Was heißt »Schick­sal« auf Italienisch?

Das Substantiv Schick­sal lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • destino (männlich)
  • fato (männlich)

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Wenn eine normaler Mensch eine Flaschenpost verschickt, so nur aus einer kindlichen Träumerei heraus. Wenn Christoph Kolumbus eine verschickt, so steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.

Quando una persona media invia un messaggio in una bottiglia, è solo una fantasia infantile. Quando Cristoforo Colombo invia un messaggio in una bottiglia, il destino di un intero paese è in gioco.

Fordert das Schicksal nicht heraus!

Non provocate il destino!

Vielleicht ist es das Schicksal.

Forse è il destino.

Das Schicksal mischt die Karten, und wir spielen.

Il destino mescola le carte e noi giochiamo.

Meine Illusionen wurden mir vom Schicksal genommen.

Il destino mi ha portato via le illusioni.

Synonyme

De­ter­mi­nis­mus:
determinismo
Kar­ma:
karma
Los:
sorte
Zu­fall:
caso

Schick­sal übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schicksal. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Schicksal. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 646800, 1131567, 1812427, 6996225 & 12162529. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR