Was heißt »ähn­lich« auf Schwedisch?

Das Adjektiv »ähn­lich« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • liknande
  • lik
  • likt

Deutsch/Schwedische Beispielübersetzungen

Kommunikation und Exkommunikation klingen zwar sehr ähnlich, haben aber überhaupt nichts miteinander zu tun.

Kommunikation och exkommunikation låter förvisso mycket lika, men de har ingenting alls med varandra att göra.

Ich bin nicht Tom, allerdings sehe ich ihm ein bisschen ähnlich.

Jag är inte Tom, men i och för sig ser jag lite ut som honom.

Jag är inte Tom, men visserligen liknar jag honom lite.

Jag är inte Tom, men förvisso ser jag lite ut som honom.

Synonyme

ana­log:
analog
an­gren­zend:
angränsande
ent­spre­chend:
adekvat
passande
glei­cher­ma­ßen:
på samma sätt
ho­mo­log:
homolog
kom­pa­ra­bel:
komparabel
kon­gru­ent:
kongruent
pa­r­al­lel:
parallell
ver­gleich­bar:
jämförbar
ver­wandt:
släkt

Antonyme

di­vers:
diverse
olika
un­ter­schied­lich:
divergerande
olik
skild
ver­schie­den:
olik
skild

Untergeordnete Begriffe

haar­ähn­lich:
hårliknande

Ähnlich übersetzt in weiteren Sprachen: