") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Steuer/englisch.html\A abgerufen am 02.01.2024 / aktualisiert am 02.01.2024"}}
Substantive Steuer Englisch Was heißt »Steuer« auf Englisch? Das Substantiv Steuer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
steering wheel controls helm rudder Deutsch/Englische Beispielübersetzungen Zu den Steuern gehören direkte wie indirekte Steuern.
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt.
Life begins when you pay taxes.
Wir müssen Steuern zahlen.
We must pay taxes.
Ich habe zweihundert Dollar Steuern bezahlt.
I paid $200 in taxes.
Sie wurden durch hohe Steuern geplagt.
They were burdened with heavy taxes.
Er ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall.
He fell asleep at the wheel and had an accident.
Er wurde für Trunkenheit am Steuer bestraft.
He was punished for drunken driving.
Er hatte Vorurteile gegenüber Frauen am Steuer.
He had a prejudice against women drivers.
Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.
This tax is applied to all private-sector enterprises.
Er ist von der Steuer befreit.
He is immune from taxes.
Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
Der König legte seinem Volk hohe Steuern auf.
The king imposed heavy taxes on the people.
Alle Spenden sind von der Steuer absetzbar.
All contributions are tax deductible.
Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen.
All Americans have to pay their taxes.
John und ich waren abwechselnd am Steuer.
John and I took turns driving.
Nehmt mich beim Wort: keine neuen Steuern!
Read my lips, no new taxes!
Das Volk fordert mehr Arbeitsplätze und weniger Steuern.
The public is clamoring for more jobs and lower taxes.
Der Polizist verhaftete ihn wegen Trunkenheit am Steuer.
The police officer arrested him for drink-driving.
Wir müssen die Steuer bezahlen.
We must pay the tax.
Ihnen gefiel vor allem sein Plan, die Steuern zu senken.
They especially liked his plan to cut taxes.
Tom saß am Steuer.
Tom drove the car.
Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.
He could deduct the furnishing of his work room from his taxes.
The furnishing of his work room was tax deductible.
He could write off his work room's furnishing from his taxes.
Die Regierung hat beschlossen, eine spezielle Steuer auf sehr hohe Einkommen einzuführen.
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
Es ist undenkbar, dass du am Steuer eines Autos telefonierst.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
Lass mich mal ans Steuer!
Let me take the wheel.
Let me drive.
Trunkenheit am Steuer ist ein ernstzunehmendes Problem.
Drunk driving is a serious problem.
Simsen am Steuer ist gefährlich.
It's not safe to text while you drive.
In diesem Betrag ist die Steuer inbegriffen.
This amount includes tax.
Tom ist es nicht gewohnt, ein Auto mit dem Steuer auf der linken Seite zu fahren.
Tom isn't used to driving a left-hand drive car.
Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer festgenommen.
Tom was arrested for drunken driving.
Tom was arrested for driving while drunk.
Tom was arrested for drunk driving.
Das Leben beginnt, wenn wir beginnen, Steuern zu zahlen.
Life begins when we start paying taxes.
Die Polizei nahm ihn wegen Trunkenheit am Steuer fest.
The police arrested him for drinking and driving.
Der Premierminister sagte, dass er keine neuen Steuern ohne die Zustimmung der Öffentlichkeit einführen werde.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
Er wurde beschuldigt, Steuern hinterzogen zu haben.
He was accused of evading tax.
In Deutschland zahlen Gespenster keine Steuern.
In Germany ghosts don't pay taxes.
Der Preis ist inklusive Steuer.
The price includes tax.
Lass sie nicht ans Steuer deines Wagens!
Don't let her drive your car.
Von der Zahlung an Sie wird eine zehnprozentige Steuer einbehalten.
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
Ich stimme deinen Ansichten zur Steuer zu.
I agree with your opinion about taxes.
Ich ließ Tom ans Steuer meines Wagens.
I let Tom drive my car.
Was hilft es dir, damit zu prahlen, dass du ein freies Menschenkind? Musst du nicht pünktlich Steuern zahlen, obwohl sie dir zuwider sind?
How does it help you to brag that you are a free man? Don't you still have to pay taxes on time although they are revolting to you?
Ist die Steuer im Preis enthalten?
Does that price include tax?
Er sagte, er würde die Steuern senken.
He said he would cut taxes.
Die Steuer belastete die Bauern sehr.
The tax bore hard on the peasantry.
Die Ehefrau ist die Steuer, die man für den Luxus bezahlen muss, Kinder zu haben.
A wife is the tax that you have to pay for the luxury of having children.
Tom schlief am Steuer ein und fuhr gegen einen Laternenmast.
Tom fell asleep at the wheel and hit a street lamp.
Er räumte ein, dass mehrere Jahre vergangen sind, seit er das letzte Mal am Steuer eines Wagens saß.
He admitted that it had been several years since he had last been behind the wheel of a car.
Die Steuern sind zu hoch.
Taxes are too high.
Ist dafür eine Steuer zu entrichten?
Is there any tax on this?
Tom ist zweimal wegen Trunkenheit am Steuer belangt worden.
Tom has two DUIs.
Tom has been done twice for drink-driving.
Tom has been done for drink-driving twice.
Freunde lassen Freunde nicht betrunken ans Steuer.
Friends don't let friends drive drunk.
Ein Merkmal dieses neuen Autos ist, dass der Motor nicht startet, wenn eine angetrunkene Person am Steuer sitzt.
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
Es gibt hohe Strafen für das Telefonieren am Steuer ohne Freisprechanlage.
There are big fines for talking on a hand-held mobile phone while driving.
Ich bin überhaupt nicht müde. Die meiste Zeit war Tom am Steuer.
I'm not tired at all. Tom did most of the driving.
Tom zahlt ungefähr 25 % Steuern auf sein Einkommen.
Tom pays about 25% of his income in taxes.
Sitzt eine Frau am Steuer, wird die Fahrt oft ungeheuer.
Female driver, constant danger.
Female drivers are a constant danger.
Ich habe erfahren, dass Tom inzwischen dreimal wegen Trunkenheit am Steuer vorgeladen wurde.
I found out that Tom now has three citations for drunken driving.
Haben Sie Ihre Steuern bezahlt?
Have you paid your taxes?
Ich befürchtete, am Steuer einzuschlafen.
I was afraid I'd fall asleep at the wheel.
Vor Kurzem wurde ein neunzigjähriger Autofahrer am Steuer ohnmächtig und raste in einen dicht belegten Strand.
A 90-year-old driver passed out at the wheel and careered onto a crowded beach recently.
Es überraschte mich nicht im Geringsten, dass Tom wegen Trunkenheit am Steuer inhaftiert wurde.
It didn't surprise me at all that Tom got arrested from drunken driving.
Toms Unachtsamkeit am Steuer kostete ihm das Leben.
Tom's inattention at the wheel cost him his life.
Er wurde wegen Trunkenheit am Steuer erwischt.
He was caught drink-driving.
Soll ich auf der Rückfahrt ans Steuer?
Should I drive on the way back?
In vielen Ländern zahlen die Armen einen höheren Prozentsatz ihres Einkommens an Steuern als die Reichen.
In many countries, the poor pay more taxes as a percentage of their income than the rich.
Geben Sie acht, nicht am Steuer einzuschlafen!
Be careful not to fall asleep at the wheel.
Die Bevölkerung wurde von den Steuern erdrückt.
The population was crushed by the taxes.
Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer verurteilt.
Tom was convicted of high range drink driving.
Diese Steuer tritt ab morgen in Kraft.
This tax comes into force from today.
Die Regierung senkte die Steuern für Familien mit geringem Einkommen.
The government lowered taxes for lower-income families.
Ich bezahle Steuern.
I pay taxes.
Zur eigenen Sicherheit sollte man nie in einen Wagen mit einem Betrunkenen am Steuer steigen.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
In der Summe ist die Steuer enthalten.
The total includes tax.
Der Typ am Steuer des Lkws, der unser Auto rammte, hatte keinen Führerschein.
The guy driving the truck that crashed into our car didn't have a driver's license.
Tom wurde nach seiner Verwicklung in einen Autounfall in Boston wegen Trunkenheit am Steuer angeklagt.
Tom was charged with drunken driving after he was involved in a car accident in Boston.
Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer zu fünf Tagen Gefängnis und einem Jahr Bewährungszeit verurteilt.
Tom was sentenced to five days in jail and a year on probation for drunken driving.
Hohe Steuern helfen den Armen.
Higher taxes help the poor.
Hohe Steuern schaden der Wirtschaft.
Higher taxes hurt the economy.
Das ist einschließlich Steuern.
That's including taxes.
Jeder hasst Steuern.
Everyone hates taxes.
Manche Leute sollte man nicht ans Steuer lassen.
Some people shouldn't be allowed to drive.
Tom und ich waren abwechselnd am Steuer.
Tom and I took turns driving.
Übernimm das Steuer.
Grab the wheel.
Übernehmen Sie das Steuer.
Take the wheel.
Ich habe meine Steuern bezahlt.
I paid my taxes.
Tom sagte, er hoffe, dass du Maria nicht ans Steuer lassest.
Tom said that he hopes you won't let Mary drive.
Tom said that he hopes that you won't let Mary drive.
Tom said he hopes you won't let Mary drive.
Tom said he hopes that you won't let Mary drive.
Tom schlief am Steuer ein und verursachte einen Unfall.
Tom fell asleep at the wheel and caused an accident.
Tom und Maria hoffen, dass Johannes Elke nicht ans Steuer lässt.
Tom and Mary said they hope John won't let Alice drive.
Tom ist wahrscheinlich am Steuer eingeschlafen.
Tom probably fell asleep at the wheel.
Ich habe Tom überzeugt, sich ans Steuer zu setzen.
I convinced Tom to drive.
Tom lässt Maria nicht ans Steuer.
Tom won't let Mary drive.
Sie ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall.
She fell asleep at the wheel and had an accident.
Tom ließ Maria nicht ans Steuer seines Wagens.
Tom didn't allow Mary to drive his car.
Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer der Führerschein entzogen.
Tom had his driving licence taken away for drink-driving.
Auf all diesen Waren liegt eine hohe Steuer.
All these goods are heavily taxed.
Ich zahle meine Steuern.
I pay my taxes.
Ich zahle gern Steuern.
I like paying taxes.
Sie hat wegen Trunkenheit am Steuer ihren Führerschein verloren.
She lost her driving licence because she was caught drink-driving.
Niemand zahlt gerne Steuern.
Nobody likes to pay taxes.
Er wurde wegen Trunkenheit am Steuer festgenommen.
He was arrested for drunken driving.
Englische Beispielsätze Germany is introducing temporary border controls with Austria to reduce the number of migrants coming into the country.
This is a touchscreen, so you can use your fingers to operate the controls which are displayed on it.
A world in which one percent of humanity controls as much wealth as the other 99 percent will never be stable.
He drummed his fingers on the steering wheel .
He controls himself admirably.
Keep both of your hands on the steering wheel .
Keep both hands on the steering wheel .
Who controls the internet?
The captain controls the whole ship.
A captain controls his ship and its crew.
The government lifted price controls .
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
Posted on a central square, the knight has an action range that covers eight squares around it. From a white square, it controls black squares. From a black square, it controls white squares.
There are no passport controls at the border.
Steuer übersetzt in weiteren Sprachen: Quellen:
[Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Steuer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Steuer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de , CC BY-SA 4.0 [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 7329591 , 849 , 369741 , 396235 , 406651 , 424676 , 438413 , 463735 , 509639 , 520178 , 520700 , 560099 , 714611 , 739940 , 743659 , 746096 , 959957 , 977154 , 988797 , 1018450 , 1043595 , 1049950 , 1232108 , 1237743 , 1345454 , 1388533 , 1481815 , 1514857 , 1522108 , 1539740 , 1565092 , 1676817 , 1707372 , 1821198 , 1876796 , 1932353 , 2079876 , 2085976 , 2140751 , 2200586 , 2214517 , 2218713 , 2303160 , 2487632 , 2571809 , 2611681 , 2670389 , 2674480 , 2680294 , 2708080 , 2722044 , 2802040 , 2830777 , 3042788 , 3060047 , 3063453 , 3102967 , 3189421 , 3207561 , 3208507 , 3210394 , 3212745 , 3220509 , 3279488 , 3318837 , 3527283 , 3686014 , 3860413 , 3987196 , 5200211 , 5281091 , 5366367 , 5433080 , 5763629 , 5763739 , 5763741 , 5983975 , 5983978 , 6020954 , 6028389 , 6296232 , 6464599 , 6573734 , 6573735 , 6635287 , 6826628 , 6864262 , 7330922 , 7361288 , 7464219 , 7592384 , 7712260 , 7832560 , 7976858 , 8101638 , 8336133 , 8345019 , 8453651 , 8672536 , 8802466 , 4520614 , 4440671 , 5773999 , 2427755 , 2266127 , 7777013 , 7777021 , 1690118 , 273509 , 273508 , 271499 , 66609 , 34751 , 9953115 & 11235296 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR Praktische Englisch-Hilfen