Was heißt »über­le­gen« auf Esperanto?

Das Adjektiv »über­le­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • supera

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Vorher überlegen macht nachher überlegen.

Pripensi antaŭe superecas vin poste.

Er ist ihr in Mathe überlegen.

Li superas ŝin pri matematiko.

Diese Armbanduhr ist jener überlegen.

Ĉi tiu brakhorloĝo estas supera ol tiu.

Nicht wenige Menschen denken, dass importierte Waren heimischen Produkten überlegen sind.

Kelkaj homoj opinias, ke importitaj varoj estas pli bonaj ol enlandaĵoj.

Ne malmultaj homoj kredas, ke importitaj varoj superas enlandajn.

Wenn es um Mathematik geht, ist er in seiner Klasse allen überlegen.

Se temas pri matematiko, li superas ĉiujn en sia klaso.

Überlegen macht überlegen.

Pripensi superigas.

Tom wollte anhalten, um zu überlegen.

Tom volis halti kaj cerbumi.

Während wir innehalten, um zu überlegen, verpassen wir oft unsere Möglichkeiten.

Ĉesante pensi, ni ofte preteratentas niajn ŝancojn.

Manchmal will er nichts überlegen, er will nur die einfache Tatsache genießen, zu leben.

Kelkfoje li ne volas pripensi, li nur volas ĝui la simplan fakton esti vivanta.

Ich habe vor hier wegzugehen und mir einen besseren Plan zu überlegen.

Mi intencas foriri de ĉi tie kaj elpensi novan planon.

Mi planas foriri de ĉi tie kaj elpensi novan planon.

Wir müssen uns überlegen, wie wir Tom dazu ermutigen könnten, das Richtige zu tun.

Ni elpensu, kiel ni kuraĝigu Tomon ĝuste agi.

Wir müssen uns eine Möglichkeit überlegen, wie wir erreichen könnten, dass diese Maschine unter Wasser funktioniert.

Ni elpensu manieron, kiel subakve funkciigi tiun maŝinon.

Tom muss sich reiflich überlegen, ob er wirklich eine Scheidung will.

Tom devas ĝisfunde pripensi, ĉu li vere volas nuligon de la geedzeco.

Tom devas tre skrupule pripensi, ĉu li vere volas divorcon.

Ich kann nicht umhin zu überlegen, was Tom sagen würde, wenn er mich hierbei sähe.

Mi ne povas ne pensi pri tio, kion Tomo dirus, se li vidus min farantan tion.

Mi ne povas ne pripensi, kion Tomo dirus, se li vidus min fari tion.

Ich versuche zu überlegen.

Mi provas pripensi.

Ha ha! Das hättest du dir vorher überlegen sollen!

Ha ha! Vi devus pensi pri tio antaŭe!

Wenn du es dir anders überlegen willst, würde ich das verstehen.

Se vi volos ŝanĝi vian opinion, mi komprenos tion.

Wenn ihr es euch anders überlegen wollt, würde ich das verstehen.

Se vi volus ŝanĝi vian opinion, mi komprenus tion.

Das würde ich mir noch einmal überlegen.

Tion mi ree pripensus.

Dieses Wörterbuch ist diesem anderen überlegen.

Ĉi tiu vortaro pli taŭgas ol tiu.

Wenn ich du wäre, würde ich mir das nicht zwei- sondern dreimal überlegen.

Se mi estus en via situacio, mi tion ne pripensus dufoje – sed trifoje.

Es wäre sicher besser, sich die ganze Sache zweimal zu überlegen.

Certe estus pli bone pripensi la tutan aferon pli ol unu fojon.

Certe estus pli bone, se ĉi tutan aferon oni pripensus du fojojn.

Man ist nur unglücklich, weil man Zeit hat, zu überlegen, ob man glücklich ist oder nicht. Das ist das ganze Geheimnis.

Oni malfeliĉas nur, se oni havas tempon por pripensi, ĉu oni feliĉas aŭ ne. Tio estas la tuta sekreto.

Warum tust du so überlegen?

Kial vi kondutas tiel supera?

Lass mich mal überlegen!

Lasu min iom pripensi!

Ich muss es mir überlegen.

Mi pripensu tion.

Ich muss das nicht überlegen.

Mi ne devas pripensi tion.

Tom wird es sich nicht anders überlegen.

Tomo ne ŝanĝos sian opinion.

Wer früh am Morgen essen will, muss das am Tag zuvor überlegen.

Kiu volas frumatene manĝi, devas pripensi tion antaŭatage.

Lass mich ein bisschen überlegen!

Lasu min pripenseti!

Wir haben noch Zeit, die Angelegenheit zu überlegen.

Ni ankoraŭ havas tempon pripensi la aferon.

Ich wollte, du würdest dir das noch mal überlegen.

Mi volas, ke vi rekonsideras tion.

Wir werden uns eine Möglichkeit überlegen.

Ni serĉos alian manieron fari tion.

Da man nie weiß, welche Antworten man bekommt, sollte man sich genau überlegen, welche Fragen man stellt.

Ĉar oni neniam scias, kiajn respondojn oni ricevos, oni devas pripensi precize, kiajn demandojn oni faru.

Ich würde mir das gerne etwas länger überlegen.

Mi ŝatus pripensi tion iom pli longe.

Warum überlegen Sie ihn zu töten?

Kial vi konsideras mortigi lin?

Gott sollte sich überlegen, ob er seinen Wortschatz um den Begriff der Revision erweitert.

Dio devus pripensi, ĉu li aldonus la koncepton de revizio al sia vorttrezoro.

Du musst dir überlegen, wie du das machst.

Vi devas iel fari tion.

Du kannst dir noch überlegen, ob du kommst.

Vi ankoraŭ povas decidi, ĉu vi venos.

Wer von einer Wespe gestochen wird, soll sich nicht an einem Grashüpfer rächen, sondern sich überlegen, was er falsch gemacht hat, dass die Wespe ihn dafür gestochen hat.

Tiu, kiun pikis vespo, ne venĝu kontraŭ akrido, sed pripensu, kion li misfaris, tiel ke la vespo pikis lin.

Wenn der Chef spricht, hören die Leute zu. Und wenn der Chef handelt, beobachten sie ihn. Man muss sich also seine Worte und Taten gut überlegen.

Kiam la estro parolas, homoj aŭskultas al li. Kaj kiam la estro agas, ili observas lin. Do oni devas pripensi zorge siajn vortojn kaj agojn.

Nie überlegen, was morgen sein wird, sondern das tun, was man heute tun kann.

Neniam pensu pri tio, kio estos morgaŭ, nur faru tion, kion vi povas fari hodiaŭ.

Wer das Ziel kennt, kann entscheiden; wer entscheidet, findet Ruhe; wer Ruhe findet, ist sicher; wer sicher ist, kann überlegen; wer überlegt, kann verbessern.

Kiu konas la celon, povas decidi; kiu decidas, trovas ripozon; kiu trovas ripozon, tiu estas sekura; tiu, kiu estas sekura, povas pripensi; kiu pripensas, povas plibonigi.

Synonyme

bes­ser:
pli bona
den­ken:
pensi
ein­fal­len:
ekokupi
enfali
falegi
incidi
invadi
ion novan elpensi
kune kanti
kune ludi
rememori
ruiniĝi
terenfali
er­wä­gen:
pripensi
kom­men:
alveni
komencas
okazas
veni
si­cher:
certa
sekura
über:
super

Esperanto Beispielsätze

  • Ke homo amu alian homon, tio estas eble la plej malfacila el ĉiuj taskoj, kiujn ni jam ricevis, la supera kaj definitiva pruvo, la funkcio por kiu ĉiuj aliaj laboroj servas nur kiel preparado.

  • Liphararo kreskas super la supera lipo.

  • Tomo ekvilibrigis per sia supera lerteco la malavantaĝon, kiun li havis pro la pli bona ekipaĵo de la kontraŭuloj.

  • Kion Tomo malgraŭ plena streĉo de siaj korpaj fortoj ne sukcesis fari, tio por Maria, danke al ŝia supera mensa potenco, estis facila.

  • La senzorga aroganteco de la supera klaso povus naski plumbajn pensojn pro la konstanta kresko de la marĝenuloj.

  • En Japanujo oni ĝis la supera lernejo ne povas rekomenci saman lernojaron.

  • Eĉ la plej libera ulo ne estas senmastra. Ekzistu ĉefo, supera juĝisto, kie vi povas trovi juĝon en la kverelo.

  • Ĉiu supera humuro komenciĝas per tio, ke oni ne plu konsideras sin mem grava.

  • En Orienta Frislando ĉio, kio havas pli ol du butonojn, estas supera teknologio.

  • La studo de la greka kaj roma literaturoj daŭre restu la bazo de la supera edukado!

  • Jen supera aŭto! Certe vi pagis per sako da mono!

  • La homoj, kiuj vivas ĉi tie, apartenas al la supera klaso.

  • Estas tasko de supera administranto fari sin superflua.

  • La prezidanto de la supera kortumo akceptos la ĵuron de la ŝtatprezidanto.

  • Liaj gepatroj estis tro malriĉaj por sendi sian filon al supera lernejo.

  • Kiu sidas firme en la selo de aŭtoritato, baldaŭ lernas kredi, ke sekureco, kaj ne progreso, estas la supera ŝtatoarto.

  • La kvalito de supera edukado devas kontentigi la plej internaciajn normojn.

  • La buŝa lingvoekzameno de la nivelo baza daŭras dek minutojn, tiu de la meza dek kvin kaj tiu de la supera dudek.

  • Kiam mi studis ankoraŭ en la supera lernejo, mi pensis, ke ricevinte la tronon, mi konstruos ion pli faman ol la piramido de Keopso.

  • La hungara Ŝtata Lingvoekzamena Komisiono organizas ekde 1966 ekzamenojn pri Esperanto en baza, meza kaj supera gradoj, krome ankaŭ en pluraj fakaj terenoj. Ekde tiam ĉiujare trapasas tiujn ekzamenojn ĉirkaŭ 5.000 personoj.

Überlegen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: überlegen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: überlegen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10040261, 350199, 606013, 788297, 874692, 926988, 1328716, 1330454, 1471566, 1833937, 1894199, 1894201, 1934358, 1952686, 1959025, 2121130, 2763710, 2763712, 2830161, 2862570, 2893331, 2893371, 2898405, 2917907, 3064976, 3458646, 3695319, 4010120, 4128584, 4395649, 4811476, 5436844, 5621963, 6297083, 6622919, 6867489, 6871371, 7832437, 8189419, 8286448, 8875250, 9849657, 10773531, 6158964, 5289834, 3984987, 3483575, 9870824, 3014732, 2993258, 2894904, 10252241, 2825978, 2364587, 2354554, 10765296, 2164323, 2065241, 11254264, 1518179, 1313690, 1298462 & 1225996. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR