Was heißt »Tem­pe­ra­tur« auf Englisch?

Das Substantiv Tem­pe­ra­tur lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • temperature

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der überwiegende Teil der Sonnenoberfläche hat eine Temperatur von etwa 5400 °C; in einem großen Sonnenfleck kann die Temperatur aber auf etwa 4000 °C fallen.

Most of the surface of the Sun has a temperature of about 5400 degrees C, but in a big sunspot the temperature can drop to about 4000 degrees C.

Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37 °C.

The temperature of the human body hovers around 37°C.

Lass mich deine Temperatur messen.

Let me take your temperature.

Hast du deine Temperatur gemessen?

Have you taken your temperature?

Seine Temperatur ist normal.

His temperature is normal.

Die Temperatur beträgt 70 Grad.

The temperature is 70 degrees.

Ein Thermometer ist ein Instrument zum Messen der Temperatur.

The thermometer is an instrument for measuring temperature.

Die Temperatur fiel um einige Grad.

The temperature fell several degrees.

Die Temperatur ist plötzlich gefallen.

The temperature has suddenly dropped.

Was für eine Temperatur werden wir morgen haben?

What's the temperature going to be tomorrow?

What sort of temperature are we going to have tomorrow?

Die Temperatur lag seit mehreren Tagen unter Null.

The temperature was below freezing for several days.

Er ist sehr hitzeempfindlich, und ich bin eher kälteempfindlich. Wie sollen wir die Temperatur im Schlafzimmer regeln?

He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?

Die Temperatur liegt diesen Winter über dem Durchschnitt.

The temperature is above average this winter.

Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.

Low temperatures turn water into ice.

Wie ist die Temperatur?

What's the temperature?

What is the temperature?

Wie hoch ist die Temperatur des Eises?

What is the temperature of the ice?

Die Temperatur liegt heute über dem Gefrierpunkt.

The temperature is above freezing today.

Haben Sie die Temperatur mit einem Thermometer in Ihrem Mund gemessen?

Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?

Ich habe meine Temperatur alle sechs Stunden gemessen.

I took my temperature every six hours.

Ich führe täglich Buch über die Temperatur.

I keep a daily record of the temperature.

Aber es ist ein typisches Savannenland und wir erfreuen uns an kühleren Temperaturen.

But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.

Heute Morgen ist die Temperatur unter null Grad gefallen.

The temperature has fallen below zero this morning.

The temperature fell below freezing this morning.

Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren.

Milk has to be kept at a relatively low temperature.

Die Temperatur sinkt.

The temperature falls.

Das kristallklare Wasser hatte eine sehr angenehme Temperatur.

The crystal clear water had a very pleasant temperature.

Die Temperatur ist heiß geblieben in dieser Woche.

The temperature has stayed hot this week.

Eine große Menge von Klimaanlagen ist verkauft worden, da die Temperatur hoch ist.

A large quantity of air-conditioners has been sold since the temperature is high.

Selbst nach Sonnenuntergang ließ die Temperatur kaum nach.

Even after sunset there was little moderation in the temperature.

Nach dem Regen sank die Temperatur.

There was a drop in temperature after the rain.

Heute liegt die Temperatur bei 70 Grad Fahrenheit.

The temperature today is seventy degrees Fahrenheit.

Während des gesamten Monats hatten wir relativ konstante Temperaturen.

The temperatures we had throughout the month were relatively unchanged.

Während der gesamten Woche hatten wir relativ beständige Temperaturen.

We had relatively settled temperatures all week.

Während der gesamten Woche hatten wir gleichbleibend hohe Temperaturen.

The temperatures we had all week were broadly similar.

Schon eine ganze Woche lang haben wir außergewöhnlich niedrige Temperaturen.

We've had exceptionally low temperatures for a whole week.

Die Temperatur steigt.

The temperature is rising.

Die Temperatur ist im Fallen begriffen.

The temperature is falling.

Heute ist es heiß. Die Temperatur erreichte fünfundvierzig Grad Celsius.

It's hot today. The temperature is up to 45° C.

Eine Woche lang stieg die Temperatur täglich.

The temperature rose every day for a week.

Gestern fiel die Temperatur auf minus fünf Grad Celsius.

The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.

Die Temperatur fiel auf fünf Grad minus.

The temperature fell to five degrees below zero.

Die Krankenschwester maß Toms Temperatur.

The nurse took Tom's temperature.

Man misst die Temperatur mit einem Thermometer.

One measures the temperature with a thermometer.

The temperature is measured by a thermometer.

Die Temperatur sank um drei Grad.

The temperature went down three degrees.

Er las die Temperatur auf dem Thermometer ab und schrieb sie in sein Logbuch.

He read the temperature on the thermometer and wrote it in his logbook.

Die Temperatur ist unter Null gefallen.

The thermometer went down below zero.

The temperature's fallen below zero.

Die Temperatur fiel ab.

The temperature fell.

Die Temperatur beträgt minus vierzig Grad.

The temperature is forty below.

Bei tiefen Temperaturen gefriert Wasser zu Eis.

At low temperatures, water turns to ice.

Seitdem Tom in Guantanamo Bay ankam, ist er verschiedenen Formen von Folter unterzogen worden: Entzug von Schlaf und von Sinneswahrnehmungen, extreme Temperaturen, Langzeit-Isolation, Mangel an Sonnenlicht und eingeschränkte Gesundheitsversorgung.

Since Tom arrived at Guantanamo Bay he has been exposed to different forms of torture: sleep deprivation, sensory deprivation, extreme temperatures, prolonged isolation, lack of sunlight and limited health care.

Wenn ihre Temperatur steigt, holen Sie den Arzt.

If her temperature goes up, send for the doctor.

Die Temperatur fiel letzte Nacht auf minus zehn Grad Celsius.

The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.

Nachts werden die Temperaturen unter den Gefrierpunkt sinken.

Temperatures at night will fall below freezing.

Am Tage werden die Temperaturen wieder steigen.

Temperatures will rise again during the day.

Temperatures will climb again during the day.

Nachts sanken die Temperaturen unter den Gefrierpunkt.

At night the temperature fell below freezing.

Am Tage stiegen die Temperaturen auf über 20 Grad.

Temperatures rose above 20 degrees during the day.

Temperatures climbed above 20 degrees during the day.

In Sotschi herrscht subtropisches Klima. Die Temperaturen fallen selten unter den Gefrierpunkt.

Sochi has a subtropical climate and temperatures rarely fall below freezing.

Das Material ist auch bei niedrigen Temperaturen leicht formbar.

The material is also malleable at low temperatures.

Es sieht aus, dass die Temperatur heute Abend fallen wird, so sei vorsichtig dich nicht zu erkälten.

It looks like the temperature is going to drop tonight, so be careful not to catch a cold.

Messen wir erst einmal Ihre Temperatur!

Let's take your temperature first.

China ist vielleicht das einzige Land der Erde, wo die Regierung die Temperatur unter Kontrolle hat.

China is perhaps the only country in the world where the temperature is controlled by the government.

Ich rechnete die Temperatur im Kopf von Fahrenheit in Celsius um.

I converted the temperature from Fahrenheit to Celsius in my head.

Die Temperaturen lagen letzte Woche über Null.

The temperature was above zero last week.

Schwitzen ermöglicht dem menschlichen Körper, seine Temperatur zu regulieren.

Sweating allows the human body to regulate its temperature.

Gestern war die höchste Temperatur in Debrecen.

Yesterday was the highest temperature in Debrecen.

Du hast keine Temperatur.

You don't have a temperature.

Die Temperatur beträgt genau 22,68 Grad Celsius.

The exact temperature is 22.68 degrees Celsius.

Im Sommer schwankt die Temperatur zwischen dreißig und vierzig Grad Celsius.

In the summer, the temperature ranges from thirty to forty degrees Celsius.

Während des Tages wird es auf der Venus so heiß, dass eine bleierne Kanonenkugel davon schmölze. Auf der sonnenzugewandten Seite steigt die Temperatur auf 484 °C.

Venus gets so hot during the day that it could melt a lead cannonball. The temperature rises to 484 degrees Celsius on the side facing the Sun.

Die Temperatur betrug mindestens 38 Grad.

The temperature was at least 100 degrees.

Die Temperatur war in der vergangenen Nacht unter Null.

The temperature was below freezing last night.

The temperature last night was below freezing.

Wissenschaftler haben entdeckt, dass die Temperatur und der CO₂-Gehalt der Luft im ganzen Lauf der Erdgeschichte eng miteinander verknüpft sind.

Scientists have learned that, throughout Earth's history, temperature and CO2 levels in the air are closely tied.

In der Arktis steigen die Temperaturen zwei- bis dreimal schneller als weiter südlich.

Temperatures in the Arctic are rising 2 to 3 times faster than temperatures farther south.

Die Temperatur in Boston beträgt etwa fünf Grad.

The temperature in Boston is in the lower 40s.

Man erwartet, dass die Temperaturen in den Vereinigten Staaten weiter steigen werden.

Temperatures in the United States are expected to continue to rise.

Die Temperatur in Boston soll auf −22 °C fallen.

The temperature in Boston is expected to drop to -8°F.

The temperature in Boston is expected to drop to -22°C.

Auf dem Mars herrschen äußerst kalte Temperaturen.

The temperature on Mars can be very, very cold.

Wenn sich der Druck erhöhnt, so auch die Temperatur.

When the pressure increases, so does the temperature.

Bei welcher Temperatur schmilzt Blei?

At what temperature does lead melt?

Die Temperaturen in der Mesosphäre fallen mit steigender Höhe auf etwa −100 °C ab.

Temperatures in the mesosphere drop with increasing altitude to about -100 degrees C.

Zum letzten Mal wies im Dezember 1984 ein Monat unterdurchschnittliche Temperaturen für das 20. Jahrhundert auf (−0,09 °C).

The last month with temperatures below the 20th century average was December 1984 (-0.09°C).

Die Oberflächentemperatur auf der sonnenzugewandten Seite des Merkur erreicht 427 °C, das ist heiß genug, um Zinn zu schmelzen. Auf der sonnenabgewandten Nachtseite hingegen fällt die Temperatur auf −183 °C.

The surface temperature on the side of Mercury closest to the Sun reaches 427 degrees Celsius, a temperature hot enough to melt tin. On the side facing away from the Sun, or the night side, the temperature drops to -183 degrees Celsius.

Auf Titan, dem größten Saturnmond, regnet es eiskaltes gefrorenes Methan; dieses geht auf eine klirrende Oberfläche nieder, auf der eine Temperatur von −179 °C herrscht.

Titan, Saturn's largest moon, has rain that is made up of frigid liquid methane, hitting a bitterly cold surface, where the temperature is minus 290 degrees Fahrenheit.

Titan, Saturn's largest moon, has rain that is made up of frigid liquid methane, hitting a bitterly cold surface, where the temperature is minus 179 degrees Celsius.

Ein Holzfeuer hat eine Temperatur von weniger als 600 °C.

The temperature of a wood fire is less than a thousand degrees Fahrenheit.

Auf dem Pluto kann es zu Temperaturen von −223 °C kommen.

Pluto can reach temperatures of minus 223 degrees Celsius.

Aufgrund der sich ändernden Entfernung zwischen Sonne und Mars schwankt auch die Temperatur auf letzterem zwischen −125 °C im Winter und 22 °C im Sommer.

Because the distance between the Sun and Mars varies, temperatures range from -125 degrees Celsius in the Martian winter to 22 degrees Celsius in the Martian summer.

Auf einer Erdumlaufbahn kann es bis zu −160 °C kalt, im Sonnenschein aber auch bis zu 120 °C heiß werden. Ein Raumanzug schützt die Astronauten vor diesen extremen Temperaturen.

In Earth orbit, conditions can be as cold as minus 250 degrees Fahrenheit. In the sunlight, they can be as hot as 250 degrees. A spacesuit protects astronauts from those extreme temperatures.

Zur Umrechnung in Grad Celsius ziehe man von der Temperatur in Grad Fahrenheit 32 ab und nehme dann mit 5/9 mal.

To find degrees in centigrade, subtract 32 from the Fahrenheit temperature, then multiply by 5/9.

Die Temperatur fiel und der Schnee gefror zu Eis.

The temperature fell, and the snow turned to ice.

Die Temperatur liegt knapp oberhalb des Gefrierpunkts.

The temperature is just above freezing.

Die Sonne glüht, weil ihre Temperatur etwa 5500 °C beträgt.

The sun glows because its temperature is about 5,500 degrees Celsius.

Die Temperaturen im jakutischen Oimjakon haben −67,7 °C erreicht.

Temperatures in Oymyakon, Yakutia hit -67.7C.

Bei Temperaturen, die 34 °C erreichten, stellten sich viele an, um Wasser zu erhalten.

Many people lined up to receive water in temperatures reaching 34 degrees Celsius.

Je höher die Temperatur, desto mehr Wasser benötigen Pflanzen, um kühl zu bleiben.

As temperatures rise, plants need more water to keep cool.

Eine Stadt in der algerischen Sahara meldete eine Temperatur von 51,3 °C.

A city in the Algerian Sahara Desert has reported temperatures of 51.3 degrees Celsius.

Auf der Iberischen Halbinsel sind Temperaturen von bis zu 45 °C vorhergesagt.

Temperatures of up to 45°C are forecast on the Iberian peninsula.

Von der Halbinsel Banak in Nordnorwegen wurden am Montag Temperaturen von 32 °C gemeldet – am Polarkreis höchst ungewöhnlich.

Banak peninsula in northern Norway reported temperatures Monday of 32° C - highly unusual for the Arctic Circle.

Das thermische Schutzsystem, das im Test Temperaturen von bis zu 1650 °C trotzte, kann aller Sonnenhitze widerstehen, so dass die Messausrüstung weitgehend sicher bleibt.

Tested to withstand up to 1,650 C, the TPS can handle any heat the Sun can send its way, keeping almost all instrumentation safe.

Wirbelstürme entstehen auf dem Meer, im Allgemeinen an Orten, an denen Tiefdruck herrscht, wo die Temperatur höher ist als im umliegenden Gebiet.

Hurricanes are born in the sea, generally in places with low atmospheric pressure where the temperature is higher than their surroundings.

Die Temperatur ist auf null Grad gesunken.

The temperature has dropped to freezing.

Die Temperatur ist auf zwei Grad unter null gesunken.

The temperature has gone down to two degrees below zero.

Synonyme

Fie­ber:
fever

Englische Beispielsätze

  • The temperature is beginning to drop.

  • Butter usually does not melt at room temperature in Wisconsin.

  • The air in the surrounding area became cleaner, and the temperature in the city centre dropped.

  • The air in the surrounding area became cleaner and, in the city centre, the temperature dropped.

  • Owing to its landmass, the Antarctic has an air temperature lower than that of the Arctic.

  • The water temperature was 38 degrees.

  • Can I check your temperature?

  • I need to check your temperature.

  • The temperature is really nice.

  • The waiting room was kept at a pleasant temperature, and the seats provided were exceptionally comfortable.

  • The temperature is minus two.

  • Did you take Tom's temperature this morning?

  • The average temperature on Mars is around minus 26 degrees Celsius, far too cold for water to remain liquid at the surface.

  • Air temperature is measured in the shade.

  • White wine should be drunk chilled, and red wine at room temperature.

  • The temperature outside was minus fifteen degrees, but the air conditioning was working perfectly.

  • At night, the temperature fell to ten degrees.

  • Your temperature's a little high.

  • Your temperature's a bit high.

  • The temperature begins to drop.

Untergeordnete Begriffe

Au­ßen­tem­pe­ra­tur:
external temperature
outside temperature
Farb­tem­pe­ra­tur:
color temperature
Höchst­tem­pe­ra­tur:
highest temperature
In­nen­tem­pe­ra­tur:
inside temperature
internal temperature
Kör­per­tem­pe­ra­tur:
body temperature
Luft­tem­pe­ra­tur:
air temperature
Planck-Tem­pe­ra­tur:
Planck temperature
Ta­ges­tem­pe­ra­tur:
daytime temperature
Was­ser­tem­pe­ra­tur:
water temperature (L=E)
Zim­mer­tem­pe­ra­tur:
room temperature
Zünd­tem­pe­ra­tur:
kindling point

Tem­pe­ra­tur übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Temperatur. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Temperatur. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6307206, 933, 341915, 347925, 353294, 397829, 443083, 478438, 478442, 496941, 504385, 518612, 551583, 628155, 651278, 747423, 757010, 772590, 774022, 783223, 832026, 867268, 943575, 1259824, 1439939, 1606416, 1606419, 1606424, 1606428, 1606430, 1649953, 1649954, 1649956, 1649958, 1662907, 1713427, 1746035, 1811309, 1873235, 1873246, 2051029, 2213428, 2290124, 2334792, 2351851, 2351883, 2351887, 2383892, 2674849, 2882921, 2977817, 2982887, 2982889, 2982891, 2982893, 3031144, 3046314, 3180507, 3481836, 3622550, 3766396, 4127850, 4212423, 4357472, 4712273, 5244273, 5328751, 5622143, 5668020, 5774292, 5826595, 5826609, 6090714, 6113791, 6120520, 6150630, 6165892, 6185405, 6394075, 6460955, 6483517, 6543567, 6547242, 6547258, 6548757, 6548761, 6548782, 6595959, 6624270, 6819742, 6927322, 7004139, 7006295, 7023807, 7047397, 7050142, 7365548, 7780053, 7840383, 7840385, 10122011, 10008309, 10534763, 10534764, 10534816, 10567245, 9849485, 9849484, 9706475, 10910279, 11051665, 9361648, 9085533, 11373154, 8981462, 8920211, 11562151, 11586356, 11586358 & 8808352. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR