Was heißt »Strand« auf Französisch?

Das Substantiv »Strand« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • plage (weiblich)
  • beach (weiblich)
  • plaille (weiblich)
  • playe (weiblich)
  • grève (weiblich)
  • grave (weiblich)
  • plain (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.

J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais il a commencé à pleuvoir.

Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.

J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.

Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.

J'ai passé toute la journée à la plage.

Es gibt nichts schöneres, als bei heiterem Wetter am Strand spazieren zu gehen.

Il n'y a rien de plus beau que de se promener à la plage par beau temps.

Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht.

Nous avons passé toute la journée à la plage.

Heute will ich am Strand joggen.

Aujourd'hui, je veux courir à la plage.

Wir ließen uns am Strand fotografieren.

Nous nous fîmes photographier sur la plage.

Der Sand am Strand war weiß.

Sur la plage le sable était blanc.

Lass uns nach dem Essen am Strand spazieren gehen.

Allons nous balader sur la plage après le repas.

Wir haben an diesem Strand gespielt.

Nous avons joué sur cette plage.

Kinder spielen gerne am Strand.

Les enfants aiment jouer sur la plage.

Kinder lieben es, am Strand zu spielen.

Les enfants adorent jouer sur la plage.

Es macht wirklich Spaß, am Strand unterschiedliche Muscheln zu sammeln.

Il est véritablement plaisant de ramasser différents coquillages sur la plage.

Wir sind die Schildkröten am Strand beobachten gegangen.

Nous sommes allés observer les tortues à la plage.

Er geht gerne ab und zu an den Strand.

Il aime aller à la plage de temps en temps.

Il va volontiers occasionnellement à la plage.

Die Wellen branden am Strand an.

Les vagues déferlent sur la plage.

Sie sind an den Strand gegangen.

Ils sont allés à la plage.

Sechs von uns machen dieses Wochenende einen Ausflug an den Strand.

Six d'entre nous vont à une excursion à la plage ce weekend.

Die Strände auf Hawaii sind berühmt für ihre riesigen Wellen.

Les plages de Hawaï sont réputées pour leurs très grandes vagues.

Ich verbrachte meine Ferien am Strand.

J'ai passé mes congés à la plage.

Sie zogen ihr Boot auf den Strand.

Ils tirèrent leur bateau sur la plage.

Ils tirèrent son bateau sur la plage.

Sie traf ihn am Strand.

Elle le rencontra sur la plage.

Wir sind zum Schwimmen an den Strand gefahren.

Nous sommes allés à la plage pour nager.

Nous sommes allés nager à la plage.

Fährt dieser Bus zum Strand?

Est-ce que ce bus va à la plage ?

Ce bus se rend-il à la plage ?

Wir haben am Strand gespielt.

Nous avons joué sur la plage.

Er schlug mir vor, zum Strand zu gehen.

Il m'a proposé qu'on aille à la plage.

Wisst ihr schon, ob ihr nachher zum Strand fahrt und, wenn ja, wann?

Savez-vous déjà si vous irez à la plage plus tard, et, si oui, quand ?

Zeit mit Freunden am Strand zu verbringen macht Spaß.

C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains.

Ich laufe am Strand gerne barfuß durch den Sand.

J'aime marcher pieds nus sur la plage, à travers le sable.

Im Sommer gehen die Leute an den Strand.

En été, les gens vont à la plage.

En été, les gens se rendent à la plage.

Wo geht es hier zum Strand?

Comment puis-je me rendre à la plage ?

Tausende von Leuten gingen zum Strand, um den Delphin zu sehen.

Des milliers de gens se rendirent à la plage pour voir le dauphin.

Ich habe nur eine Person am Strand gesehen.

Je n'ai vu qu'une seule personne sur la plage.

Wir können unsere Zelte nicht da am Strand lassen, wo sie jetzt sind. Sonst stehen sie, wenn die Flut kommt, unter Wasser.

Nous ne pouvons laisser nos tentes sur la plage où elles sont actuellement. Si nous le faisons, elles se trouveront sous l'eau à la marée haute.

Im Sommer gehe ich oft an den Strand zum Schwimmen.

Je vais souvent nager à la plage en été.

Ich gehe sehr gerne an den Strand.

J'adore aller à la plage.

Gehst du gerne am Strand spazieren?

Aimes-tu te promener sur la plage ?

Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter.

Cette plage est un paradis pour les surfeurs.

Wir gingen zum Strand.

Nous nous sommes rendues à la plage.

Ich gehe an den Strand.

Je vais à la plage.

Die Kinder gehen heute an den Strand.

Les enfants vont à la plage aujourd'hui.

Die Namen der Strände sind mir entfallen.

Je ne me rappelle pas les noms des plages.

Gestern bin ich zum Strand gegangen.

Je suis allé à la plage hier.

Tom verbringt viel Zeit am Strand.

Tom passe beaucoup de temps à la plage.

Wir besuchen den Strand jedes Jahr.

Nous visitons la plage chaque année.

Wir haben den ganzen Tag den Strand genossen.

Nous avons profité de la plage toute la journée.

Der Strand war überfüllt.

La plage était bondée.

Wir spielen am Strand.

Nous jouons sur la plage.

Tom geht gerne an den Strand.

Tom aime aller à la plage.

Tom und Maria haben am Strand eine Sandburg gebaut.

Tom et Mary ont construit un château de sable sur la plage.

Ich gehe nie zum Strand.

Je ne vais jamais à la plage.

Maria sonnte sich am Strand.

Marie se faisait bronzer sur la plage.

Ich möchte an den Strand gehen und mich in den Sand legen.

Je voudrais aller à la plage et me poser sur le sable.

Tom fand eine Muschel am Strand.

Tom a trouvé une coquille sur la plage.

Tom und Peter wollen mit ihren Freunden am Strand spielen.

Tom et Pierre veulent jouer avec leurs amis sur la plage.

Tom und Maria wollten zusammen einen Spaziergang am Strand machen.

Tom et Marie voulaient faire une promenade sur la plage ensemble.

Tom hat eine tote Qualle am Strand gefunden.

Tom a trouvé une méduse morte sur la plage.

Tom lief barfuß am Strand.

Tom courait pieds nus sur la plage.

Ich möchte, dass du am Strand bleibst.

Je veux que tu restes sur la plage.

Sie lag am Strand und las einen Kriminalroman.

Elle était allongée sur la plage et lisait un roman policier.

Das Haus am Strand gehört mir.

La maison au bord de la mer m'appartient.

Sie hatten die Angewohnheit, im Sommer den ganzen Tag am Strand zu spielen.

En été, ils avaient l'habitude de jouer sur la plage toute la journée.

Wir gingen am Strand entlang.

Nous avons marché le long de la plage.

Nous marchâmes le long de la plage.

Ein britisch-australisches Pärchen stürzte in Portugal beim Versuch, auf einer 30 m hohen Mauer mit Ausblick auf den Strand einen Schnappschuss von sich zu machen, zu Tode.

Un couple anglo-australien a trouvé la mort dans une chute au Portugal après avoir tenté de prendre un selfie depuis un mur de 30 mètres de haut surplombant la plage.

Sie ist mit ihrem Hund am Strand spazieren gegangen.

Elle a promené son chien sur la plage.

Also ich habe gerade den Strand verlassen.

De mon côté, je viens de quitter la plage.

Die Wellen brechen sich am Strand.

Les vagues se brisent sur le rivage.

Gehen wir zum Strand!

Allons à la plage !

Synonyme

Ba­de­strand:
plage de baignade
Ge­sta­de:
bord
rivage
rive
Küs­te:
côte
rivage
Pla­ya:
playa
Ufer:
bord
rivage
rive

Antonyme

Kai:
quai
Land:
campagne
land
pays
terre
territoire
Meer:
mer
Pier:
jetée
môle
See:
lac

Französische Beispielsätze

  • La situation est désespérée mais pas grave, plaisanta-t-il.

  • Ils font grève pour obtenir plus d'argent.

  • Je peux pas prendre de vacances, je n'ai plus une plage de libre !

  • Je cassai une branche et écrivis plusieurs caractères chinois dans le sable blanc de la plage.

  • Les chauffeurs de bus sont aujourd'hui en grève.

  • En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.

  • Les électeurs sont-ils en grève ?

  • La pollution de l'air est un problème grave dans ce pays.

  • Est-ce grave ?

  • Je pense qu'il commettra une grave erreur s'il refuse cet emploi.

  • La conduite automobile sous l'influence de l'alcool est un grave problème.

  • La conduite sous l'influence de l'alcool est un grave problème.

  • C'est une affaire vraiment grave.

  • La guerre ! C’est une chose trop grave pour la confier à des militaires.

  • Elle commit une grave erreur.

  • Nous avons trouvé une grave erreur dans le système.

  • Nous avons découvert une grave erreur dans le système.

  • Il y a une grave pénurie d'eau.

  • La bourse se trouve dans une situation grave.

  • Tom est malade, mais ce n'est pas grave.

Übergeordnete Begriffe

dich­te­risch:
poétique
Ge­sta­de:
bord
rivage
rive
Küs­te:
côte
rivage
Ufer:
bord
rivage
rive

Untergeordnete Begriffe

Ba­de­strand:
plage de baignade
FKK-Strand:
plage naturiste
plage nudiste
Kies­strand:
plage de galets
Mee­res­strand:
plage de la mer
Nord­see­strand:
plage de la mer du Nord
Ost­see­strand:
plage de la mer Baltique
Pal­men­strand:
plage de palmiers
Sand­strand:
plage de sable
Tex­til­strand:
plage non nudiste

Strand übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Strand. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Strand. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 674, 697, 363355, 368809, 374133, 386233, 392712, 392716, 392728, 392736, 392742, 392745, 392746, 407179, 454698, 455671, 501060, 556125, 689641, 792028, 798534, 909987, 929837, 1039064, 1043987, 1049906, 1137493, 1195690, 1253273, 1419000, 1431743, 1541774, 1956627, 1965943, 2010036, 2486621, 2486943, 2835334, 2886605, 2916095, 2931805, 3224520, 3619664, 3975509, 4478577, 4882669, 5253202, 5321524, 5720946, 5979771, 5993076, 6100857, 6133680, 6325077, 6330169, 6770440, 6931579, 6993039, 7287014, 8211805, 8222587, 8696539, 9152423, 9563660, 10052873, 10586902, 10611896, 10626610, 1227336, 1204675, 1201658, 1336282, 1369564, 1103838, 1091293, 1082209, 1446053, 1014597, 989907, 989846, 968170, 1537956, 952540, 911591, 911585, 911054, 1589846 & 1594826. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR