Was heißt »Ker­ze« auf Französisch?

Das Substantiv »Ker­ze« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • bougie (weiblich)
  • chandelle (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Die Kerzen erleuchteten den Raum.

Les bougies éclairaient la pièce.

Die Kerze ging von selber aus.

La bougie s'éteignit d'elle-même.

Cecil zündete eine Kerze an.

Cecil alluma une bougie.

Er blies die Kerze aus.

Il souffla la bougie.

Meine Mutter hat 13 Kerzen auf meinen Geburtstagskuchen gesteckt.

Ma mère a mis 13 bougies sur mon gâteau d'anniversaire.

Setzt bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Mettez quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il vous plait.

Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.

Eine Kerze flackert im Luftzug.

Une bougie vacille dans la brise.

Die Kerze erlosch.

La chandelle s'est éteinte.

La bougie s'est éteinte.

Die Kerze wurde vom Wind ausgepustet.

La bougie a été éteinte par le vent.

Wer eine Kerze sucht, bemerkt nicht die Sonne.

Celui qui cherche une chandelle ne remarque pas le soleil.

Es ist besser, in der Dunkelheit eine Kerze anzuzünden, als nur die Dunkelheit zu verfluchen.

Mieux vaut allumer une bougie que de maudire l'obscurité.

Wenn du kein Stern am Himmel sein kannst, sei eine Kerze auf der Erde.

Si tu ne puis être étoile au ciel, sois donc sur la Terre une chandelle.

Trennung lässt matte Leidenschaften verkümmern und starke wachsen, wie der Wind die Kerze verlöscht und das Feuer entzündet.

L’absence diminue les médiocres passions, et augmente les grandes, comme le vent éteint les bougies et allume le feu.

Das Mädchen bläst die Kerzen auf der Geburtstagstorte aus.

La fille souffle ses bougies sur le gâteau d'anniversaire.

Er öffnete die Augen und sah, dass die Kerze auf dem Tisch noch brannte.

Il ouvrit les yeux et vit que la bougie continuait à brûler sur la table.

Tom zündete eine Kerze an.

Tom a allumé une bougie.

Er zündet die Kerzen in seinem Zimmer an.

Il allume des bougies dans sa chambre.

Sie zünden die Kerzen in Ihrem Zimmer an.

Vous allumez des bougies dans votre chambre.

Ich zündete Kerzen an in meinem Zimmer.

J'allumais des bougies dans ma chambre.

Du zündetest Kerzen an in deinem Zimmer.

Tu allumais des bougies dans ta chambre.

Sie zündete Kerzen an in ihrem Zimmer.

Elle allumait des bougies dans sa chambre.

Er zündete Kerzen an in seinem Zimmer.

Il allumait des bougies dans sa chambre.

Wir zündeten Kerzen an in unserem Zimmer.

Nous allumions des bougies dans notre chambre.

Sie zündeten Kerzen an in ihrem Zimmer.

Ils allumaient des bougies das leur chambre.

Sie zündeten Kerzen an in Ihrem Zimmer.

Vous allumiez des bougies dans votre chambre.

Ich zündete in meinem Zimmer keine Kerzen an.

Je n'allumais pas de bougies dans ma chambre.

Er hat in seinem Zimmer keine Kerzen angezündet.

Il n'a pas allumé de bougies dans sa chambre.

Ich habe in meinem Zimmer keine Kerzen angezündet.

Je n'ai pas allumé de bougies dans ma chambre.

Wir haben in unserem Zimmer Kerzen angezündet.

Nous avons allumé des bougies dans notre chambre.

Ihr habt in eurem Zimmer Kerzen angezündet.

Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.

Sie hat in ihrem Zimmer Kerzen angezündet.

Elle a allumé des bougies dans sa chambre.

Er hat in seinem Zimmer Kerzen angezündet.

Il a allumé des bougies dans sa chambre.

Du hast in deinem Zimmer Kerzen angezündet.

Tu as allumé des bougies dans ta chambre.

Ich habe in meinem Zimmer Kerzen angezündet.

J'ai allumé des bougies dans ma chambre.

Wir zündeten in unserem Zimmer keine Kerzen an.

Nous n'allumions pas de bougies dans notre chambre.

Sie zündeten in ihrem Zimmer keine Kerzen an.

Ils n'allumaient pas de bougies dans leur chambre.

Er zündete in seinem Zimmer keine Kerzen an.

Il n'allumait pas de bougies dans sa chambre.

Erst auf mein Zeichen werden die Kerzen angezündet.

Ce n'est qu'à mon signal que les bougies seront allumées.

Die Kerzen werden um Mitternacht angezündet.

Les bougies seront allumées à minuit.

Tom hat die Kerze auf dem Tisch angezündet.

Tom a allumé la bougie qui était sur la table.

Ich mache Kerzen in meinem Zimmer an.

J'allumerai des bougies dans ma chambre.

Die Kerzen sind abgebrannt.

Les bougies ont brûlé.

Die Kerzen waren schon angezündet, als ich in das Zimmer gekommen bin.

Les bougies étaient déjà allumées quand je suis entré dans la pièce.

Er wird Kerzen in seinem Zimmer anmachen.

Il allumera des bougies dans sa chambre.

Er hatte eine Kerze in der Hand.

Il avait une bougie à la main.

Wir müssen die Kerze ersetzen.

Il faut changer la bougie.

Synonyme

Licht:
lumière
Zünd­ker­ze:
bougie d'allumage

Französische Beispielsätze

  • A chaque saint sa chandelle.

  • La bougie doit être changée.

Übergeordnete Begriffe

Licht:
lumière

Untergeordnete Begriffe

Duft­ker­ze:
bougie parfumée
Kö­nigs­ker­ze:
molène à feuilles sinuées
Nacht­ker­ze:
onagre
œnothère
Ne­bel­ker­ze:
enfumage
fumigène
Oh­ren­ker­ze:
bougie auriculaire
bougie d'oreille
Op­fer­ker­ze:
bougie d'offrande
Os­ter­ker­ze:
cierge de Pâques
cierge pascal
Räu­cher­ker­ze:
cône d'encens
Stan­dard­ker­ze:
chandelle standard
Talg­ker­ze:
bougie de suif
Vo­tiv­ker­ze:
bougie votive
cierge votif
Wachs­ker­ze:
bougie de cire

Kerze übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kerze. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Kerze. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 341552, 344675, 357482, 362170, 396433, 594277, 594278, 601792, 781789, 988703, 1128236, 1267225, 1703578, 1796490, 2279111, 2687149, 3063474, 4723799, 4723800, 4774464, 4774465, 4774466, 4774467, 4774468, 4774470, 4774471, 4774472, 5028542, 5028543, 5028544, 5028547, 5028548, 5028549, 5028552, 5028554, 5028557, 5028565, 5028573, 6115149, 6566989, 6845315, 7887425, 7963926, 8069441, 8440833, 9081223, 9215056, 1730630 & 839779. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR