Was heißt »Teller« auf Esperanto?
Das Substantiv Teller lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- telero
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Käseglocken haben oft den Durchmesser eines Tellers. So kann man Käse auf einem Teller unter einer Käseglocke aufbewahren.
Fromaĝokloŝoj ofte havas la diametron de telero. Tiel oni povas konservi fromaĝon sur telero sub kloŝo.
Ben, wasch die Teller ab.
Ben, lavu la telerojn.
Jack hatte den zerbrochenen Teller versteckt, aber seine kleine Schwester verpetzte ihn.
Jack kaŝis la rompitan teleron, sed lia fratineto perfidis lin.
Sie stellte die dreckigen Teller in die Spüle.
Ŝi metis la malpurajn telerojn en la lavkuvon.
Ich brauche leichte Teller, weil heute meine Familie zum Essen in den Park geht.
Mi bezonas malpezajn telerojn, ĉar mia familio hodiaŭ iros al la parko por manĝi.
Ich möchte zehn Teller.
Mi deziras dek telerojn.
Bitte räume die Teller dort weg.
Bonvolu forigi la telerojn tie.
Räumen Sie bitte die Teller dort weg.
Bonvolu demeti la jenajn telerojn.
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch.
Finmanĝu vian teleron, aŭ vi ne ricevos deserton.
Der Teller entglitt meinen Händen, weil sie feucht waren.
La telero elglitis, ĉar miaj manoj malsekis.
Sie legte das Fleisch auf den Teller.
Ŝi metis la viandon sur teleron.
Die Mutter schöpfte die dampfende Suppe in den Teller.
La patrino ĉerpis la vaporantan supon en la teleron.
Wir verkaufen Teller aus Metall, aus Papier und aus Holz.
Ni vendas metalajn, paperajn kaj lignajn telerojn.
Er war so hungrig, dass er ohne Zögern alles aß, was auf dem Teller war.
Li estis tiel malsata, ke li senhezite manĝis ĉion, kio estis sur la telero.
Es gibt keine sauberen Teller.
Ne estas puraj teleroj.
Bitte halte den Teller fest, weil er antik ist und sehr teuer.
Bonvolu teni la teleron firme, ĉar ĝi estas antikva kaj tre kara.
Wo sind die Teller?
Kie estas la teleroj?
Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Faldu la buŝtukojn kaj metu po unu apud ĉiun teleron.
Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.
La salatoforketoj estas pli mallongaj ol la kutimaj forkoj kaj estas lokataj pli malproksime de la teleroj.
Nach dem Reinigen der Teller spüle ich sie.
Post purigado de la teleroj mi gargaras ilin.
Er wusch die Teller ab, um sie zu überraschen.
Li lavis la telerojn, por ŝin surprizi.
Er wusch die Teller ab, damit sie ihn loben könne.
Li lavis la telerojn, por ke ŝi povu laŭdi lin.
Auf dem Tisch stand ein Teller mit Pellkartoffeln.
Sur la tablo kuŝis telero kun enŝele kuiritaj terpomoj.
Hast du einen tiefen Teller für die Suppe?
Ĉu vi havas profundan teleron por supo?
Ich hätte fast die Teller fallen lassen.
Mi preskaŭ faligis la telerojn.
Soll ich helfen, die Teller abzuwaschen?
Ĉu mi helpu lavi la telerojn?
Unseren Gästen stehen Küchengerät, Besteck, Teller, Tassen und Gläser zur Verfügung.
Je la dispono de niaj gastoj estas kuira ilaro, manĝiloj, teleroj, tasoj kaj glasoj.
Teller und Torte schob ich beiseite. Ich konnte und wollte nichts essen.
Teleron kaj torton mi ŝovis flanken. Mi ne povis, nek volis manĝi ion.
In dem Gasthaus gibt es einen bösen Kellner, der immer wieder versucht, den Gästen ihre Teller wegzunehmen.
En la gastejo estas malica kelnero, kiu ĉiam denove provas forpreni de la gastoj iliajn telerojn.
Tom spülte die Teller ab und stellte sie in den Geschirrspüler.
Tom fluigis akvon trans la telerojn kaj metis ilin en la vazolavan maŝinon.
Wenn du einen Löffel benutzt, benutze auch einen Teller!
Se vi uzas kuleron, uzu ankaŭ teleron!
Von einem leeren Teller ist nicht gut löffeln.
El malplena telero vane ĉerpas kulero.
Ihr gefällt das Muster auf dem Teller.
Al ŝi plaĉas la desegnaĵo sur la telero.
Ŝi ŝatas la desegnaĵon sur la telero.
Tom achtete darauf, dass seine Kinder ihre Teller leeraßen.
Tom atentis, ke liaj infanoj manĝis ĉion el siaj teleroj.
Jemand hat diesen Teller zerbrochen.
Iu rompis ĉi tiun teleron.
Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe. Dann erzählt er den Kindern das Märchen „Die Prinzessin auf der Erbse“.
Sub la kliniĝanta turo de Pizo sidas fabelrakontanto, manĝanta teleron da piza supo. Poste li rakontas al la infanoj la fabelon "La reĝidino sur pizo".
Ein gefüllter Teller war die Portion, die ein jeder Schüler erhielt.
Ĉiu lernanto ricevis telerplenan porcion.
Soeben habe ich Essen gekocht, Teller abgewaschen und die Küche gefegt.
Ĵus mi kuiris manĝaĵon, lavis telerojn kaj balais la kuirejon.
Gestern aß ich einen großen Teller Erbsensuppe.
Hieraŭ mi manĝis grandan teleron da pizosupo.
Wo ist mein Teller?
Kie estas mia telero?
Der Teller glitt mir aus den Händen.
La plado glitis el miaj manoj.
Auf des Königs Tafel glitzerten und glänzten goldene und silberne Teller im Licht der Morgensonne.
Sur la tablo de la reĝo oraj kaj arĝentaj teleroj tremglimis kaj brilis en la lumo de la matena suno.
Wir brauchen Teller, Gläser, Messer und Gabeln.
Ni bezonas telerojn, glasojn, tranĉilojn kaj forkojn.
Jetzt muss ich die Teller, Gläser, Messer und Gabeln abwaschen.
Nun mi devas lavi la telerojn, glasojn, tranĉilojn kaj forkojn.
Ich nehme ein Tuch und trockne die Teller, Gläser, Messer und Gabeln ab.
Mi prenas tukon kaj sekigas la telerojn, glasojn, tranĉilojn kaj forkojn.
Der Teller ist schmutzig.
La telero estas malpura.
La telero malpuras.
Ich hätte gerne einen Teller.
Mi ŝatus havi teleron.
Mi deziras teleron.
Tom stellte einen Teller mit Käse und Kräckern auf den Tisch.
Tomo surtabligis teleron kun fromaĝo kaj krakenoj.
Tom nahm die Hälfte der Kekse und tat sie sich auf den Teller.
Tomo prenis la duonon de la biskvitoj kaj metis ilin sur la teleron.
Ich habe alles auf dem Teller gegessen.
Mi formanĝis ĉion de la telero.
Lad dir doch nicht so viel auf den Teller! Du kannst doch immer nachnehmen!
Ne metu tiom en vian teleron! Vi poste povos ankoraŭ aldoni!
Nachdem Tom einen ganzen Teller vom Spinat meiner Großmutter geleert hatte, erklärte er bewegt, dass er jetzt verstehe, warum dies mein Leibgericht sei.
Tomo, malpleniginte tutan teleron da spinaco de mia avino, kortuŝite diris, ke li nun komprenas, kial tio estas mia preferata plado.
Ich hätte fast einen Teller fallenlassen.
Preskaŭ mi faligis teleron.
Hier sind die Gläser, die Teller und die Servietten.
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
Ziehe Grimassen, so viel du willst! Du wirst dennoch aufessen, was auf deinem Teller ist.
Grimacu, kiom vi volas! Tamen vi formanĝos tion, kio estas sur via telero.
Es geht doch nichts über einen deftigen Teller Linsensuppe!
Ja nenio valoras pli ol telero da suka lentosupo!
Wir würden uns das Essen gerne teilen. Können Sie es uns bitte auf zwei Tellern bringen?
Ni ŝatus kundividi la manĝon. Ĉu vi bonvolas alporti al ni du telerojn?
Iss lieber alles auf, was auf deinem Teller liegt.
Prefere manĝu ĉion, kio kuŝas en via telero.
Es hat mich sehr überrascht, dass der Grund des Vulkankraters flach wie ein Teller war.
Tre surprizis min, ke la fundo de la vulkana kratero estis plata kiel telero.
Tom hat zwei Teller Spaghetti gegessen.
Tomo manĝis du telerojn da spagetoj.
Schneide die Tomaten in Scheiben und lege sie schön auf den Teller.
Tranĉu la tomatojn en tranĉaĵojn kaj bele loku ilin sur la telero.
Auf dem Tisch stehen zwei Teller.
Sur la tablo estas du teleroj.
Wie viele Teller Suppe hast du gegessen?
Kiom da teleroj da supo vi manĝis?
Liegt das Smartphone laut Knigge eigentlich links oder rechts vom Teller?
Ĉu la poŝtelefono laŭ Knigge fakte troviĝas maldekstre aŭ dekstre de la telero?
Auf dem Tisch sind ein Teller, eine Gabel und ein Messer.
Sur la tablo estas telero, forko kaj tranĉilo.
Kannst du mir nach dem Essen beim Abwaschen der Teller helfen?
Ĉu post la manĝo vi povos helpi al mi lavi la telerojn?
„Du trinkst aus meiner Tasse!“ – „Ich esse auch von deinem Teller mit deinem Besteck und sitze auf deinem Stuhl an deinem Tisch in deinem Wohnzimmer.“
"Vi trinkas el mia taso!" – "Mi manĝas el via telero per via manĝilaro kaj sidas sur via seĝo ĉe via tablo en via ĉambro."
Tom zwang sich, den ganzen Teller leerzuessen, damit seine Großmutter zufrieden war.
Tomo devigis sin malplenigi la tutan teleron, por ke lia avino estu kontenta.
„Nouvelle cuisine“ heißt gewöhnlich: zu wenig auf dem Teller und zu viel auf der Rechnung.
?Nouvelle cuisine“ signifas kutime: tro malmulte sur la telero kaj tro da sur la fakturo.
Die Gabel legt man links neben den Teller, das Messer rechts daneben.
La forkon oni metas maldekstre apud la telero, la tranĉilon dekstre apuden.
Das ist nicht mein Teller.
Ĉi tio ne estas mia telero.
Der Kellner kam, um Toms Teller wiedermitzunehmen.
La kelnero venis por forpreni la teleron de Tom.
Tom und Maria haben zusammen die Teller abgewaschen.
Tomo kaj Manjo kune lavis la telerojn.
Servier das Gericht auf einem Teller.
Surtabligu la manĝaĵon sur telero.
Mary hat Tom einen Teller mit Keksen gegeben.
Manjo donis al Tomo teleron kun kukoj.
Wer bei Kartoffelbrei mit Soße im Teller keinen Staudamm baut, ist doch innerlich schon halb tot.
Kiu ĉe terpoma kaĉo kun saŭco ne konstruas baraĵon sur la telero, estas jam duone mortinta.
Ich habe protestiert, als der Kellner mir meinen Teller wegnehmen wollte.
Mi protestis, kiam la kelnero volis forpreni mian teleron.
Bevor ein Stück Fleisch auf dem Teller landet, muss ein Tier getötet werden. Das machen sich viele nicht klar.
Antaŭ ol meti pecon da viando sur la teleron, oni devas mortigi beston. Pri tio multaj homoj ne konscias.
Wer hat den Teller zerbrochen?
Kiu frakasis la teleron?
Ich brauche keinen Teller.
Mi ne bezonas teleron.
Der Teller ist weiß.
La telero estas blanka.
Wir schauen immer noch nicht über unseren Tellerrand hinaus, weil wir selbst genug auf dem Teller haben.
Ni ankoraŭ ne rigardas eksteren de nia telerorando, ĉar ni mem havas sufiĉe da sur nia telero.
Magst du meine Teller?
Ĉu vi ŝatas miajn telerojn?
Ich habe schon einen Teller, danke.
Mi jam havas teleron, dankon.
Esperanto Beispielsätze
Ni kredis ke ĝi estas fluganta telero.
Mia patrino venis el la kuirejo kaj portis al mi pecon da torto sur porcelana telero.
Übergeordnete Begriffe
- Geschirr:
- manĝilaro