Was heißt »Spei­se« auf Französisch?

Das Substantiv »Spei­se« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • plat (männlich)
  • mets (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Diese Speise ist wirklich lecker!

Ce repas est vraiment délicieux !

Was für die meisten Menschen wichtig ist, ist die Luft, die sie atmen, die Speisen, die sie essen, und das Wasser, das sie trinken - ja, das Wasser, das die Nahrungsmittel erst wachsen lässt.

Ce qui intéresse la plupart des gens, c'est l'air qu'ils respirent, les aliments qu'ils consomment et l'eau qu'ils boivent - l'eau qui aide à faire pousser les produits dont ils se nourrissent.

Ce qui intéresse la plupart des gens, c'est l'air qu'ils respirent, les aliments qu'ils consomment et l'eau qu'ils boivent - l'eau qui aide à faire croître les produits alimentaires dont ils se nourrissent.

Sie ist von französischen Speisen fasziniert.

Elle est fascinée par la nourriture française.

Konzessionen und Geschenke sind eine Speise, die den Appetit reizen.

Les concessions et les présents sont une nourriture qui ouvre l'appétit.

Kimchi ist eine traditionelle koreanische Speise.

Le kimchi est un plat traditionnel coréen.

Was für Speisen gibt es hier?

Quels genres de plats y a-t-il ici ?

Kennen sie nicht das Rezept für diese Speise?

Ne connaissent-ils pas la recette de ce repas ?

Schmecken diese Speisen gut?

Est-ce que ces mets ont bon goût ?

Synonyme

Es­sen:
repas
Ge­richt:
palais de justice
tribunal
Mahl:
repas

Antonyme

Trank:
boisson
breuvage

Französische Beispielsätze

  • Ne lui mets pas d'idées stupides en tête.

  • Ne le mets pas sous la pluie.

  • Ne mets pas de sucre dans mon café.

  • Ma bicyclette a un pneu à plat.

  • Je ne mets pas de sucre dans mon café.

  • Je mets toutes mes forces dans ce projet.

  • Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.

  • Arrête ! Tu la mets mal à l'aise !

  • Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.

  • La pizza est mon plat préféré.

  • Mettez un peu d'huile d'olive au fond d'un plat à gratin.

  • Ne mets pas ton nez dans ma vie privée.

  • Est-ce que c'est un plat japonais ?

  • Si tu mets le chat en colère, il te griffera sûrement.

  • Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac.

  • Placez les poivrons farcis dans un plat à gratin.

  • Je vous mets en relation avec la personne compétente.

  • Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli.

  • Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé !

  • Je me mets hors ligne pour prendre un bain.

Übergeordnete Begriffe

Er­näh­rung:
alimentation
Es­sen:
repas
Nah­rung:
nourriture

Untergeordnete Begriffe

Haupt­spei­se:
plat de résistance
plat principal
Mehl­spei­se:
entremets
entremets sucré
Vor­spei­se:
entrée
hors-d'œuvre

Speise übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Speise. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Speise. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 901689, 1233114, 1743649, 2393461, 3086869, 7783129, 11154512, 11553189, 14576, 12420, 7852, 7730, 7312, 6234, 4040, 3294, 136572, 181650, 353344, 355150, 367918, 452038, 452174, 453543, 461222, 486236, 491173 & 500999. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR