") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-jpn:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Sport/japanisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Substantive Sport Japanisch Was heißt »Sport« auf Japanisch? Das Substantiv Sport lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen Magst du Sport?
あなたはスポーツが好きですか。
スポーツは好き?
Du musst mehr Sport treiben.
もっと運動 をする必要があります。
Treibe mehr Sport, ansonsten wirst du übergewichtig.
もっと運動 しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
Da er überhaupt keinen Sport trieb und übergewichtig war, bekam er einen Herzanfall.
運動 を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist.
運動 の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Manche Studenten beschäftigen sich mit Sport und vernachlässigen ihr Studium.
スポーツにかまけて学業を怠る学生もいる。
Wenn wir moderat Sport treiben, fühlen wir uns behaglich.
適度な運動 をすると我々は快適に感じる。
Moderater Sport erfrischt Körper und Geist.
適度な運動 をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Ich treibe jeden Tag zwei Stunden Sport.
私は毎日2時間の運動 をする。
Geocaching ist ein neuer Sport.
ジオキャッシングというのは新しいスポーツだ。
Welchen Sport magst du am liebsten?
あなたはどんなスポーツが一番好きですか。
Es ist ein sehr gefährlicher Sport, bei dem kleine Fehler zu großen Verletzungen führen.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Im Sommer treiben wir gerne draußen Sport.
夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Fußball ist ein Sport, bei dem die Spieler den Ball nicht mit den Armen berühren dürfen – einzig der Torwart darf unter Einsatz seines ganzen Körpers das Tor verteidigen.
サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Ich mache jeden Tag Sport.
ぼくは毎日、体操をします。
Im Frühling will ich mit einem neuen Sport anfangen.
春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
Sport kennt keine Grenzen.
スポーツに国境はない。
スポーツは国境を越える。
Heute spreche ich über die Bedeutung des Sports in der modernen Gesellschaft.
今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
Fußball ist der beliebteste Sport in Brasilien.
サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
Du solltest etwas Sport machen.
運動 した方がいいよ。
Ich interessiere mich für Sport.
私はスポーツに興味がある。
Ich habe seit langem mal wieder Sport getrieben und bin jetzt völlig kaputt.
久しぶりに運動 したからめっちゃ疲れた。
Weil ich gestern seit langem mal wieder richtig Sport getrieben habe, hatte ich, als ich heute früh aufstand, am ganzen Körper Muskelkater.
昨日は久々に運動 らしい運動 をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Golf ist ein recht teurer Sport.
ゴルフは何かとお金のかかるスポーツです。
Ich habe gehört, dass man nach dem Sport mindestens eine Stunde lang nichts essen soll. Stimmt das?
運動 をした後1時間は食事をしない方がいいと聞いたのですが、本当ですか?
Warst du gut im Sport?
スポーツは得意だった?
Tom ist gut im Sport, nett und sieht auch ganz annehmbar aus. Sein einziger Makel ist, dass er ein Muttersöhnchen ist.
トムは運動 もできるし優しいしルックスもまずまず。ただね、マザコンというのが玉に瑕なんだよね。
Lass uns Sport machen und dann mit leerem Magen hingehen.
運動 してお腹空かせてこよう。
Sport ist offen gesagt ein simulierter Kampf.
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
Wenn ich im Hochsommer Sport treibe, komme ich sofort ins Schwitzen.
真夏に運動 すると、すぐに汗だくになります。
Er sieht gut aus. Außerdem ist er gut im Sport.
彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
Sport übersetzt in weiteren Sprachen: Quellen:
[Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sport. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Sport. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de , CC BY-SA 4.0 [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341705 , 396564 , 399461 , 401628 , 497995 , 535051 , 561308 , 797397 , 814912 , 1179419 , 1337313 , 1340537 , 1811249 , 2117629 , 2213077 , 2215922 , 2279674 , 2365566 , 3034141 , 3237981 , 3274463 , 3698240 , 5656519 , 5696259 , 7900354 , 8827877 , 8837854 , 8982563 , 9848334 , 10200271 & 12421241 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR