Was heißt »ver­bren­nen« auf Spanisch?

Das Verb ver­bren­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • quemar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.

Ahí donde se queman libros se acaba quemando también seres humanos.

Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.

Nuestra hija se quemó el dedo con un fósforo.

Nicolas meint, dass die Romanisierung des kyrillischen Alphabets genauso schön wie die Sonne ist, die die Augen verbrennt, wenn man sie ansieht.

Nicolas quiere decir que la romanización del alfabeto cirílico es tan bella como el sol que te quema los ojos cuando lo miras.

Ich verbrannte mir die Fingerkuppe.

Me quemé la yema del dedo.

Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand.

El niño tocó la estufa caliente y se quemó la mano.

Sie verbrannte sich die linke Hand.

Ella se quemó la mano izquierda.

Ohne Sauerstoff kannst du nichts verbrennen.

No se puede quemar nada sin oxígeno.

Der Tee war so heiß, dass ich mir die Zunge verbrannt habe.

El té estaba tan caliente que me quemé la lengua.

Die Sonne verbrennt meine Augen.

El sol quema mis ojos.

Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe.

La papa estaba tan caliente que me quemé la boca.

Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte.

La papa estaba tan caliente que quemaba la boca.

Die Zeit ist das Feuer, in dem wir verbrennen.

El tiempo es el fuego en el que nos consumimos.

El tiempo es el fuego que nos consume.

Besser geschwiegen als das Maul verbrannt.

Más vale callar que mal hablar.

Bitte verbrennt all meine Bücher!

Quemen todos mis libros, por favor.

Alles war zu Asche verbrannt.

Todo estaba hecho cenizas.

Der Kaffee war so heiß, dass ich mir fast die Zunge verbrannt hätte.

El café estaba tan caliente que casi me quemé la lengua.

Thiel erzählte nun, wie er Tobias einer alten Frau übergeben, die ihn einmal beinahe habe verbrennen lassen, während er ein anderes Mal von ihrem Schoß auf die Erde gekugelt sei, ohne glücklicherweise mehr als eine große Beule davonzutragen.

Thiel contó, pues, cómo él había confiado a Tobías a una anciana que una vez casi lo quema, mientras que otra vez se le cayó al suelo desde su regazo, sin sufrir afortunadamente más daño que un chichón.

Er hat sich den Schnurrbart verbrannt.

Él se quemó el bigote.

Der Ofen ist heiß. Pass auf, dass du dich nicht verbrennst.

El horno está caliente, ten cuidado no te vayas a quemar.

Ich habe das Papier verbrannt.

Quemé el papel.

Tom verbrannte ein großes Bündel von Hundertdollarscheinen.

Tom quemó un gran fajo de billetes de cien dólares.

Es wäre überstürzt, jetzt alles zu verbrennen.

Sería precipitado quemarlo todo.

Meine Haut verbrennt leicht.

Mi piel se quema fácilmente.

Synonyme

an­bren­nen:
encender
ein­äschern:
incinerar
kre­mie­ren:
incinerar
lo­dern:
arder
lo­hen:
arder
llamear
ver­schwen­den:
derrochar
despilfarrar
perder
zu­cken:
contraerse
crisparse

Antonyme

be­er­di­gen:
dar sepultura
enterrar
lö­schen:
apagar
extinguir

Spanische Beispielsätze

Gracias por quemar mi camisa con tu cigarrillo.

Übergeordnete Begriffe

tö­ten:
achiar
asesinar
matar
victimar
ver­nich­ten:
acabar
anihilar
destruir
diezmar
eliminar
exterminar

Ver­bren­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verbrennen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verbrennen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 397622, 365952, 385526, 448498, 448504, 579304, 620753, 635891, 782483, 792663, 882358, 1128598, 1338537, 1435616, 1540427, 1652883, 1761154, 2178559, 2403777, 2634004, 3059585, 5273669, 8284320 & 1717406. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR