Was heißt »bewusst« auf Esperanto?
Das Adjektiv bewusst (veraltet: bewußt) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- konatega
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Sie war sich ihres Fehlers nicht bewusst.
Ŝi ne konsciis pri sia eraro.
Er war sich der Gefahr bewusst.
Li konsciis pri la danĝero.
Li konsciis la danĝeron.
Li sciis pri la danĝero.
Sie sind unachtsam und sich der Gefahr noch nicht bewusst.
Ili estas senatentaj kaj ankoraŭ ne konscias la danĝeron.
Ich bin mir der Tatsache bewusst.
Mi konscias pri la fakto.
Alkohol ist eine Abhilfe für diejenigen, die Angst vor dem bewussten Vergnügen haben.
Alkoholo estas la solvo por tiuj, kiuj timas la veran plezuron.
Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.
Li ankoraŭ ne konsciis pri siaj eraroj.
Seine Anwesenheit war mir nicht bewusst.
Mi ne konsciis pri lia ĉeesto.
Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
Ni konsciu bone la tutan gravecon de la hodiaŭa tago, ĉar hodiaŭ inter la gastamaj muroj de Bulonjo-sur-Maro kunvenis ne francoj kun angloj, ne rusoj kun poloj, sed homoj kun homoj.
Er scheint sich meiner Gefühle bewusst zu sein.
Li evidente konscias pri miaj sentoj.
Ich bin mir dessen bewusst, dass meine Hüfte weh tut, wenn es regnet.
Mi konscias, ke miaj koksoj doloras, kiam pluvas.
Uns werden die Gefahren des Passivrauchens deutlich bewusst.
Ni ekkonsciiĝas pri la danĝeroj de la pasiva fumado.
Schließlich wurden ihm seine eigenen Fehler bewusst.
Finfine li konsciis siajn proprajn erarojn.
Er war sich der Situation nicht bewusst.
Li ne konsciis la situacion.
Der Mensch sollte sich immer bewusst sein, dass jeder ein Original ist.
La homo konsciu, ke ĉiu estas orginalaĵo.
Legen wir uns alle selber herein, indem wir, ohne es uns bewusst zu machen, hier nur Sätze einstellen, die auf ihre Übersetzbarkeit hin gebildet und daher weder für den jeweiligen Sprachgebrauch noch für Übersetzungsprobleme repräsentativ sind?
Ĉu ni ĉiuj ne trompas nin mem, nevole, kiam ni aldonas ĉi tie nur frazojn konstruitajn pro ilia tradukebleco kaj, fakte, kiuj fidele reprezentas nek respektivajn lingvouzojn, nek tradukajn problemojn?
Je mehr wir lernen, desto bewusster wird uns, wie wenig wir wissen.
Ju pli ni lernas, des pli ni konscias, ke ni scias malmulton.
Übersetzer neigen oft dazu - ob bewusst oder nicht - einen Text zu "erklären", ihn logischer zu machen als das Original.
Tradukistoj ofte - ĉu konscie aŭ ne - emas "klarigi“ tekston, fari ĝin pli logika ol la originalo.
Er ist sich der Gefahr bewusst.
Li konscias la danĝeron.
Wir sind uns dessen kaum bewusst.
Ni tion apenaŭ konscias.
Ist dir bewusst, dass deine Frau fremdgeht?
Ĉu vi konscias, ke via edzino trompas vin?
Mir war jedoch nicht bewusst, dass ich nicht sprechen konnte. Ich dachte einfach, dass ich es konnte.
Tamen mi ne konsciis, ke mi ne povis paroli. Mi simple supozis, ke mi povas.
Gesundheit gewährt eine Freiheit, der sich wenige bewusst werden, bevor sie diese nicht mehr haben.
Sano donas liberecon, kiun tre malmultaj ekkonscias, antaŭ ol ili ne plu havas ĝin.
Wer zwei Sprachen spricht, kann bewusst in zwei Kulturen leben.
Kiu parolas du lingvojn, povas konscie vivi en du kulturoj.
Wir sind uns bewusst, dass eine Erhöhung der Abonnementgebühr die Zahl der Abonnenten verringern würde; bleiben wir also realistisch!
Ni konscias, ke altigo de la abonkotizo reduktus la nombron de la abonantoj; do ni restu realismaj!
Bist du dir der Beziehung zwischen Tabakrauch und Lungenkrebs bewusst?
Ĉu vi konscias pri la rilato inter tabaka fumo kaj pulmokancero?
Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst?
Ĉu li konscias pri la malfacilaĵoj?
Ĉu li konscias la malfacilaĵojn?
Sie ist sich ihrer Schönheit nicht bewusst.
Ŝi ne konscias pri sia beleco.
Ŝi ne konscias sian belecon.
Ich antwortete etwas zögernd, denn mir war wohl bewusst, wie peinlich ihr dieses Thema war.
Mi respondis iom hezitante, ĉar mi bone konsciis, kiel embarasa tiu temo estas por ŝi.
Allwissend bin ich nicht, doch ist mir viel bewusst.
Ĉioscia mi ne estas, tamen multon mi konscias.
Sie wirbt für diese Idee nicht aufdringlich, sondern verständnisvoll und geduldig und ist sich wohl bewusst, wie schwierig die Aufgabe ist.
Ŝi varbas por tiu ideo ne trude, sed kompreneme kaj pacience, bone konsciante kiom malfacila estas la tasko.
Werde dir bewusst, dass Erfolg nicht von ungefähr kommt. Du kannst und musst den Erfolg planen.
Ekkonsciu, ke sukceso ne simple okazas. Vi povas kaj devas plani la sukceson.
Mir ist selbstverständlich bewusst, wie diese Situation historisch entstanden ist.
Kompreneble mi konscias pri la historiaj originoj de ĉi tiu situacio.
Mi konscias, kompreneble, kiel ĉi tiu situacio evoluis historie.
Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste.
Tute subite mi ekkonsciis, ke mi devas lerni la polan.
In einigen Ländern Europas sind die Studierenden politisch bewusster eingestellt als in Großbritannien.
En kelkaj eŭropaj landoj studentoj havas pli da politika konscio ol en Britio.
Wenn es dir gelingt, dir eines Problems bewusst zu werden und es zur Sprache zu bringen, dann hast du schon den halben Weg zu seiner Überwindung zurückgelegt.
Se vi sukcesas ekkonscii problemon, paroli pri ĝi, tio signifas, ke vi jam trapasis duonon de la vojo de la superado de tiu problemo.
Es wurde Maria bewusst, dass ihre herausragenden intellektuellen Fähigkeiten sie daran hindern, den Weg ins Glück zu gehen.
Maria ekkonsciis, ke ŝiaj elstaraj intelektaj kapabloj malhelpas al ŝi iri la vojon al la feliĉo.
Du fragst sicherlich: „Gut in welcher Hinsicht?“, da du dir der vielen Bedeutungen dieses Wortes bewusst bist.
"Bona kiurilate?" vi demandas sendube, konscia pri la multaj sencoj de tiu vorto.
Tom ist sich des Problems wohl bewusst.
Tom bone konscias la problemon.
Tomo bone konscias pri la problemo.
Der Professor stand in dem Ruf, ein besonders gemeiner Prüfer zu sein, und war entsprechend unbeliebt. Dennoch gab es immer wieder strebsame Studenten, die sich ganz bewusst von ihm prüfen ließen.
La profesoro famis pri tio, ke li estas speciale fia ekzamenanto, kaj do estis neŝatata. Tamen ĉiam denove aperis strebemaj studentoj, kiuj tute konscie elektis lin kiel ekzamenanton.
Viele Europäer sind sich bewusst über Umweltprobleme.
Multaj eŭropanoj konscias mediajn problemojn.
Multaj eŭropanoj konscias pri mediaj problemoj.
Mir war nicht bewusst, dass jemand mich beobachtete.
Mi ne konsciis, ke iu rigardis min.
Märchen sind ein sehr bedeutsamer Teil unseres Lebens, ganz gleich, ob wir uns dessen bewusst sind oder nicht.
Fabeloj estas gravega parto de nia vivo, sendepende de tio, ĉu ni konscias pri tio aŭ ne.
Mit einer winzigen Handbewegung zeigte er an, dass er sich dessen bewusst sei.
Per eta mangesto li indikis, ke li konscias pri tio.
In dieser Zeit wurde ich mir meiner sich ständig verstärkenden Nikotinabhängigkeit bewusst.
En tiu tempo mi ekkonsciis pri mia daŭre pliintensiĝanta nikotina dependeco.
Ich bin mir nicht sicher, ob er das bewusst oder instinktiv getan hat.
Ĉu li faris tion konscie aŭ instinkte, pri tio mi ne estas certa.
Ich war mir der Gefahr bewusst.
Mi konsciis la danĝeron.
An diesem Punkt zieht Tom sich zurück, womit er bewusst Maria zum Sieg verhilft, die offenbar ihr volles Vertrauen in ein sehr waghalsiges Pokern um den Sieg gesetzt hatte.
Je tiu punkto Tom sin retiras, konscie donante venkon al Maria, kiu ŝajne metis sian tutan fidon en tre riskeman pokeradon pri la venko.
Romeo liebte Julia mehr, als er sich dessen bewusst war, und er konnte sich nicht mit dem Gedanken abfinden, sie verloren zu haben.
Romeo amis Julian pli multe ol li mem sciis pri tio, kaj li ne povis paciĝi kun la penso, ke li ŝin perdis.
Sind Sie sich bewusst , dass wir uns in einer auswegslosen Situation befinden?
Ĉu vi konscias, ke ni estas en senelira situacio?
Du bezeichnest dich als bewusster Verbraucher und bist doch in Wahrheit ein Verbraucher mit einer Angststörung.
Vi nomas vin konsumanto kun konscio, sed fakte vi estas konsumanto kun fobio.
Setzen wir uns dafür ein, dass sich jeder seiner Verantwortung für die Schönheit der Stadt bewusst wird!
Ni klopodu atingi, ke ĉiu konscios la propran respondecon pri la beleco de la urbo.
Als mir bewusst wurde, dass ich keine andere Wahl hatte, willigte ich ein die Arbeit zu übernehmen.
Kiam mi ekkonsciis, ke ne restis alia elekteblo por mi, mi konsentis transpreni la laboron.
Wenn jeder Politiker, der einmal bewusst die Unwahrheit gesagt hat, sein Amt niederlegen müsste, würde es ziemlich leer werden in den Parlamenten und Kabinetten.
Se ĉiu politikisto, kiu iam intence mensogis, devus rezigni sian oficon, la parlamentoj kaj kabinetoj estus relative malplenaj.
Der schlimmste aller Fehler ist, sich keines solchen bewusst zu sein.
La plej malbona el ĉiuj eraroj estas ne konscii iun tian.
La plej malbona el ĉiuj malvirtoj estas konscii neniun el ili.
Ich bin mir bewusst, dass beim Bergsteigen selbst ein kleiner Fehler tödliche Folgen haben kann.
Mi konscias, ke dum montogrimpado eĉ malgranda eraro povas havi mortigajn sekvojn.
Tom ist sich seiner Fehler bewusst.
Tom konscias pri siaj mankoj.
Da ich mich in beiden Sprachen zu Hause fühle, bin ich mir nicht immer bewusst, welche Sprache ich zu einem bestimmten Zeitpunkt verwende.
Sentante min hejme en ambaŭ lingvoj, mi ne ĉiam konscias kiun lingvon mi uzas en certa momento.
Als ich krank war, wurde mir bewusst, wie wichtig die Gesundheit ist.
Kiam mi estis malsana, mi iĝis konscia pri la graveco de la sano.
Estante malsana, mi konsciiĝis pri tio, kiel grava estas la sano.
Ich bin mir wohl bewusst, dass ich mich strengem Tadel nicht entziehen können werde, falls mir mein Unternehmen nicht gelingt.
Mi konscias bone, ke riproĉegon mi ne evitos, se ne sukcesos mia entrepreno.
Nichts fällt uns Menschen so schwer, wie uns Dinge bewusst zu machen, die uns daran hindern, menschlicher zu werden.
Nenio estas tiel malfacila por ni homoj kiel konsciiĝi al ni pri aferoj, kiuj malhelpas nin iĝi pli homaj.
Wir sind uns bewusst, dass wir in einer Zeit voller Zerstreuungen leben.
Ni bone scias, ke ni vivas en tempo plena de distraĵoj.
Maria war sich ihrer eigenen Schönheit nicht bewusst.
Manjo ne konsciis sian propran belecon.
Tom war sich nicht bewusst, dass ihm niemand zuhörte.
Tom ne konsciis, ke neniu aŭskultis lin.
Die damit verbundenen Risiken sind mir bewusst.
Mi konscias la riskojn ligitajn al tio.
Der Glaube ist ein nie endender Teich von Klarheit, der weit über den Rand des Bewusstseins reicht. Wir alle wissen mehr, als wir uns bewusst sind.
Kredo estas senfina lago da klareco, kiu superas la randon de la konscio. Ni ĉiuj scias pli ol ni konscias.
Er begann sich zu fragen, ob es allen anderen Tieren bewusst sein würde, dass es ein besonderes Fest sein wird.
Li komencis scivoli, ĉu ĉiuj aliaj bestoj konscios, ke ĝi estos speciala festo.
Sie waren sich der Schwierigkeiten bewusst.
Ili konsciis pri la malfacilaĵoj.
Wir sind uns des Fehlers bewusst und arbeiten an einer Lösung.
Ni konscias pri la eraro kaj ni prilaboras solvon.
Ich bin mir keiner Schuld bewusst.
Mi ne konscias kulpon mian.
Sie ist sich dessen bewusst.
Ŝi konscias pri tio.
Ich kann Ihnen nicht sagen, wie angeekelt ich von mir selbst war, als mir bewusst wurde, was ich da gerade tat.
Mi ne povas diri al vi, kiel naŭza mi sentis min, kiam mi konsciiĝis, kion mi ĵus faris.
Es war mir nicht bewusst, dass es dir so schlecht geht.
Mi ne konsciis, ke vi tiom malbone fartas.
Ich wünsche mir, dass mir mehr bewusst wäre, was geschehen wird.
Mi deziras, ke mi estu pli konscia pri tio, kio estas okazonta.
Maria ist sich der Tatsache, dass viele sie für das hübscheste Mädchen der Schule halten, wohl bewusst.
Manjo tre bone konscias pri la fakto, ke multaj opinias ŝin la plej bela knabino de la lernejo.
Es sieht so aus, wie wenn du dir über deinen Platz im Weltall nicht bewusst bist.
Ŝajnas, kvazaŭ vi ne konscias pri via loko en la kosmo.
Ich bin mir über seine Bedeutung bewusst.
Mi konscias ties gravecon.
Hamlet ist zu einem klaren Verständnis der Situation fähig, begreift, dass er scheitern wird, ganz gleich was er tun wird, und ist sich der Folgen seines Handelns bewusst. Er ist darum also nicht verrückt.
Hamleto kapablas klare kompreni la situacion, komprenas, ke li fuŝos, kion ajn li faros, kaj ekkonscias la sekvojn de siaj agoj. Li, tial do, ne estas freneza.
Ist ihr wenigstens bewusst, dass das gefährlich für ihre Schwangerschaft ist?
Ĉu ŝi almenaŭ konscias, ke tio estas danĝera al ŝia gravedo?
Ist euch bewusst geworden, dass dies eine dreiste Lüge ist?
Ĉu vi iĝis konsciaj pri tio, ke tio estas impertinenta mensogo?
Es scheint vielen Menschen nicht bewusst zu sein, dass zwei Muttersprachen zu haben bedeutet, in keiner Sprache ganz zuhause zu sein.
Ŝajne multaj homoj ne konscias, ke, havante du denaskajn lingvojn, oni en neniu lingvo estas tute hejme.
Wir sind uns unserer Fehler bewusst.
Ni konscias niajn erarojn.
Ni estas konsciaj pri niaj eraroj.
Ni konscias pri niaj eraroj.
Ni havas konscion pri niaj eraroj.
Ich bin mir meiner Fehler bewusst.
Mi konscias miajn erarojn.
Mi estas konscia pri miaj eraroj.
Mi konscias pri miaj eraroj.
Er ist sich seiner Fehler bewusst.
Li havas konscion pri siaj eraroj.
Li estas konscia pri siaj eraroj.
Li konscias pri siaj eraroj.
Li konscias siajn erarojn.
Sie ist sich ihrer Fehler bewusst.
Ŝi estas konscia pri siaj eraroj.
Ŝi konscias pri siaj eraroj.
Ŝi konscias siajn erarojn.
Sie sind sich ihrer Fehler bewusst.
Ili konscias pri siaj eraroj.
Ili konscias siajn erarojn.
Ili estas konsciaj pri siaj eraroj.
Ihr seid euch eurer Fehler bewusst.
Vi estas konsciaj pri viaj eraroj.
Du bist dir deiner Fehler bewusst.
Vi estas konscia pri viaj eraroj.
Vi konscias pri viaj eraroj.
Vi konscias viajn erarojn.
Sind Sie sich Ihrer Fehler bewusst?
Ĉu vi konscias viajn erarojn?
Ĉu vi konscias pri viaj eraroj?
Ĉu vi estas konscia pri viaj eraroj?
Ist er sich seiner Fehler bewusst?
Ĉu li konscias siajn erarojn?
Ĉu li estas konscia pri siaj eraroj?
Ist sie sich ihrer Fehler bewusst?
Ĉu ŝi konscias siajn erarojn?
Ĉu ŝi konscias pri siaj eraroj?
Ĉu ŝi estas konscia pri siaj eraroj?
Ist sie sich seiner Fehler bewusst?
Ĉu ŝi konscias liajn erarojn?
Ĉu ŝi konscias pri liaj eraroj?
Ĉu ŝi estas konscia pri liaj eraroj?
Ist er sich ihrer Fehler bewusst?
Ĉu li konscias ŝiajn erarojn?
Ĉu li konscias pri ŝiaj eraroj?
Ĉu li estas konscia pri ŝiaj eraroj?
Bist du dir meiner Fehler bewusst?
Ĉu vi havas konscion pri miaj eraroj?
Ĉu vi konscias miajn erarojn?
Ĉu vi estas konscia pri miaj eraroj?
Ĉu vi konscias pri miaj eraroj?
Ich bin mir deiner Fehler bewusst.
Mi konscias viajn erarojn.
Mi konscias pri viaj eraroj.
Mi estas konscia pri viaj eraroj.
Ich bin mir seiner Fehler bewusst.
Mi konscias liajn erarojn.
Mi konscias pri liaj eraroj.
Mi estas konscia pri liaj eraroj.
Ich bin mir ihrer Fehler bewusst.
Mi konscias ŝiajn erarojn.
Mi konscias pri ŝiaj eraroj.
Mi estas konscia pri ŝiaj eraroj.
Mi konscias iliajn erarojn.
Mi konscias pri iliaj eraroj.
Mi estas konscia pri iliaj eraroj.
Ich bin mir unserer Fehler bewusst.
Mi konscias niajn erarojn.
Mi konscias pri niaj eraroj.
Mi estas konscia pri niaj eraroj.
Ich bin mir der Grenzen meines Wissens bewusst.
Mi konscias la limojn de mia scio.
Seien Sie sich dessen bewusst!
Konsciu pri tio!
Konsciu tion!
Ich bin mir dessen wohl bewusst.
Mi ja konscias pri tio.
Synonyme
- aufmerksam:
- atentema
- bekannt:
- konata
- ebenjener:
- ĝuste tiu
- klar:
- klara
- kognitiv:
- kognitiva
Antonyme
- unbekannt:
- nekonata
Untergeordnete Begriffe
- selbstbewusst:
- aplomba