Was heißt »be­zwei­feln« auf Russisch?

Das Verb be­zwei­feln lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • сомневаться

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Wenn du alles bezweifelst, bezweifle wenigstens auch deinen Zweifel.

Если ты сомневаешься, сомневайся по крайней мере и в своём сомнении.

Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird.

Сомневаюсь, что он придёт вовремя.

Ich bezweifle, dass Bob rechtzeitig kommt.

Сомневаюсь, что Боб придёт вовремя.

Ich bezweifle, dass sie dich liebt.

Сомневаюсь, что она тебя любит.

Ich bezweifle es nicht im Geringsten.

Я в этом совсем не сомневаюсь.

Нисколько не сомневаюсь.

Es ist zu bezweifeln, ob diese Methode funktionieren wird.

Сомнительно, что этот метод будет работать.

Der Anwalt bezweifelte ihre Unschuld.

Адвокат сомневался в её невиновности.

Der Anwalt bezweifelte seine Unschuld.

Адвокат сомневался в его невиновности.

Ich bezweifle, dass sie Sie liebt.

Сомневаюсь, что она Вас любит.

Ich bezweifle die Echtheit dieses Dokuments.

Я сомневаюсь в подлинности документа.

Er bezweifelte den Wahrheitsgehalt ihrer Geschichte.

Он усомнился в достоверности её истории.

Ich bezweifele, dass er Anwalt ist.

Сомневаюсь, что он адвокат.

Ich bezweifele, dass Tom zustimmen würde.

Сомневаюсь, что Том согласился бы.

Ich bezweifele, dass Tom kommen wird.

Сомневаюсь, что Том придёт.

Ich bezweifele, dass Tom überrascht sein wird.

Сомневаюсь, что Том удивится.

Kein einziger seriöser und kompetenter Wissenschaftler bezweifelt das.

Ни один серьёзный и компетентный учёный в этом не сомневается.

Ich bezweifle, dass Tom unschuldig ist.

Сомневаюсь, что Том невиновен.

Ich bezweifle, dass Tom wusste, dass Maria schon verheiratet war.

Сомневаюсь, что Том знал, что Мэри уже замужем.

Tom bezweifelte, dass Maria ihr Versprechen halten würde.

Том сомневался, что Мэри сдержит своё обещание.

Ich bezweifle, dass er kommt.

Я сомневаюсь, что он придёт.

Ich bezweifle, dass sich ein Muttersprachler so ausdrücken würde.

Я сомневаюсь, что носитель языка так бы выразился.

Ich bezweifle, dass Tom Marias Telefonnummer kennt.

Я сомневаюсь, что Том знает номер телефона Мэри.

Toms zahlreiche Grammatik- und Ausdrucksfehler lassen bezweifeln, dass Französisch wirklich seine Muttersprache ist.

Многочисленные грамматические и лексические ошибки Тома вызывают сомнение, что французский в самом деле ему родной.

Ich bezweifle nicht, dass er es schaffen wird.

Я не сомневаюсь, что у него получится.

Ich bezweifele seine Worte.

Я сомневаюсь в его словах.

Ich bezweifele, dass Tom je wieder nach Hause kommen wird.

Сомневаюсь, что Том когда-нибудь вернётся домой.

Ich bezweifele, dass Tom dir helfen kann.

Сомневаюсь, что Том может тебе помочь.

Ich bezweifle, dass Tom allein zurechtkommen wird.

Сомневаюсь, что Том справится один.

Ich bezweifle, dass Tom das gefallen wird.

Я сомневаюсь, что Тому это понравится.

Ich bezweifle, dass Tom je im Leben ein Buch von Anfang bis Ende durchgelesen hat.

Сомневаюсь, что Том хоть одну книгу в своей жизни прочёл от начала до конца.

„Maria ist eine erwachsene Frau und weiß selbst, was sie tut.“ – „Ebendas bezweifele ich.“

«Мария – взрослая женщина и знает, что делает». – «А вот в этом я сомневаюсь».

Ich bezweifle, dass Tom immer noch verheiratet ist.

Сомневаюсь, что Том до сих пор женат.

Ich bezweifle, dass das je passieren wird.

Сомневаюсь, что это когда-нибудь произойдёт.

Tom bezweifelt, dass Maria morgen kommt.

Том сомневается, что Мэри завтра придёт.

Ich bezweifle, dass Tom allein gearbeitet hat.

Сомневаюсь, что Том работал один.

Ich muss bis morgen diese hundert englischen Vokabeln auswendig lernen, aber ich bezweifle, dass das überhaupt möglich ist.

Мне нужно выучить эти сто английских словарных слов к завтра, но я сомневаюсь, что это вообще возможно.

Synonyme

an­zwei­feln:
подвергать сомнению
ставить под сомнение
miss­trau­en:
не доверять
подозревать
zwei­feln:
недоумевать

Sinnverwandte Wörter

kön­nen:
мочь
nicht:
не
sein:
быть
существовать
skep­tisch:
скептичный
stel­len:
ставить
Zwei­fel:
сомнение

Antonyme

ak­zep­tie­ren:
принимать
соглашаться
glau­ben:
верить
доверять
думать
предполагать
schlu­cken:
глотать
проглатывать

Russische Beispielsätze

  • В этом не приходится сомневаться.

  • Мария постепенно начинает сомневаться в надежности своего друга.

  • Шкаф останется стоять там, куда я его поставил, можете не сомневаться.

Be­zwei­feln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bezweifeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: bezweifeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 787646, 353260, 398659, 446049, 446931, 533741, 1104515, 1104517, 1344089, 1453098, 1699360, 2124974, 2324368, 2324371, 2324372, 2337833, 2630204, 3008397, 3174149, 3323348, 3688606, 3739607, 3864871, 3941907, 5499614, 5713545, 5881170, 7459557, 7590159, 7725682, 8361696, 8726719, 8994342, 10871162, 12271435, 12327918, 6360741, 2442296 & 2055707. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR