Das Verb stattfinden lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
take place
happen
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Die Konferenz soll in Tokio stattfinden.
The conference is to be held in Tokyo.
Das nächste Konzert wird im Juni stattfinden.
The next concert will take place in June.
Die Besprechung wird heute Nachmittag stattfinden.
The meeting will be held this afternoon.
Das Treffen wird nächste Woche Montag stattfinden.
The meeting will take place next Monday.
Die Zeremonie wird morgen stattfinden.
The ceremony will take place tomorrow.
Die nächste Sitzung wird am zehnten Juni stattfinden.
The next meeting will take place on 10 June.
Sag mir, wo das Treffen stattfinden wird.
Tell me where the meeting will be held.
Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird.
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Das Spiel wird stattfinden, ob es regnet oder die Sonne scheint.
The game will be played rain or shine.
In drei Monaten wird die Hochzeit stattfinden.
The wedding will take place in three months.
Am siebten Juli werden viele Trauungen stattfinden.
Many wedding ceremonies will take place on the seventh of July.
Am 29. wird ein Generalstreik stattfinden.
A general strike will take place on the 29th.
Die Versammlung wird am Samstag um zehn Uhr dreißig stattfinden.
The meeting will be held at 10.30 a.m. on Saturday.
The meeting will be held on Saturday at 10.30 a.m.
Die Sitzung kann frühestens am Montag stattfinden.
The meeting can't be held until Monday at the earliest.
Die Besprechung soll um drei Uhr stattfinden.
The meeting is to be held at three.
Die Ausstellung wird nächsten Monat stattfinden.
The exhibition will be held next month.
Das Spiel wird stattfinden, ob bei Regen oder Sonnenschein.
Whether it rains or not, the game is going ahead.
The game will be held rain or shine.
Wann wird die Hochzeit stattfinden?
When is the wedding going to take place?
When's the wedding?
Die Hochzeit wird Ende Oktober stattfinden.
The wedding will take place at the end of October.
Alle zukünftigen Sitzungen werden in diesem Zimmer stattfinden.
All future meetings will be held in this room.
Wann wird die Beschneidungsfeier stattfinden?
When will the circumcision party be held?
Das Baseballspiel wird nächste Woche stattfinden.
The baseball match will come off next week.
Die Kunstausstellung wird nun in Kioto stattfinden.
The art exhibition is now being held in Kyoto.
Das Treffen wird nicht stattfinden.
The meeting won't take place.
The meeting won't be taking place.
The meeting won't be going ahead.
Die Konferenz wird in Tokio stattfinden.
The conference will take place in Tokyo.
Die Feier wird oben stattfinden, in der zweiten Etage.
The party will take place upstairs on the second floor.
Falls es regnet, wird das Gartenfest nicht stattfinden.
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
Es wurde beschlossen, das Referendum, welches am kommenden Sonntag, stattfinden soll, nicht zu verschieben.
It was decided not to postpone the referendum, which is due to take place next Sunday.
Sehr bald wird in Buenos Aires der 99. Esperanto-Weltkongress stattfinden.
The 99th Esperanto World Congress will take place in Buenos Aires very soon.
Am Freitagabend wird eine Tanzveranstaltung in der Oberschule stattfinden.
There will be a dance Friday night at the high school.
Es scheint, dass bestimmte Vorgänge nicht stattfinden können.
It seems that certain operations cannot take place.
Es war vorgesehen, dass die Konferenz in Tokio stattfinden sollte.
The conference was planned to take place in Tokyo.
The conference was due to take place in Tokyo.
Die Besprechung wird morgen hier stattfinden.
The meeting is to be held here tomorrow.
Die Konferenz wird morgen stattfinden.
The meeting will take place tomorrow.
Dieses Gespräch hat nie stattgefunden.
This conversation never happened.
Die Weltmeissterschaft wird in Russland stattfinden.
The World Cup will be held in Russia.
Die Zeremonie wird am 20. Oktober stattfinden.
The ceremony will take place on October 20th.
Wissen Sie, in welchem Raum die Sitzung stattfinden wird?
Do you know which room the meeting will be held in?
Die Zeremonie wird im Gemeindehaus stattfinden.
The ceremony will take place in the town hall.
Die Konferenz wird übermorgen in Tokyo stattfinden.
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
Im Zusammenhang mit den vielen Videogesprächen, die in letzter Zeit in zunehmender Zahl über Zoom, Skype u. a. stattfinden, hat sich eine neue Form der Unterhaltung herausgebildet: zu bewerten, wie es bei anderen zu Hause aussieht.
Amid the growing number of Zoom, Skype and other video interviews happening lately, a new form of entertainment has emerged: Judging the interior of other people's homes.
Die Hochzeit wird in Boston stattfinden.
The wedding will take place in Boston.
Das Treffen wird nächsten Montag stattfinden.
The meeting will be next Monday.
Die nach hinten verschobenen Olympischen Spiele in Tōkyō sollen vom 23. Juli bis zum 8. August stattfinden.
The delayed Tokyo Olympics will be held from July 23 to August 8.
Hier hat die Schlacht bei Hastings stattgefunden.
This is the place where the battle of Hastings took place.
Soll das bald stattfinden?
Is this due to take place soon?
Is that due to take place soon?
Die Küche sah nach der Zubereitung des roten Curry so aus,, als hätte dort eine rituelle Schlachtung stattgefunden.
After making red curry, the kitchen looked like there had been a ritual slaughter.
Seit 1938 ist der 11. November eines jeden Jahres ein Staatsfeiertag, wobei die offiziellen Feierlichkeiten dieses Jahr, weil das eigentliche Datum auf ein Wochenende fiel, am Montag stattfinden.
November 11 each year became a national holiday beginning in 1938, with this year's official observance on Monday since the actual date fell on a weekend this year.
Hat die Vergangenheit wirklich stattgefunden?
Did the past really happen?
Wir müssen einen Raum mieten, in dem die Feier stattfinden kann.
We have to hire a room to hold the party in.
We have to rent a room to hold the party in.
Es gab den Vorschlag, daß die Generalversammlung im Oktober stattfinden solle.
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.