Was heißt »be­schö­ni­gen« auf Englisch?

Das Verb »be­schö­ni­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • euphemize
  • extenuate
  • palliate

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Es bringt nichts, die Tatsachen zu beschönigen.

There's no point in glossing over the facts.

There's no point glossing over the facts.

Synonyme

he­r­un­ter­spie­len:
de-emphasise
downplay
mas­kie­ren:
conceal
disguise
dress up
mask
schö­nen:
brighten
clarify
clear
dress up
embellish
fine
massage
refine
schön­fär­ben:
candy coat
candy-coat
gloss over
sugarcoat
whitewash
window dress
schön­re­den:
blandish
put lipstick on a pig
sugarcoat
whitewash
ver­brä­men:
embellish
ver­hül­len:
cloak
cover
veil
ver­klä­ren:
glorify
romanticize
transfigure
ver­schlei­ern:
become blurred
become hazy
cover up
disguise
fog
veil
veil oneself

Antonyme

Beschönigen übersetzt in weiteren Sprachen: