Was heißt »höchst« auf Englisch?

Das Adverb »höchst« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • extremely

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich habe gestern einen höchst interessanten Roman gelesen.

I read a most interesting novel yesterday.

Sie ist wirklich eine höchst bezaubernde junge Dame.

She is a most charming young lady indeed.

Das ist höchst bedauerlich.

This is most unfortunate.

Ich weiß, dass es höchst unwahrscheinlich ist, dass es mir gelingen wird, dich zu überzeugen, dass du dich irrst.

I know that it's highly unlikely that I'll be able to convince you that you're wrong.

Tom ist ob der Neuigkeiten höchst überrascht.

Tom is astonished at the news.

Tom is highly surprised by the news.

Er ist eine höchst wichtige Person.

He is a most important person.

Das ist höchst unwahrscheinlich.

That's highly unlikely.

That's highly improbable.

Ich weiß, dass es höchst unwahrscheinlich ist, dass du je mit mir würdest ausgehen wollen, aber ich muss doch wenigstens einmal fragen.

I know that it is highly unlikely that you'd ever want to go out with me, but I still need to ask at least once.

Es ist höchst unwahrscheinlich, dass wir vor dem nächsten Winter ein Album herausbringen.

It's very unlikely that we will release a new album before next winter.

Es ist höchst unwahrscheinlich, dass Tom Bier trinken wird.

It's highly unlikely that Tom will drink any beer.

Ich werde dir sagen, was Liebe ist: etwas höchst Peinliches!

I will tell you what love is. It's very embarrassing.

Ich war höchst beeindruckt.

I was highly impressed.

Es ist wohl höchst unwahrscheinlich, dass ich mein gestohlenes Motorrad jemals wiedersehen werde.

I think it's highly unlikely that I'll ever see my stolen motorcycle again.

Diese Mission ist höchst geheim und äußerst gefährlich.

This mission is highly secret and extremely dangerous.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass es uns gelingen wird, aus diesem Knast auszubrechen.

I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.

Dass du mir nicht glaubst, ist höchst bedauerlich.

That you don't believe me is a great pity.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom jemals das Sorgerecht für die Kinder erhalten wird.

I think it's highly unlikely that Tom will get custody of the kids.

Dieser Film war eine höchst ungenaue Darstellung bedeutsamer historischer Ereignisse.

That film was an extremely inaccurate portrayal of key historical events.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom das Gold, das er gefunden hat, behalten darf.

I think it's highly unlikely that Tom will be allowed to keep the gold that he found.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom zurückschreibt.

I think it's highly unlikely that Tom will write back.

Ich gebrauche diesen Ausdruck höchst selten.

I use this expression very rarely.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass es Tom nicht klar war, dass er das Museum ohne seine Eltern nicht würde betreten dürfen.

I think it's highly unlikely that Tom was not aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.

Es ist höchst unwahrscheinlich, dass der Lehrer die Ausrede glauben wird, die Tom dafür hat, dass er nicht rechtzeitig mit den Hausaufgaben fertig geworden ist.

It's very unlikely that the teacher will believe Tom's excuse for not having his homework done on time.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom Interesse hat, dir deinen alten MP3-Spieler abzukaufen.

I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass wir je Hilfen von der Landesregierung bekommen werden.

I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom das Brot essen wird, das du ihm zubereitet hast.

I think it's highly unlikely that Tom will eat the sandwich you made for him.

Der Mars hat zwei natürliche Satelliten: Phobos und Deimos. Diese sind von höchst unregelmäßiger Form, und es wird angenommen, dass es sich um Asteroiden handelt, die vom Gravitationsfeld des Mars eingefangen wurden.

Mars has two small natural satellites, Phobos and Deimos. They are highly irregular in shape and are believed to be asteroids captured by Mars' weak gravitational field.

Das ist möglich, aber höchst unwahrscheinlich.

That's possible but highly unlikely.

Die Prinzessin war eine höchst moderne Prinzessin, und das bereitete dem König große Sorgen.

The princess was a highly modern princess, causing the king much anxiety.

Auf den Lavafeldern des Kīlauea, einem Vulkan auf Hawaii, betreibt derzeit eine Gruppe von NASA-Forschern und Teilnehmern beteiligter Institute Wissenschaft auf höchst ungewöhnliche Weise.

On the lava fields of Hawaii’s Kilauea volcano, a team of NASA researchers and partners have been busy doing science in a most unusual way.

Von der Halbinsel Banak in Nordnorwegen wurden am Montag Temperaturen von 32 °C gemeldet – am Polarkreis höchst ungewöhnlich.

Banak peninsula in northern Norway reported temperatures Monday of 32° C - highly unusual for the Arctic Circle.

„Das ist höchst interessant“, sagte Holmes.

"This is most interesting," said Holmes.

Das war höchst unprofessionell.

That was really unprofessional.

El Salvador, eines der Länder der Welt, wo es in Sachen Mord heiß hergeht, hat zu Beginn der Coronaviruspandemie etwas höchst Ungewöhnliches gemeldet: vier Tage ohne einen Mordfall!

El Salvador, one of the world’s homicide hot spots, reported something highly unusual early in the coronavirus pandemic – four murder-free days.

Das ist höchst wahrscheinlich war.

There probably is some truth to that.

Ich weiß, dass es höchst unwahrscheinlich ist, dass mir jemand helfen kann.

I know that it's highly unlikely anyone can help me.

Es war höchst unangenehm.

It was most unpleasant.

Synonyme

ab­so­lut:
absolute
äu­ßerst:
utterly
aus­ge­spro­chen:
downright
pronounced
bru­tal:
bestial
brutal
brute
brutish
ruffian
tough
violent
echt:
genuine
real
ganz:
intact
meist:
most
ra­di­kal:
radical
to­tal:
complete
total
un­glaub­lich:
incredible
unbelievable
voll:
full
wirk­lich:
genuine
natural
real
true

Englische Beispielsätze

  • They seem extremely self-confident.

  • It'd be extremely helpful.

  • This all seemed extremely odd to her.

  • All this struck her as extremely odd.

  • Tom was extremely rude.

  • She is extremely sensitive to the cold.

  • Tom was extremely shy when he was in kindergarten.

  • The sentences that Tom writes are extremely hard to translate.

  • The sentences that Tom writes are extremely difficult to translate.

  • Tom was extremely nice to Mary.

  • The situation is extremely serious.

  • The destruction of Carthage was an extremely vile act.

  • This time, the exam was extremely difficult.

  • The theory of evolution by random mutation and natural selection fails to see the extremely obvious presence of a planning intelligence in the universe.

  • He is an extremely talented director.

  • He's extremely good-looking.

  • She's extremely busy.

  • People who use perfect grammar on the internet are extremely intimidating.

  • "It is extremely important" advised Tom, "that you take a roll of toilet paper with you on every trip or journey you make."

  • Tom was extremely shy when he was a kid.

Höchst übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: höchst. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: höchst. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 568496, 1521348, 1587266, 1811237, 1940916, 2096121, 2257773, 2349922, 2399899, 2404548, 2485039, 2628285, 2696134, 2965640, 3016524, 3062828, 3439197, 3659948, 3703381, 4200875, 4302179, 5745737, 5746444, 5763467, 5763564, 5805687, 5843295, 5984855, 6023922, 6547244, 7050142, 7419677, 8112878, 8823208, 8872123, 10547993, 11084585, 11051465, 11036490, 10840854, 10840853, 10774766, 10761676, 10738022, 10727020, 10727019, 10687431, 10685351, 10598745, 10596535, 10574358, 10573210, 10564250, 10564224, 10531150, 10201560 & 10155989. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR