Was heißt »da­vor« auf Russisch?

Das Lokaladverb da­vor lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • перед этим

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.

Самолёт должен был вот-вот взлететь.

Sie hat die Kinder davor gewarnt, auf der Straße zu spielen.

Она предупредила детей, чтобы они не играли на улице.

Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.

Лучшее средство не опоздать на поезд - это опоздать на предыдущий.

Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.

Они были на грани потери терпения.

Они уже почти теряли терпение.

Maria schreckt nicht davor zurück, über ihre eigenen Unzulänglichkeiten zu sprechen. Das erhöht sie in meinen Augen.

Мария не стесняется говорить о собственных недостатках. Это возвышает её в моих глазах.

Ich hatte Angst davor abzulehnen.

Я боялась отказаться.

Hier ist ein anderer Satz von Luís Fernando Veríssimo: „Schrecke nie davor zurück, etwas Neues auszuprobieren! Erinnere dich daran, dass ein einzelner Laie eine Arche gebaut hat und eine große Gruppe von Fachleuten die Titanic!“

Вот другое высказывание Луиса Фернандо Вериссимо: "Никогда не бойся пробовать что-то новое! Помни о том, что один единственный дилетант построил ковчег, а большая группа специалистов Титаник!"

Tom hatte Angst davor, mit Maria zu sprechen.

Том боялся разговаривать с Мэри.

Ich habe keine Angst davor, meine Arbeit zu verlieren.

Я не боюсь потерять работу.

Tom hat uns davor gewarnt, dass das passieren könnte.

Том предупреждал нас о том, что это может случиться.

Sie hat keine Angst davor, große Risiken einzugehen.

Она не боится брать на себя большие риски.

Она не боится принимать на себя большие риски.

Wir haben Angst davor, dass es wieder passiert.

Мы боимся, что это повторится.

Ich habe große Angst davor, von denen verachtet zu werden, die ich liebe und die mir am Herzen liegen.

Я испытываю большой страх перед тем, чтобы оказаться презираемым теми людьми, которых я люблю и о ком я забочусь.

Ich habe dich davor gewarnt.

Я тебя об этом предупреждал.

Er hat Angst davor, mit mir zu reden.

Он боится со мной разговаривать.

Ich habe Angst davor, dorthin zurückzukehren.

Я боюсь туда возвращаться.

Das Leben ist zu kurz, um sich davor zu fürchten, sich zu verlieben.

Жизнь слишком коротка, чтобы бояться влюбиться.

Tom hat Angst davor, seine Gefühle zu zeigen.

Том боится показывать свои чувства.

Tom hatte Angst davor, einen Fehler zu machen.

Том боялся ошибиться.

Hab keine Angst davor, Fehler zu machen!

Не бойся делать ошибки!

Tom hatte Angst davor, nein zu sagen.

Том боялся сказать нет.

Tom hat Angst davor, zu fliegen.

Том боится летать.

Tom fürchtete sich davor, dass er Weihnachten würde im Krankenhaus verbringen müssen.

Том боялся, что ему придётся провести Рождество в больнице.

Muss man davor Angst haben?

Этого надо бояться?

Habe keine Angst davor, um Hilfe zu bitten!

Не бойся просить помощи.

Tom hat keine Angst davor zu sterben.

Том не боится умереть.

Synonyme

eher:
раньше
frü­her:
более ранний
бывший
предыдущий
прежний
vor­her:
предварительно
раньше
zu­vor:
прежде, до этого

Antonyme

da­nach:
затем
spä­ter:
поздний

Russische Beispielsätze

  • Если бы я носил шляпу, то снял бы её перед этим достижением, но поскольку я не ношу шляпу, то просто почтительно склоняю голову.

  • Почта находится прямо перед этим магазином.

Da­vor übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: davor. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: davor. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 523492, 768595, 808276, 968191, 2587705, 2632852, 2852245, 2867435, 3050392, 4019043, 4236669, 4939065, 5064538, 5103460, 6358902, 6759490, 6948935, 7001917, 7010562, 7029927, 7470204, 7636872, 7636948, 8791729, 9230156, 9453526, 4113823 & 3507947. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR