Was heißt »Los« auf Französisch?

Das Substantiv »Los« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • destin

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!

Allez, joue avec moi, j'm'ennuie trop !

Los! Sprich mit mir, Trang.

Allez ! Parle-moi Trang.

Los!

Allez !

Magne-toi !

Filons !

Ich möchte ein R-Gespräch nach Los Angeles führen.

Je voudrais passer un appel en P.C.V. pour Los Angeles.

Ich habe eine Tante, die in Los Angeles lebt.

J'ai une tante qui vit à Los Angeles.

„Hast du vor, ein Los zu kaufen?“ – „Ich glaube nicht, dass ich Glück beim Spielen habe.“

«As-tu l'intention d'acheter un billet de loterie ?» «Je ne crois pas que j'ai de la chance au jeu.?

Los, du bist dran.

Allez, c'est ton tour.

Wir flogen nonstop von Osaka nach Los Angeles.

Nous avons volé non-stop d'Osaka à Los Angeles.

Los, lass uns gehen!

Allez, on y va !

Allez, allons-y !

He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander!

Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !

Hé, les gars, cessez de vous battre. Allez, séparez-vous !

Los, versuch es noch einmal.

Allez, essaie encore.

Los! Du kannst es!

Allez ! Tu peux le faire !

Dieser spricht von dem tragischen Los der Sklaven des achtzehnten Jahrhunderts.

Ça parle du sort tragique des esclaves du dix-huitième siècle.

Ein neuer Wagen, ein neuer Pelzmantel und jetzt noch die Weltreise - hast du das große Los gezogen?

Une nouvelle voiture, un nouveau manteau de fourrure et maintenant le voyage autour du monde ; tu as tiré le gros lot ?

Mir ist so feierlich, so bang, als sollte dieser Augenblick ein großes Los entscheiden.

C'est pour moi tellement solennel, tellement angoissant, comme si cet instant devait décider d'une grande destinée.

Los, lass uns nach Hause gehen!

En route ! Allons à la maison !

Du kannst es machen! Los! Ich werde bei dir sein!

Tu peux le faire ! Vas-y. Je serai avec toi.

Los, sagt es ihm!

Allez, dites-lui !

Los, sag es ihm!

Vas-y, dis-lui !

Los, hilf deinem Bruder!

Va aider ton frère !

Los, raus aus den Betten, sonst kann ich euch nicht in die Schule mitnehmen!

Allez, debout ! Sinon je ne pourrai pas vous amener à l'école.

Los! Erzähl doch mal!

Vas-y ! Raconte donc !

Los! Steh auf!

Allez ! Lève-toi !

Es wird langsam Zeit, anzufangen. Los! Steh auf!

Il est l'heure de démarrer. Allez ! Lève-toi !

Es ist Zeit, dass du aufstehst! Los! Steh auf!

Il est l'heure de se lever. Allez ! Lève-toi !

Warum hast du dich in meinen Sessel gesetzt, Tom? Los! Steh auf!

Pourquoi t'es-tu assis dans mon fauteuil, Tom ? Allez ! Lève-toi !

Los, ihr müsst aufstehen.

Allez, il faut que vous vous leviez.

Los, ihr müsst aufstehen, es ist schon spät.

Allez, il faut vous lever, il est déjà tard.

Los, ihr müsst aufstehen, es ist schon halb acht.

Allez, il faut vous lever, il est déjà sept heures et demie.

Los, strengt euch mal an!

On s'en donne, du mal !

Los, wir hauen ab!

Cassons-nous !

Synonyme

Be­stim­mung:
détermination
Fa­tum:
sort
Ge­schick:
compétence
talent
Glück:
chance
Kar­ma:
karma
karman
Lie­fe­rung:
livraison
Lot:
plomb
Par­tie:
partie
Schwung:
élan
Vor­se­hung:
providence
Zu­fall:
coïncidence

Französische Beispielsätze

  • Sans notre foi, nous n'aurions absolument rien – sauf un destin indomptable, jour après jour.

  • Chacun est le forgeron de son propre destin.

  • L'homme vit pour travailler : c'est son destin.

  • Ce qu'on dit à propos des gens, que ce soit vrai ou faux, est souvent tout aussi important pour leur vie et particulièrement pour leur destin que ce qu'ils font.

  • Pour faire court: Tout dans la vie est une question de destin !

  • L'homme doit vouloir tout ce qui est bon et grand. Le reste dépend du destin.

  • C'est mon destin funeste.

  • Crois-moi, c'est dans ton cœur que se trouvent les étoiles de ton destin.

  • Mon destin fut ainsi scellé.

  • Le destin mêle les cartes et nous jouons.

  • Laissons cela au destin !

  • Chacun est maître de son destin.

  • Je ne crois pas à un destin qui échoit à quelqu'un, quoi qu'il fasse. Mais je crois à un destin qui lui échoit s'il ne fait rien.

  • Les gens mesurent toujours ce qui leur fait défaut au double de ce que le destin leur échoit.

  • Le destin a tourné en ma faveur.

  • Le destin est parfois cruel.

  • Peut-être est-ce le destin.

  • C'est votre destin.

  • Je place mon destin entre tes belles mains.

  • Ce que les gens nomment leur destin ne sont jamais la plupart du temps que leurs propres vieux tours idiots.

Übergeordnete Begriffe

Lot­te­rie:
loterie
Tom­bo­la:
tombola

Los übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Los. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Los. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 481, 830, 347688, 369889, 407785, 413698, 435723, 465587, 931986, 967112, 992474, 1004766, 1104414, 1402739, 1780126, 1898633, 3771227, 4947786, 4947787, 5716321, 6681926, 6803393, 7022906, 7849383, 7849386, 7850370, 7895536, 7895542, 7895556, 8144834, 9076090, 11124539, 9828822, 9427179, 9147448, 6934236, 6905349, 6772001, 6128299, 5153145, 5134006, 4957863, 2962789, 2412875, 2092027, 1995768, 1964709, 1812429, 1800477, 1721758 & 1569841. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR