Das Substantiv Teller lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
тарелка(weiblich)
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Ich habe fast einen Teller fallen lassen.
Я чуть тарелку не уронил.
Ich möchte zehn Teller.
Я хочу десять тарелок.
Es gibt keine sauberen Teller.
Чистых тарелок нет.
Ich brauche leichte Teller, weil meine Familie zum Essen heute in den Park geht.
Мне нужные лёгкие тарелки, потому что моя семья будет сегодня есть в парке.
Wo sind die Teller?
Где тарелки?
Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.
Вилки для салата меньше, чем обычные, и их кладут дальше от тарелки.
Von einem leeren Teller ist nicht gut löffeln.
Из пустой плошки не почерпать ложкой.
Der Junge leerte den Teller im Nu.
Мальчик моментально опустошил тарелку.
Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe. Dann erzählt er den Kindern das Märchen „Die Prinzessin auf der Erbse“.
В тени падающей Пизанской башни сидит городской сказочник и ест тарелку горохового супа. После этого он расскажет детям сказку "Принцесса на горошине".
Gestern aß ich einen großen Teller Erbsensuppe.
Вчера я съел большую тарелку горохового супа.
Wo ist mein Teller?
Где моя тарелка?
Iss nicht von diesem Teller, und trinke nicht aus jener Tasse!
Не ешь из этой тарелки и не пей из той чашки!
Ich hätte gerne einen Teller.
Я бы хотела тарелку.
Tom stellte einen Teller mit Käse und Kräckern auf den Tisch.
Том поставил тарелку с сыром и крекерами на стол.
Sitzen geblieben! Du stehst erst auf, wenn du deinen Teller leergegessen hast!
Сиди на месте! Не встанешь, пока не покончишь со своей тарелкой!
Hier sind die Gläser, die Teller und die Servietten.
Вот стаканы, тарелки и салфетки.
Auf dem Tisch stehen zwei Teller.
На столе стоят две тарелки.
Auf dem Tisch sind ein Teller, eine Gabel und ein Messer.
На столе - тарелка, вилка и нож.
Tom zwang sich, den ganzen Teller leerzuessen, damit seine Großmutter zufrieden war.
Том заставил себя опустошить всю тарелку, чтобы бабушка была довольна.
Wie viele Teller haben wir?
Сколько у нас тарелок?
Vorsicht! Der Teller ist heiß!
Осторожно! Тарелка горячая.
Nach dem Abendessen haben wir die Teller gespült.
После ужина мы помыли тарелки.
Die Gabel legt man links neben den Teller, das Messer rechts daneben.
Вилки кладут слева от тарелки, а ножи - справа.
Das ist nicht mein Teller.
Это не моя тарелка.
Auf dem Tisch stehen zwei Teller; darin ist heiße Suppe.
На столе две тарелки. В них горячий суп.
Der Teller war so heiß, dass ich ihn fallen ließ.
Тарелка была такой горячей, что я её уронил.
Servier das Gericht auf einem Teller.
Подавай кушанье на тарелке.
Der Teller fiel krachend auf den Boden.
Тарелка с треском упала на пол.
Ich habe protestiert, als der Kellner mir meinen Teller wegnehmen wollte.
Я запротестовал, когда официант попытался забрать у меня тарелку.
Wie viele Teller brauchst du?
Сколько тебе нужно тарелок?
Tom isst schon den dritten Teller Suppe.
Том ест уже третью тарелку супа.
Dieser Teller ist rund.
Эта тарелка круглая.
Ich brauche einen Teller.
Мне нужна тарелка.
Bring Teller aus der Küche mit!
Захвати с кухни тарелки.
Dein Teller ist noch nicht leer.
У тебя в тарелке ещё осталась еда.
Ich schlug den Teller mit den Resten in Frischhaltefolie ein.
Я обмотал тарелку с оставшейся едой пищевой плёнкой.
Russische Beispielsätze
Смотри! Летающая тарелка!
Мэри, скорее иди сюда! У нас в саду только что приземлилась летающая тарелка!