Was heißt »ge­ra­de« auf Türkisch?

Das Adjektiv »ge­ra­de« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • düz

Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen

Jetzt muss ich gehen, sie rufen gerade meinen Flug auf.

Şimdi ayrılmalıyım, beni uçuş için arıyorlar.

Wir kamen am Bahnhof an, als der Zug gerade abfuhr.

Tren yola çıktığı sırada, biz istasyona vardık.

Biz istasyona vardığımızda, tren henüz ayrılmıştı.

Das iranische Atomprogramm wurde gerade Ziel eines Schadprogrammangriffs.

İran atom programı, kötü amaçlı yazılım tarafından saldırıya uğradı.

Ich habe die Durchsage gerade nicht richtig verstanden.

Duyuruyu tam olarak doğru anlamadım.

"Was?", fragte Pharamp. "Nichts", log Sysko, "wir haben gerade über die Auswirkungen des Konfuzianismus auf den modernen Chinesischen Sozialismus gesprochen.".

"Ne?" diye sordu Pharamp. "Bir şey yok" dedi Sysko "Konfüçyüsçülüğün modern Çin sosyalizmi üzerindeki etkileri hakkında konuşuyorduk."

Genau das wollte ich gerade sagen.

Tam olarak söyleyeceğim odur.

Ich bin gerade nicht beschäftigt.

Ben şimdi meşgul değilim.

Ich habe gerade die Scheidungspapiere unterschrieben, jetzt bin ich endlich frei!

Boşanma kağıtlarını az önce imzaladım, nihayet özgürüm!

Ich esse gerade.

Yemek yiyorum.

Sie wollte gerade beginnen.

O, başlamak üzereydi.

Wir waren gerade dabei, das Zimmer zu betreten.

Tam odaya girmek üzereydik.

Er ist gerade aus Paris zurückgekommen.

O, Paris'ten henüz döndü.

Ich bin gerade mit dem Frühstück fertig geworden.

Kahvaltıyı şimdi bitirdim.

Mein Bruder und ich machen gerade Russischhausaufgaben.

Erkek kardeşim ve ben şu anda rusça ödev yapıyoruz.

Was schreibst du gerade?

Ne yazıyorsun?

Es schneit gerade.

Şimdi kar yağıyor.

Şu anda kar yağıyor.

Sie liest gerade ein Buch.

Bir kitap okuyor.

Als ich gerade zwanzig geworden war, wurde mein Vater mit einem Schlaganfall ins Krankenhaus eingeliefert.

Ben yirmi yaşındayken babam felç geçirerek hastaneye kaldırıldı.

Was ist hier gerade passiert?

Az önce burada ne oldu?

Ich mache gerade meine Hausaufgaben.

Şimdi ev ödevlerimi yapıyorum.

Sie isst gerade im Restaurant usbekischen Pilaw.

O, şimdi restoranda Özbek pilavı yiyor.

Die Sonne ist gerade aufgegangen.

Güneş henüz doğdu.

Ich wollte ohnehin gerade mit der Arbeit aufhören.

Zaten işi bırakmak istiyordum.

Ist Tom gerade zu Hause?

Tom şu an evde mi?

Tom kann nicht glauben, dass Marie das gerade vorgeschlagen hat.

Tom Mary'nin onu önerdiğine inanamıyor.

Woher kommst du denn gerade?

Nereden böyle?

Maria schminkt sich gerade.

Mary makyaj yapıyor.

Tom ist gerade von der Arbeit nach Hause gekommen.

Tom az önce işten eve döndü.

Was habe ich gerade getan?

Ben sadece ne yaptım?

Ich bin gerade von einer Reise zurückgekommen.

Sadece bir geziden döndüm.

Ich habe mir gerade einen Salat gemacht.

Az önce bir salata yaptım.

Ich bin gerade erst hier angekommen.

Az önce buraya geldim.

Denkt nicht, ich würde zu dieser Stunde aufstehen oder turnen. Nein, nein. Ich versuche nur gerade, eine gemütliche Schlafstellung zu finden. Gute Nacht!

Sanmayın ki bu saatte kalkıyorum ya da jimnastik yapıyorum. Yok, yok. Ben sadece uyumak için yerleşmeye uğraşıyorum. İyi geceler.

Hallo! Hörst du mich? Die Verbindung ist schlecht. Ich gehe gerade durch einen Tunnel.

Alo! Duyuyor musun beni? Hat çekmiyor, bağlantı kötü. Bir tünelden geçiyorum da.

Ich habe gerade Zeit für Kaffee. Möchtet Ihr auch einen?

Şu anda kahve için zamanım var. Bir kahve de siz ister misiniz?

Ich habe gerade alles, was ich brauche: Couch, Kaffee, Facebook und Ruhe! Das Leben kann so schön sein!

İhtiyacım olan her şeye sahibim: bir koltuk,kahve,facebook ve huzur! Hayat çok güzel olabilir!

Egal, wo sich Gefühle gerade verstecken, Musik findet sie.

Duyguların nerede saklandığı önemli değil. Müzik onları bulur.

Tom ist gerade bei mir.

Tom şimdi benimle.

Tom hat mir das gerade gegeben.

Tom sadece bana bunu verdi.

Ich habe mich gerade an etwas erinnert.

Şimdi bir şey hatırladım.

Ich bin gerade unterwegs. Ich rufe dich gleich zurück.

Şimdi yoldayım, seni birazdan arayacağım.

Wir schauten gerade ein Pferderennen im Fernsehen an.

Televizyonda at yarışı izliyordu.

Welchen Zeh fasse ich gerade an?

Hangi ayak parmağınıza dokunuyorum?

Ich sitze gerade in einem sehr kleinen Stuhl.

Şu anda çok küçük bir sandalyede oturuyorum.

Haben Sie mich gerade angerufen?

Sadece beni aradın mı?

Der Radschaufeldampfer fährt gerade aus dem Hafen.

Çarklı gemi şimdi limandan ayrılıyor.

Synonyme

di­rekt:
direk
doğrudan
durch­aus:
asla
büsbütün
hiçbir suretle
tamamı ile
tamamıyla
frisch:
taze
mo­men­tan:
şu anki
pla­nar:
düzeysel
düzlemsel

Antonyme

krumm:
yamuk

Türkische Beispielsätze

Romanesk tarzı yarımküre şeklindeki tonozlar, sütunlar, kemerli pencereler,geniş düz yüzeyler,kalın,savunmaya uygun duvarlar ve masif bloklu şekillerle karakterize edilir.

Gerade übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gerade. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: gerade. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1053, 366485, 537849, 759492, 762689, 783258, 808171, 1055016, 1107647, 1511473, 1716359, 1806596, 1893587, 1953210, 2109259, 2228523, 2309043, 3050966, 3687030, 3766292, 3768379, 3832944, 4040744, 4117254, 4814469, 4822175, 4867019, 5248529, 5318989, 5806113, 6443538, 6728988, 6788008, 6809951, 6815404, 7262587, 7751957, 8097086, 8132056, 8668674, 9579154, 9579168, 9858850, 11028934, 11170473, 11550113 & 3659213. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR