Was heißt »ver­ab­scheu­en« auf Spanisch?

Das Verb ver­ab­scheu­en lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • detestar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich verabscheue förmliches Schreiben zutiefst!

¡Aborrezco profundamente la escritura formal!

Katzen verabscheuen es nass zu werden.

Los gatos odian mojarse.

Ich verabscheue dich.

Te detesto.

Ich verabscheue deinen zynischen Pessimismus.

Detesto tu cínico pesimismo.

Martine verabscheut Spinnen.

Martine detesta las arañas.

Wir verabscheuen Gewalt.

Odiamos la violencia.

Unaufrichtigkeit verabscheue ich.

Me carga la deshonestidad.

Ich verabscheue Fliegen.

Detesto las moscas.

Ich verabscheue Spinat.

Detesto las espinacas.

Synonyme

has­sen:
aborrecer
odiar
miss­bil­li­gen:
desaprobar

Antonyme

lie­ben:
amar
querer
schät­zen:
estimar
ver­eh­ren:
venerar

Übergeordnete Begriffe

ab­leh­nen:
denegar
negar
rechazar
rehusar

Ver­ab­scheu­en übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verabscheuen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verabscheuen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 272, 726079, 797593, 1072555, 1187838, 1550165, 1605837, 5986894 & 9962179. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR