Was heißt »zö­gern« auf Französisch?

Das Verb »zö­gern« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • hésiter

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wer zögert, ist verloren.

Celui qui hésite est perdu.

Er zögerte, bevor er antwortete.

Il a hésité avant de répondre.

Il hésita avant de répondre.

Journalisten zögern nicht, in das Privatleben von Menschen einzudringen.

Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans la vie privée des gens.

In der Regel zögern Journalisten nicht, in die Privatsphäre anderer Menschen einzudringen.

En général les journalistes ne se gênent pas pour s'introduire dans la sphère privée des autres gens.

Dann zögern Sie nicht.

Alors n'hésitez pas.

Er zögerte einen Moment lang.

Il a hésité pendant un moment.

Sie antwortete ohne zu zögern.

Elle répondit sans hésiter.

Er log, ohne zu zögern.

Il mentit, sans hésiter.

Er zögerte, dort hin zu gehen.

Il fut réticent à l'idée d'y aller.

Ich zögere noch, ob ich gehen soll oder nicht.

J'hésite encore si je dois y aller ou pas.

An deiner Stelle würde ich nicht zögern.

À ta place, je n'hésiterais pas.

Ich habe nicht mal einen Penis, also kann ich all diese E-Mails ohne zu zögern löschen.

Je n’ai même pas de pénis, alors je peux effacer sans hésitation tous ces courriels.

Ich zögerte, mit ihm ins Kino zu gehen.

J'hésitai à aller avec lui au cinéma.

Ich zögerte zuzustimmen.

J'ai hésité à approuver.

Tom zögerte lange, bevor er antwortete.

Tom hésita longuement avant de répondre.

Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, sie zu stellen!

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à les poser.

Ich zögerte.

J'hésitais.

Tom zögert.

Tom vacille.

Maria zögert, noch ein Stück Kuchen zu nehmen.

Marie hésite à prendre encore un morceau de gâteau.

Tom zögert, das Auto zu nehmen.

Tom hésite à prendre la voiture.

Er zögert, ins Wasser zu springen.

Il hésite à sauter dans l’eau.

Sami hat nicht eine Minute gezögert.

Sami n'hésita pas une minute.

Tom zögert, ob es besser ist, den Zug zu nehmen oder das Flugzeug.

Tom se demande s'il vaut mieux prendre le train ou l'avion.

Tom zögert, es zu tun.

Tom hésite à le faire.

Ich weiß nicht, warum ich gezögert habe.

Je ne sais pas pourquoi j'ai hésité.

Je ne sais pas pourquoi j'ai tatillonné.

Er zögerte.

Il hésitait.

Il hésita.

Ich weiß es wohl: ich beherrsche es nicht, kabylisch zu schreiben, aber ich zögere nie, mein Wissen zu teilen, sei es auch gering.

Je sais que je ne maîtrise pas l'écriture du kabyle, mais je ne rechigne jamais à partager mes acquis, fût-ce une bagatelle.

Synonyme

trö­deln:
lambiner
ver­wei­len:
s'attarder
séjourner
zau­dern:
balancer
zie­ren:
décorer
orner

Antonyme

an­ste­hen:
faire la queue
be­ei­len:
dépêcher

Französische Beispielsätze

Je te prie de ne pas hésiter à poser des questions.

Zögern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zögern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: zögern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 357131, 370191, 372613, 372874, 386988, 441281, 455694, 455698, 556107, 627474, 765187, 940250, 1815048, 2007960, 2190490, 3008419, 4785300, 5244315, 6700333, 6702535, 7252441, 7361134, 7485585, 7931485, 8397022, 9985150, 10316343 & 1272781. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR