Was heißt »ver­klä­ren« auf Englisch?

Das Verb »ver­klä­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • glorify
  • transfigure
  • romanticize

Synonyme

an­be­ten:
worship
be­schö­ni­gen:
euphemize
extenuate
palliate
he­r­un­ter­spie­len:
de-emphasise
downplay
ide­a­li­sie­ren:
idealise
idealize
lo­ben:
praise
mas­kie­ren:
conceal
disguise
dress up
mask
schö­nen:
brighten
clarify
clear
dress up
embellish
fine
massage
refine
schön­fär­ben:
candy coat
candy-coat
gloss over
sugarcoat
whitewash
window dress
schön­re­den:
blandish
euphemize
put lipstick on a pig
sugarcoat
whitewash
ver­brä­men:
embellish
ver­eh­ren:
admire
adore
honour
worship
ver­göt­tern:
idolize
worship
ver­hül­len:
cloak
cover
veil
ver­schlei­ern:
become blurred
become hazy
cover up
disguise
fog
veil
veil oneself

Englische Beispielsätze

Let's not romanticize this too much.

Verklären übersetzt in weiteren Sprachen: