes Mal, wenn er mit dem Schwanz wedelt, schmeißt er einen Stuhl um.

L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.

In den Vereinigten Staaten von Amerika zollt man älteren Menschen nicht das gleiche Maß an Respekt wie in vielen anderen Ländern.

Aux États-Unis d'Amérique, on ne montre pas le même degré de respect aux personnes âgées que dans de nombreux autres pays.

In welchem Jahr wurde Amerika entdeckt?

En quelle année l'Amérique a-t-elle été découverte ?

Amerika ist ein Einwanderungskontinent.

L'Amérique est un continent d'immigration.

Amerika ist kein Land, sondern ein Kontinent.

L'Amérique n'est pas un pays, c'est un continent.

In Amerika ist Sprudel nicht sehr beliebt.

L'eau pétillante n'est pas très populaire en Amérique.

Autounfälle sind die Haupttodesursache Jugendlicher in den Vereinigten Staaten von Amerika.

Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique.

Die Sklaverei wurde in den Vereinigten Staaten von Amerika erst achtzehnhundertfünfundsechzig abgeschafft.

L'esclavage ne fut aboli aux États-Unis d'Amérique qu'en dix-huit-cent-soixante-cinq.

Zahlreiche Menschen wanderten nach Amerika aus.

Des gens nombreux migrèrent en Amérique.

Amerika - die Entwicklung von der Barbarei zur Dekadenz ohne Umweg über die Kultur.

Les États-Unis d'Amérique : le développement de la barbarie en décadence sans détour par la culture.

Im Jahr 1493 schenkte der Vatikan der spanischen Krone den Kontinent Amerika und beschenkte Portugal mit Schwarzafrika, «damit die Barbaren dem katholischen Glauben unterworfen werden».

En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal « pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique ».

Er sagte, Amerika habe 1776 seine Unabhängigkeit erklärt.

Il dit que l'Amérique a proclamé son indépendance en 1776.

Was spricht man in Amerika?

Que parlent-ils en Amérique ?

Die Truppen der Vereinigten Staaten von Amerika blieben bis zum Jahre 1933 in Nicaragua.

Les troupes étasuniennes restèrent au Nicaragua jusqu'en 1933.

Die japanische Industrie exportiert unterschiedliche Produkte nach Amerika.

L'industrie japonaise exporte une production variée vers l'Amérique.

Fahren Sie kommenden Monat nach Amerika?

Irez-vous en Amérique le mois prochain ?

Aber warum sollten wir nach Amerika gehen? Wir sind hier doch sehr gut aufgehoben.

Mais pourquoi irions-nous en Amérique ? Nous sommes très bien ici.

Ist Ihre Frau immer noch in Amerika?

Votre femme est encore en Amérique ?

Ich komme aus Amerika.

Je viens d'Amérique.

Welcher Gott hat Amerika gesegnet ? Ist das derjenige, der all die Indianer vernichtet? Einer, der Zivilisten in Hiroshima bombardierte oder alle zehn bis 20 Jahre in Länder eindringt?

Quelle Amérique Dieu bénirait ? Est-ce celle qui a anéanti tous les Indiens ? Celle qui a bombardé des civils à Hiroshima ou bien celle qui envahit des pays tous les dix à vingt ans ?

Er will nach Amerika.

Il veut aller en Amérique.

Il veut se rendre en Amérique.

Ich bin ein Bürger der Vereinigten Staaten von Amerika.

Je suis citoyen des États-Unis d'Amérique.

Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.

L'océan Atlantique sépare l'Amérique de l'Europe.

In Europa und Amerika betrachtet man den Hund als Mitglied der Familie.

En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille.

Es war sein Wunsch, nach Amerika zu gehen.

Son souhait était d'aller en Amérique.

Washington war der berühmteste Mann der Vereinigten Staaten von Amerika.

Washington était l'homme le plus célèbre des États-Unis d'Amérique.

Sein Neffe lebt in Amerika.

Son neveu vit en Amérique.

Was hat dich in Amerika beeindruckt?

Qu'est-ce qui t'a impressionné en Amérique ?

Qu'est-ce qui t'a impressionnée en Amérique ?

Amerika in seiner ganzen Herrlichkeit.

L'Amérique dans toute sa splendeur.

Tom geht in zwei Jahren nach Amerika zurück.

Tom retournera aux Etats-Unis dans deux ans.

Hast du einen Onkel in Amerika?

Tu as un oncle en Amérique ?

Tom schreibt seinem Onkel in Amerika.

Tom écrit à son oncle en Amérique.

Tom hat einen entfernten Verwandten in Amerika.

Tom a un parent éloigné en Amérique.

Mein Onkel aus Amerika verbringt immer seinen Urlaub in Europa.

Mon oncle d'Amérique passe toujours ses congés en Europe.

Als Tom jung war, hat er ein Jahr in Amerika gewohnt.

Quand Tom était jeune, il a habité en Amérique pendant un an.

Jedes mal, als Tom nach Amerika geflogen ist, haben ihn seine Freunde am Flughafen abgeholt.

Chaque fois que Tom est parti aux États-Unis, ses amis sont allés le chercher à l'aéroport.

Der Onkel aus Amerika ist groß.

L'oncle d'Amérique est grand.

Die Tante aus Amerika ist dick.

La tante d'Amérique est grosse.

Sein Cousin lebt in Amerika.

Son cousin vit en Amérique.

Tom kommt aus Amerika an.

Tom arrive d'Amérique.

Scheiß auf Amerika!

J'emmerde l'Amérique !

Möge Gott weiterhin die Vereinigten Staaten von Amerika segnen.

Puisse Dieu continuer de bénir les Etats-Unis d'Amérique.

Que Dieu continue de bénir les Etats-Unis d'Amérique.

Ich möchte einige Länder besuchen wenn ich älter bin, und Amerika ist definitiv auf der Liste.

Je veux visiter un certain nombre d'autres pays quand je serai plus vieux et l'Amérique est définitivement sur la liste.

Synonyme

Französische Beispielsätze

  • Après la guerre, il se débrouilla pour s'enfuir en Amérique du Sud.

  • Ils l'ont envoyé en Amérique du Nord.

  • Quelle est la montagne la plus élevée en Amérique du Nord ?

  • Autrefois, en Amérique du Sud, les fèves de cacao servaient de monnaie d'échange : dix fèves permettaient ainsi d'acheter un cheval.

  • « As-tu un oncle en Amérique ? » « Évidemment, tout le monde a des parents là-bas. ?

  • Tom va en Amérique du Sud pour apprendre l'espagnol.

  • « À qui écris-tu ? » « À mon oncle en Amérique. ?

Übergeordnete Begriffe

Erd­teil:
continent
Land:
campagne
land
pays
terre
territoire
Nord­ame­ri­ka:
Amérique du Nord
Staat:
état

Amerika übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Amerika. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Amerika. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 140, 136423, 136424, 136425, 136426, 136428, 136429, 136430, 136431, 136432, 136434, 136435, 139396, 343042, 343067, 345570, 352098, 361442, 363367, 364526, 371861, 388197, 396541, 398843, 406964, 408536, 412252, 412281, 414587, 435542, 435551, 435561, 441787, 442171, 442441, 450519, 451240, 455332, 465485, 486859, 519725, 602977, 782413, 817783, 820189, 849551, 914556, 933925, 941572, 986404, 1010500, 1018261, 1018486, 1049124, 1079447, 1111050, 1119582, 1301418, 1414612, 1451824, 1561925, 1655298, 1809811, 1924166, 2031244, 2145414, 2231214, 2352847, 2772344, 2812949, 2911916, 3014347, 3082668, 3247216, 4366703, 6164748, 6588192, 7253710, 7811716, 7811738, 7811746, 7812998, 7868140, 7868180, 7884189, 7884195, 8200636, 8794962, 8892493, 11185299, 11549638, 2023618, 698873, 181440, 4972724, 6398531, 6462381 & 7810491. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR