Was heißt »zö­gern« auf Englisch?

Das Verb »zö­gern« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • hesitate

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wer zögert, ist verloren.

He who hesitates is lost.

Er zögerte eine Weile.

He hesitated for a while.

Dann zögern Sie nicht.

So don't hesitate.

Sie antwortete ohne zu zögern.

She gave a ready answer.

Er log, ohne zu zögern.

He lied, without hesitation.

Er zögerte, dort hin zu gehen.

He was reluctant to go there.

Er ging vor der Tür auf und ab und zögerte einzutreten.

He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.

He walked to and fro in front of the door, hesitating from entering.

He walked to and fro in front of the door, hesitating to enter.

Bitte zögern Sie nicht, mir Fragen zu stellen.

Please don't hesitate to ask me any questions.

Ich zögerte, mit ihm ins Kino zu gehen.

I hesitated to go to the movie with him.

Er zögerte nicht, als er den Vogel tötete, um ihn zu essen.

He had no hesitation about killing the bird for food.

Tom zögerte, das Thema zur Sprache zu bringen.

Tom hesitated to bring up the subject.

Wenn ich etwas für dich tun kann, zögere nicht, es mir zu sagen!

If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.

Wer zögert, hat schon verloren.

He who hesitates has lost.

Wenn du Fragen hast, zögere nicht, dich bei mir zu melden!

If you have questions, don't hesitate to get in touch with me!

Wenn du irgendwelche Fragen hast, zögere nicht, sie zu stellen!

If you have any questions at all, don't hesitate to ask!

Warum zögerst du?

Why do you hesitate?

Wenn du Fragen hast, zögere nicht, sie zu stellen!

If you have questions, don't hesitate to ask them.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, sie zu stellen!

If you have questions, don't hesitate to ask.

Tom zögerte.

Tom hesitated.

Tom was hesitant.

Sie will bestimmt nicht. Sie zögerte ein bisschen zu lange mit der Antwort.

I'm sure she doesn't want to. She hesitated a bit too long before answering.

Er war ein Mann, der nie zögerte zu widersprechen.

He was a man who never hesitated to disagree.

Manche Arbeitgeber zögern, kürzlich aus dem Gefängnis Entlassene einzustellen.

Some employers are reluctant to take on people who have recently been released from jail.

Wenn du irgendwelche Fragen hast, zögere nicht zu fragen.

If you have any questions, don't hesitate to ask.

Er zögerte eine Sekunde.

He hesitated for a second.

Wenn Sie irgendetwas wünschen, zögern Sie nicht, mich zu fragen.

If there is anything you want, don't hesitate to ask me.

Ich zögere, so viel für einen Anzug zu bezahlen.

I hesitate to pay so much for a suit.

Tom zögert.

Tom's stalling.

Tom is hesitant.

Tom is wavering.

Tom's hesitating.

Tom is stalling.

Maria sprang, ohne zu zögern, in das eiskalte Wasser.

Mary jumped into the icy water without hesitation.

Tom zögerte einen Moment bevor er antwortete.

Tom hesitated a moment before answering.

Sie zögert manchmal, bevor sie antwortet.

She sometimes hesitates before answering.

Maria zögerte einen Augenblick lang.

Mary hesitated for a moment.

Aus Sorge, unhöflich zu wirken, zögern englische Mutterspracher oft, im Französischen „demander“ zu gebrauchen.

Native English speakers are often afraid to use demander when speaking French as they worry that it may sound impolite.

Ich habe gezögert.

I hesitated.

Tom zögerte, Maria zu küssen.

Tom was hesitant to kiss Mary.

Tom schien zu zögern.

Tom looked like he was hesitant.

Tom hat keinen Moment gezögert.

Tom didn't hesitate for a moment.

Warum zögerte Tom?

Why did Tom hesitate?

Tom und Maria sagten Johannes, dass sie glaubten, Elke zögere damit, das zu tun.

Tom and Mary told John that they thought Alice was hesitant to do that.

Tom zögerte, bevor er antwortete.

Tom hesitated before answering.

Tom zögerte eine Weile.

Tom hesitated for a while.

Tom zögerte eine Sekunde.

Tom hesitated for a second.

Tom zögerte einen Augenblick lang.

Tom hesitated for a moment.

Sie zögerte eine Sekunde.

She hesitated for a second.

Wenn du irgendwelche Fragen hast, bitte zögere nicht, sie zu stellen.

If you have any questions, please don't hesitate to ask.

Er zögerte den Bruchteil einer Sekunde zu lang.

He hesitated for a fraction of a second too long.

Tom hat nicht lange gezögert.

Tom didn't hesitate for long.

Ich weiß nicht, warum ich gezögert habe.

I don't know why I hesitated.

Warum zögern Tom und Maria das zu tun?

Why are Tom and Mary reluctant to do that?

Tom zögerte nie.

Tom never hesitated.

Ohne zu zögern akzeptierte Tom die Arbeitsstelle.

Tom accepted the job without hesitation.

Er zögerte.

He hesitated.

Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren, wenn Sie weitere Fragen haben.

Please do not hesitate to contact me if you have any further queries.

Ich weiß es wohl: ich beherrsche es nicht, kabylisch zu schreiben, aber ich zögere nie, mein Wissen zu teilen, sei es auch gering.

I know that I do not master the writing of Kabyle, but I never hesitate to share my knowledge, even if it is a trifle.

Maria zögerte nicht lange.

Mary did not hesitate for long.

Das Mädchen zögerte.

The girl hesitated.

Tom ist ein höflicher, liebenswürdiger und zurückhaltender Kerl, den man, ohne zu zögern, seinen Eltern vorstellen würde.

Tom's a polite, kind, and self-effacing chap who you wouldn't hesitate to introduce to your parents.

Synonyme

he­r­um­druck­sen:
beat about the bush
trö­deln:
dawdle
ver­trö­deln:
dawdle away
idle away
waste
ver­wei­len:
abide
dwell
linger
stay

Antonyme

Englische Beispielsätze

  • Don't hesitate!

  • Don't hesitate to ask if you need something.

  • Please don't hesitate to contact me if you have any other questions.

  • Don't hesitate to ask.

  • I hesitate a little.

  • Please don't hesitate to call.

  • Don't hesitate to ask a question if you don't understand.

  • He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.

  • Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.

  • Don't hesitate. Speak out.

  • Don't hesitate to ask questions if you don't understand.

  • Don't hesitate to ask for advice.

  • Don't hesitate to tell me if you need anything.

Zögern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zögern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: zögern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 357131, 372873, 386988, 455694, 455698, 556107, 657099, 784067, 1815048, 1910933, 1941242, 2633909, 2686717, 2817397, 2817798, 2983152, 3008418, 3008419, 3077093, 3220567, 3499307, 3703270, 4007343, 4215957, 4948834, 5174162, 5244315, 5368347, 6134728, 6920429, 6929287, 7043465, 7141503, 7413986, 7452925, 7459623, 7459675, 7470171, 7635533, 7635535, 7635536, 7697262, 7712060, 7730173, 7972871, 8359318, 8397022, 8629013, 8826287, 8898236, 9985150, 10125108, 10316343, 10344890, 11275962, 11311774, 7155854, 6914580, 4263175, 2270439, 2189896, 1832213, 1401630, 295598, 251310, 40183, 29203, 25792 & 25037. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR