Was heißt »be­ar­bei­ten« auf Französisch?

Das Verb be­ar­bei­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • traiter

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.

Le fonctionnaire ne pouvait traiter lui-même la plainte.

Klicken Sie um zu bearbeiten!

Cliquez pour éditer !

Welches Projekt bearbeitest du?

Sur quel projet travailles-tu ?

Ich bearbeite sie nicht.

Je ne les traite pas.

Ich habe die Wolle mit der Karde bearbeitet.

J’ai cardé la laine.

Im Herbst bearbeiten die Kabylen ihr Land.

C’est en automne que les Kabyles labourent leurs terres.

Tom ist Schmied. Er bearbeitet Eisen.

Tom est forgeron. Il travaille le fer.

Nur diese Daten müssen nunmehr bearbeitet werden.

Seules ces données doivent désormais être traitées.

Synonyme

ab­än­dern:
changer
modifier
remanier
än­dern:
changer
modifier
be­ackern:
cultiver
be­kni­en:
tanner
be­re­den:
discuter
be­stel­len:
commander
réserver
ein­re­den:
persuader
ein­wir­ken:
réagir
hau­en:
cogner
trak­tie­ren:
maltraiter
un­ter­su­chen:
analyser
étudier
examiner
investiguer
ver­än­dern:
changer
modifier

Sinnverwandte Wörter

aus­ei­n­an­der­set­zen:
cogiter
réfléchir
drän­gen:
pousser
prü­fen:
auditer
contrôler
vérifier
schla­gen:
frapper
ver­prü­geln:
rouer de coups

Antonyme

ab­las­sen:
lâcher
renoncer
be­las­sen:
laisser
scho­nen:
épargner
ménager

Französische Beispielsätze

  • Laisse-moi simplement traiter ceci.

  • Vous ne pouvez pas continuer à me traiter comme une enfant.

  • Le calcul différentiel a été développé par Newton (en parallèle des travaux de Leibniz à ce sujet) pour traiter des problèmes de mécanique.

  • Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.

  • L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter.

  • Ne le laisse pas te traiter comme ça.

  • Il alla jusqu'à me traiter de menteur.

  • Vous devriez traiter les gens avec plus de respect.

  • Tu devrais traiter cette information dans le corps du texte et non dans les commentaires.

  • Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations.

  • Je suis en train de traiter un sujet important.

  • On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.

  • Je te prie de traiter cette information de manière confidentielle.

  • Les enseignants devraient traiter tous leurs étudiants sans aucune partialité.

  • Elle se fait toujours traiter les cheveux par un célèbre coiffeur.

  • C'est un V.I.P. et nous devons le traiter comme tel.

  • Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci.

  • Ce semestre, on va faire du calcul de compensation et traiter des problèmes de valeurs propres en calcul numérique.

  • Les parents devraient traiter leurs enfants équitablement.

  • Ne te laisse pas traiter comme ça !

Be­ar­bei­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bearbeiten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: bearbeiten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 449560, 939499, 3697097, 4621735, 5035011, 7252470, 10013778, 11843891, 2045604, 1952196, 6135579, 1405636, 1252743, 6584725, 1069299, 6714854, 987739, 987738, 6767107, 931598, 833933, 431584, 133931, 133486, 128204, 4105, 7982294 & 10363580. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR