Was heißt »ein­schla­fen« auf Ungarisch?

Das Verb ein­schla­fen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • elalszik

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Mein rechter Fuß ist eingeschlafen.

Elzsibbadt a jobb lábam.

Gestern Abend bin ich bei laufendem Fernseher eingeschlafen.

Tegnap este elaludtam tévézés közben.

Ich kann nicht einschlafen.

Nem tudok elaludni.

Das Baby ist eingeschlafen.

A baba elaludt.

Ich kann überhaupt nicht einschlafen.

Egyáltalán nem tudok elaludni.

Bin ich eingeschlafen?

Elaludtam?

Ich war todmüde, konnte aber trotzdem nicht einschlafen.

Holtfáradt voltam, mégsem tudtam elaludni.

Bist du eingeschlafen, Tom?

Tamás, elaludtál?

Ich bin spät eingeschlafen.

Későn aludtam el.

Ich bin gegen Mitternacht eingeschlafen.

Éjfél körül aludtam el.

Ich war so aufgeregt, dass ich nicht einschlafen konnte.

Annyira izgatott voltam, hogy képtelen voltam elaludni.

Ich konnte nicht einschlafen.

Nem tudtam elaludni.

Tom konnte nicht einschlafen.

Tom nem tudott elaludni.

Ich konnte nicht wieder einschlafen.

Nem tudtam visszaaludni.

Sie ist eingeschlafen.

Álomba szenderült.

Ich bin beim Musikhören eingeschlafen.

Zenehallgatás közben elaludtam.

Lass mich nicht einschlafen.

Ne hagyd, hogy elaludjak.

Sie ist im Bus eingeschlafen.

Elaludt a buszon.

Ich bin müde, aber ich kann trotzdem nicht einschlafen!

Fáradt vagyok, de mégsem tudok elaludni.

Fáradt vagyok, mégsem tudok elaludni.

Fáradt vagyok, és mégsem tudok elaludni.

Tom ist eingeschlafen, während er ein Buch las.

Tom elaludt, egy könyv olvasása közben.

Tom ist beim Lesen eingeschlafen.

Tom olvasás közben elaludt.

Sie ist an meiner Schulter eingeschlafen.

A vállamon aludt el.

Ich bin im Zug eingeschlafen.

Elaludtam a vonaton.

Marika hat so viel geredet, dass Tom mittlerweile eingeschlafen ist.

Marika olyan sokat beszélt, hogy elaludt közben Tomi.

Als die Kinder schon eingeschlafen waren, setzte sich Maria vor ihren Computer, um ihre Idee, ein neues Märchen mit dem Namen ,Die elf kleinen Brokkoli’, einzutippen.

Amikor a gyerekek már elaludtak, Mária leült a számítógépe elé, hogy az ötletét, egy új mesét, A hét kicsi brokkolit begépelje.

Bist du schon eingeschlafen?

Elaludtál már?

Ich konnte gestern einfach nicht einschlafen.

Egyszerűen nem bírtam elaludni tegnap.

Egyszerűen nem tudtam elaludni tegnap.

Egyszerűen képtelen voltam elaludni tegnap.

Egyszerűen nem jött álom a szememre tegnap.

Du machst so großen Lärm, dass deinetwegen niemand einschlafen kann.

Úgy zajongsz, hogy senki nem bír elaludni tőled!

Opa ist vor dem Fernseher im Wohnzimmer eingeschlafen.

Nagypapa elaludt a tévé előtt a nappaliban.

Ich kann nicht mehr einschlafen.

Nem tudok visszaaludni.

Már nem bírok elaludni.

Ich bin furchtbar schläfrig, aber jetzt darf ich nicht einschlafen.

Piszkosul álmos vagyok, de most nem aludhatok el.

Borzalmasan álmos vagyok, de most nem szabad elaludnom.

Rettenetesen álmos vagyok, de most nem szabad elaludnom.

Szörnyen álmos vagyok, de most nem szabad elaludnom.

Tom ist mit seinen Kleidern eingeschlafen.

Tomi ruhában aludt el.

Tom ist im Kino eingeschlafen.

Tomi elaludt a moziban.

Die Kinder sind endlich eingeschlafen.

A gyerekek végre elaludtak.

Ich kann wegen meiner Magenschmerzen nicht einschlafen.

Nem tudok elaludni a gyomorfájásom miatt.

A gyomorfájástól nem tudok elaludni.

Während des Films bin ich eingeschlafen.

Elaludtam a filmen.

Seine Füße waren eingeschlafen.

Elzsibbadt a lábfeje.

Sind die Kinder eingeschlafen?

Elaludtak a gyerekek?

Er hat im Schrank so lange gewartet, dass er mittlerweile eingeschlafen ist und schon schnarcht.

Olyan sokáig várakozott a szekrényben, hogy közben elaludt és elkezdett horkolni.

Lass mich nicht einschlafen!

Ne hagyj aludni!

Ne hagyd, hogy elaludjak!

Ne hagyj engem elaludni!

Wer nicht einschlafen kann, der lausche einem Hörbuch; das fesselt die Gedanken, so dass sie nicht abschweifen können, und man schläft darüber ein.

Aki nem tud elaludni, az hallgasson hangoskönyvet; az leköti a gondolatokat, hogy ne tudjanak elkalandozni, és elalszik rajta az ember.

Ich bin beim Warten eingeschlafen.

Várakozás közben elaludtam.

Ich bin am Anfang des Filmes eingeschlafen.

A film elején elaludtam.

Ich kann jeden Tag gut einschlafen.

Minden nap simán el tudok aludni.

Kannst du auch nicht einschlafen?

Te sem tudsz elaludni?

Der Mond hat sich mit weichen Wolken zugedeckt und ist lächelnd eingeschlafen.

A Hold puha felhőkkel betakarózott és elaludt mosolyogva.

Ludwig ist am Tisch eingeschlafen.

Lajos elaludt az asztalnál.

Er hat sich satt gegessen und ist eingeschlafen.

Teleette magát és elaludt.

Degeszre ette magát és elszunyókált.

Jól bekajált és elbóbiskolt.

Teleette magát és elbóbiskolt.

Sie ist im Unterricht eingeschlafen.

Elaludt az órán.

Elaludt óra alatt.

Óra közben elbóbiskolt.

Ich bin beim Rattern des Zuges eingeschlafen.

Elaludtam a vonat zakatolására.

Er war fast eingeschlafen.

Majdnem elaludt.

Ich bin zwar früh schlafen gegangen, konnte aber nicht einschlafen.

Ámbár korán lefeküdtem, mégsem bírtam elaludni.

Korán ágyba bújtam, de nem tudtam elaludni.

Kaum war Tom eingeschlafen, fing er an zu schnarchen.

Épp hogy elaludt Tom és elkezdett horkolni.

Niemand schien einschlafen zu wollen.

Úgy tűnt, senki sem akar elaludni.

Ich bin müde, kann aber nicht einschlafen.

Fáradt vagyok, de nem jön álom a szememre.

Fáradt vagyok, de nem tudok elaludni.

Ich konnte nicht einschlafen und so begann ich, ein Buch zu lesen.

Nem tudtam elaludni, így elkezdtem olvasni egy könyvet.

Es ist so warm, dass ich nicht einschlafen kann.

Olyan meleg van, hogy nem bírok elaludni.

Sie ist ins Bett gegangen und gleich eingeschlafen.

Lefeküdt és rögtön elaludt.

Lefeküdt és egyből el is aludt.

Das ganze Haus ist eingeschlafen.

Elaludt az egész ház.

Das Kleine ist auf dem Bauch seiner Mama eingeschlafen.

Anyja pocakján aludt el a kicsi.

Ich kann nicht einschlafen, weil ich viel Kaffee getrunken habe.

Nem tudok elaludni, mert sok kávét ittam.

Mennad ist bald wieder eingeschlafen.

Mennad gyorsan visszaaludt.

Die Kinder sind eingeschlafen.

Elaludtak a gyerekek.

Beim Warten bin ich beim Stromversorger eingeschlafen.

Várakozás közben elaludtam az áramszolgáltatónál.

Antonyme

auf­wa­chen:
felébred
felkel

Ungarische Beispielsätze

  • A fülembe jutott, hogy van valahol az erdőben egy gombafaj, aminek a spóráját ha valaki belélegzi, kevesebb mint öt másodperc alatt elalszik.

  • Vártam, amíg elalszik.

  • Mindjárt elalszik.

Übergeordnete Begriffe

en­den:
befejez
ster­ben:
meghal

Ein­schla­fen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einschlafen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341955, 358121, 409143, 565822, 626718, 764211, 907791, 921138, 1159021, 1177807, 1307303, 1490420, 1494703, 1821697, 1870231, 2392804, 2465706, 2470259, 2622956, 3174238, 3174241, 3881681, 4596755, 4626837, 4808480, 5034393, 5749865, 5792169, 5840262, 5861950, 5898445, 6091551, 6167239, 6396068, 6473660, 6478972, 6634764, 7068649, 7274916, 7968653, 8060608, 8598991, 8686931, 8780633, 8972881, 9240024, 9351404, 9752097, 9955209, 10016849, 10046778, 10137726, 10315194, 10339811, 10493765, 10580394, 10625187, 11222627, 11459832, 11545743, 11808782, 11822249, 12074081, 12101051, 4520674, 10335278 & 11857762. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR