Was heißt »be­rühmt« auf Spanisch?

Das Adjektiv »be­rühmt« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • famoso
  • célebre

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!

Todos quieren conocerte. ¡Eres famoso!

¡Todos quieren encontrarse contigo! ¡Eres famoso!

Er wurde immer berühmter.

Él se hizo cada vez más famoso.

Er ist ein berühmter Schauspieler geworden.

Él se convirtió en un actor famoso.

Ein berühmter Architekt hat dieses Haus gebaut.

Un famoso arquitecto construyó esa casa.

Er ist ein Schriftsteller, der auf der ganzen Welt berühmt ist.

Es un escritor conocido en todo el mundo.

Detroit ist berühmt für seine Automobilindustrie.

Detroit es famoso por su industria del automóvil.

Sein großer Bruder ist ein berühmter Fußballspieler.

Su hermano mayor es un famoso futbolista.

Ihr Onkel ist ein berühmter Arzt.

Su tío es un médico famoso.

Sie ist als Sängerin berühmt.

Ella es famosa como cantante.

Der Professor ist für seine Shakespeareforschung berühmt.

El profesor es famoso por su estudio sobre Shakespeare.

Er ist weltweit berühmt.

Él es famoso en todo el mundo.

Die Geschichte ist sehr berühmt, jeder kennt sie.

Esta historia es muy famosa, todos la conocen.

Er ist als Arzt berühmt.

Es un famoso médico.

Er ist ein berühmter Maler.

Él es un pintor famoso.

Man hätte gerne eine Sammlung der letzten Worte berühmter Menschen.

A uno le gustaría tener una colección de las últimas palabras de personas famosas.

Er wurde ein berühmter Sänger.

Él se convirtió en un cantante famoso.

Sie ist als Sängerin berühmt, aber als Dichterin ist sie unbekannt.

Ella es famosa como cantante, pero como poeta es desconocida.

In seiner Fantasie war er ein berühmter Autor.

En su fantasía, él era un autor famoso.

Die Beatles wurden wegen ihrer ausgezeichneten Musik berühmt.

Los Beatles se hicieron famosos por su increíble música.

Jim Carrey ist ein ganz berühmter und guter Komiker.

Jim Carrey es un cómico bueno y muy famoso.

Er wurde berühmt.

Él se volvió famoso.

Él se hizo famoso.

Er wird wahrscheinlich nicht berühmt.

Quizás él nunca se haga famoso.

Die Stadt ist für ihr altes Schloss berühmt.

La ciudad es famosa por su viejo castillo.

Ich bin ein berühmter Schauspieler.

Soy un actor famoso.

Yo soy un actor famoso.

Picasso ist ein berühmter Künstler, den jeder kennt.

Picasso es un artista famoso que todos conocen.

Der Mann, der dort sitzt, ist ein berühmter Sänger.

El hombre que está sentado ahí es un cantante famoso.

Sie ist berühmt als Sängerin, aber nicht als Dichterin.

Ella es famosa como cantante, pero no como poeta.

Dieses Haus ist berühmt.

Esta casa es famosa.

Dieser Park ist berühmt für seine Kirschblüten.

Este parque es conocido por sus cerezos.

Meine Schwester ist berühmt.

Mi hermana es famosa.

Sie ist weder reich noch berühmt.

Ella no es ni rica ni famosa.

Gestern lernte ich einen der berühmtesten Schauspieler der Welt kennen.

Ayer conocí a uno de los actores más populares del mundo.

Picasso ist ein berühmter Künstler.

Picasso es un artista famoso.

Der Musiker ist im Ausland genauso berühmt wie in Japan.

El músico es igual de famoso en el extranjero que en Japón.

Er ist einer der berühmtesten Sänger Japans.

Él es uno de los cantantes más famosos de Japón.

Er ist durch den Roman berühmt geworden.

Él se hizo famoso por la novela.

Der Mann, der dort drüben sitzt, ist ein berühmter Sänger.

El hombre allí sentado es un cantante famoso.

Dieser Tempel ist berühmt für seine Kirschblüten.

Este templo es famoso por sus flores de cerezo.

Sie war als Sängerin erfolgreich und wurde berühmt.

Ella triunfó como cantante y se hizo famosa.

Seine Tochter war, genauso wie sein Sohn, berühmt.

Su hija, al igual que su hijo, eran famosos.

Kalifornien ist berühmt für sein Obst.

California es famosa por su fruta.

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt.

¡Todos te quieren conocer! ¡Eres famosa!

Ich würde gerne ein berühmter Fußballspieler werden.

Me gustaría ser un futbolista famoso.

Sie ist berühmter als du.

Ella es más famosa que tú.

Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Schauspieler ist.

Tengo un amigo cuyo padre es un actor famoso.

Die Strände auf Hawaii sind berühmt für ihre riesigen Wellen.

Las playas de Hawái son famosas por sus enormes olas.

Heh, Pandark, wie kommt es, dass du so berühmt bist, dass Pharamp Sätze über dich schreibt?

¡Eh, Pandark! ¿Cómo puede ser que seas tan conocido que Pharamp escriba frases sobre ti?

Der Sänger ist nicht nur in Japan berühmt, sondern auch in Europa.

El cantante no sólo es famoso en Japón sino también en Europa.

Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Romanautor ist.

Tengo un amigo cuyo padre es un novelista famoso.

Elvis Presley ist einer der berühmtesten Sänger.

Elvis Presley es uno de los cantantes más famosos.

Donald Trump ist ein berühmter Geschäftsmann.

Donald Trump es un famoso hombre de negocios.

Vielleicht wird er nie berühmt werden.

Posiblemente nunca va a ser famoso.

Puede que él nunca se haga famoso.

Dank seiner Mutter wurde er berühmt.

Se hizo famoso gracias a su madre.

Er ist berühmter als Taro.

Él es más famoso que Taro.

Er ist auch in Japan sehr berühmt.

También es muy popular en Japón.

Wärst du gerne berühmt?

¿Te gustaría ser famoso?

In den 60ern und 70ern veröffentlichte sie ihre berühmtesten Bücher.

Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.

Ich liebe dieses Bild nicht nur, weil es so berühmt, sondern weil es wahrhaftig ein Meisterwerk ist.

Me gusta este cuadro, no sólo porque es célebre, sino porque es verdaderamente una obra de arte.

Dieses Haus dort ist berühmt.

Aquella casa es famosa.

Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt.

El científico no sólo es famoso en Japón sino también en el extranjero.

Justin Bieber ist berühmter als Katie Holmes.

Justin Bieber es más famoso que Katie Holmes.

Ich will Sie nicht noch berühmter machen.

No quiero aumentar su fama.

London, wo ich wohne, war früher berühmt wegen seines Nebels.

Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla.

Verga ist ein berühmter Autor.

Verga es un escritor famoso.

Nagoya ist für sein Schloss berühmt.

Nagoya es célebre por su castillo.

Nagoya es famosa por su castillo.

Valencia ist berühmt für seine ungewöhnliche Architektur.

Valencia es famosa por su inusual arquitectura.

Die Worte Konfuzius’ sind berühmt.

Los dichos de Confucio son famosos.

Ich habe gehört, dass sie wegen ihrer gut schmeckenden Kuchen berühmt ist.

Yo oí que ella es famosa por su sabrosa tarta.

Mich hat dieser Film berühmt gemacht.

Esta película me hizo famoso.

Einige ziehen es vor, einen schlechten Ruf zu haben, statt nicht berühmt zu sein.

Algunos prefieren tener una mala reputación a no ser famosos.

Dr. Zamenhof wurde in der ganzen Welt berühmt.

El dr. Zamenhof se hizo famoso en todo el mundo.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen berühmt und berüchtigt.

Tom no sabe la diferencia entre famoso e infame.

Seine Märchen machten Hans Christian Andersen, den berühmtesten Dänen der Welt, zu einer Ikone der Weltliteratur.

Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen, el danés más famoso del mundo, un icono de la literatura mundial.

Die beiden Schwestern wurden immer berühmter.

Las dos hermanas se volvían más y más famosas.

Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt.

Muchos prominentes pensadores que fueron desconocidos en vida se hicieron famosos después de su muerte.

Ich weiß, dass er ein berühmter Musiker ist.

Sé que él es un famoso músico.

Seine Tochter, wie auch sein Sohn, war berühmt.

Su hija era famosa, igual que su hijo.

Wärest du gerne berühmt?

¿Te gustaría ser famosa?

Er ist ein berühmter japanischer Popstar.

Él es una famosa estrella de pop japonesa.

Sein Buch ist nicht nur in England, sondern auch in Japan berühmt.

Su libro no es conocido solo en Inglaterra, también lo es en Japón.

Tom möchte reich und berühmt werden.

Tom quiere hacerse rico y famoso.

Er ist stolz darauf, dass sein Vater ein berühmter Wissenschaftler war.

Le da orgullo que su padre fuera un gran científico.

Él está orgulloso de que su padre fuera un científico famoso.

Er wurde auf der ganzen Welt berühmt.

Se hizo famoso a nivel mundial.

Rom ist berühmt für seine antike Architektur.

Roma es famosa por su antigua arquitectura.

Tom möchte berühmt sein.

Tom quiere ser famoso.

Sehr berühmt zu sein, gefiel ihm.

A él le agradó ser muy famoso.

Auf dieser Feier lernte ich eine ganze Menge berühmter Persönlichkeiten kennen.

En esa fiesta conocí a un buen número de personas famosas.

Du willst berühmt werden.

Quieres hacerte famoso.

Ich will berühmt werden.

Deseo ganar fama.

Quiero ser famoso.

Euklid war ein berühmter griechischer Mathematiker.

Euclides fue un famoso matemático griego.

Im Internet gibt es eine Website, die den Gräbern berühmter Menschen gewidmet ist.

En Internet hay un sitio web dedicado a las tumbas de gente famosa.

Die Stadt ist wegen ihres schönen Parks berühmt.

Esta ciudad es famosa por su bello parque.

Die Schlacht bei Waterloo wurde berühmt.

La batalla de Waterloo se hizo famosa.

Kyōto ist für seine Schreine und Tempel berühmt.

Kyoto es famoso por sus santuarios y templos.

Kyōto ist berühmt für seine alten Tempel.

Kioto es famoso por sus templos antiguos.

Tom ist nicht berühmt.

Tom no es famoso.

Jean-Paul Sartre war ein berühmter französischer Philosoph.

Jean-Paul Sartre fue un famoso filósofo francés.

Deutschland ist berühmt für sein Bier.

Alemania es famosa por su cerveza.

Tom ist ein berühmter Koch.

Tom es un chef famoso.

Ich bin nicht berühmt.

No soy famoso.

Synonyme

an­ge­se­hen:
apreciado
estimado
be­kannt:
conocido
popular
sabido
le­gen­där:
legendario
pro­mi­nent:
prominente
re­nom­miert:
afamado
prestigioso
renombrado

Spanische Beispielsätze

  • ¿Cómo se llama el criminal de guerra más famoso?

  • Checkpoint Charlie era famoso.

  • Tom y María nombraron a su hijo Yuri - en honor al famoso cosmonauta y héroe de la Unión Soviética.

  • Guernica es un famoso cuadro de Pablo Picasso, pintado entre los meses de mayo y junio de 1937, cuyo título alude al bombardeo de Guernica, ocurrido el 26 de abril de dicho año, durante la guerra civil española.

  • Antes de que el pintor se hiciera famoso, ya lo conocía yo.

  • En el programa de ayer un cantante famoso mostró su casoplón y habló sobre su vida.

  • Amsterdam es célebre por sus canales.

  • El hombre que vive al lado de nosotros es un actor famoso.

  • Tom es muy famoso.

  • El béisbol es de lejos el deporte más famoso en Japón.

  • ¿Por qué es tan famoso Facebook?

  • Este puente se volvió famoso entre los jóvenes.

  • Esa canción me recuerda a un famoso actor de cine.

  • La paloma es un famoso símbolo de paz.

  • Michael Jackson era el cantante más famoso de Estados Unidos.

  • El famoso poeta cometió un intento de suicidio en su estudio.

  • Los Viajes de Gulliver fueron escritos por un famoso escritor inglés.

  • Es un poema famoso.

  • Rara vez uno se encuentra de casualidad con un famoso.

  • Este es un poema Haiku muy famoso de Basho.

Berühmt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: berühmt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: berühmt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 270, 340962, 344693, 348152, 358320, 365821, 370148, 402387, 404190, 404192, 404901, 404940, 405753, 412141, 412397, 414287, 431168, 435894, 437826, 441814, 448404, 448943, 485934, 515398, 515874, 523472, 539582, 540386, 562282, 563352, 576273, 594576, 597307, 601518, 603635, 604170, 616939, 636346, 643748, 662108, 662219, 665958, 674785, 675565, 684200, 689641, 690574, 724714, 732010, 758191, 758192, 776669, 796100, 808299, 830177, 918337, 920117, 934021, 948275, 951516, 966217, 979481, 993914, 1002798, 1006167, 1020965, 1115284, 1194403, 1194406, 1194408, 1216626, 1234828, 1304694, 1342891, 1437185, 1494543, 1537638, 1537742, 1588974, 1593075, 1705423, 1724158, 1769490, 1809874, 1832609, 2062260, 2135555, 2341294, 2341295, 2491617, 2512751, 2721278, 2746676, 2774382, 2774384, 2776129, 2783267, 2800385, 3068588, 3337471, 11184008, 8310798, 8309900, 8309243, 5713470, 5665931, 5127726, 3523388, 3481786, 3218097, 3174700, 2458371, 2170187, 2105832, 2078655, 1999434, 1862092, 1862086, 1862061 & 1859741. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR