Das Substantiv Jahrhundert lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
siglo(männlich)
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben?
¿Qué significa tener una mente educada en el siglo XXI?
Das einundzwanzigste Jahrhundert fängt 2001 an.
El siglo XXI comienza en el año 2001.
Im siebten Jahrhundert hat der indische Mathematiker Brahmagupta die kleinste positive ganzzahlige Lösung der Gleichung x²-92y²=1 gefunden.
En el siglo séptimo, el matemático indio Brahmagupta encontró la solución entera positiva más pequeña de la ecuación x²-92y²=1.
Ein Jahrhundert hat hundert Jahre.
Un siglo tiene cien años.
Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.
Cien años se llama un siglo.
Er wurde im 19. Jahrhundert geboren.
Nació en el siglo XIX.
Das Parlament hat seinen Ursprung im England des 14. Jahrhunderts.
El parlamento tuvo su origen en la Inglaterra del siglo XIV.
Der Ursprung dieses Brauches geht ins 12. Jahrhundert zurück.
El origen de esta costumbre se remonta al siglo XII.
Im sechsten Jahrhundert übernahmen die Angelsachsen die lateinische Schrift.
En el siglo VI, los anglosajones adoptaron las letras romanas.
Malware? Das Wort wird Erfolg haben. Es könnte wohl das Wort des Jahrzehnts werden und, wieso nicht, auch des Jahrhunderts.
¿Malware? Esa palabra tendrá éxito. Podría hasta ser la palabra de la década, y por qué no, del siglo.
Der Masochismus heißt so nach dem deutschen Schriftsteller Leopold von Sacher-Masoch, der im 19. Jahrhundert lebte und in seinen Büchern das Vergnügen, von seiner Gattin misshandelt zu werden, beschrieb.
El masoquismo se llama así por el escritor alemán Leopold von Sacher-Masoch, que vivió en el siglo XIX y describió en sus libros el placer de ser maltratado por su esposa.
Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist.
Hoy en día pocas personas se pueden imaginar que en Suecia o en Noruega, hoy consideradas como dos de las naciones más prósperas, hace cien años todavía se moría de hambre.
Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich.
Esta isla perteneció a Francia en el siglo XIX.
Der Blick vom Mond auf die Erde ist eins der symbolträchtigen Bilder des 20. Jahrhunderts.
La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.
Im 15. Jahrhundert war Portugal eine große Kolonialmacht.
En el siglo XV, Portugal fue una gran potencia colonial.
Kannst du dir vorstellen, wie das 21. Jahrhundert sein wird?
¿Puedes imaginarte como será el siglo XXI?
Es gibt Schildkröten, die mehr als zwei Jahrhunderte alt sind.
Hay tortugas de más de dos siglos de edad.
Esperanto ist die Sprache des einundzwanzigsten Jahrhunderts.
El esperanto es la lengua del siglo veintiuno.
Die Atombombe ist das Produkt der Physik des zwanzigsten Jahrhunderts.
La bomba atómica es el producto de la física del siglo veinte.
Uns begleiten noch Gespenster vergangener Jahrhunderte.
Aún nos acompañan los fantasmas de los siglos pasados.
Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen.
Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses.
Im späten 15. Jahrhundert begannen die Europäer, Amerika zu erkunden.
Los europeos empezaron a explorar las Américas a finales del siglo XV.
Das Gebäude wurde im 16. Jahrhundert erbaut.
La casa fue construida en el siglo 16º.
Das Christentum kam anfangs des ersten Jahrhunderts nach Armenien und wurde im Jahr 301 Staatsreligion.
El cristianismo vino a Armenia a comienzos del siglo primero, y se convirtió en religión oficial en el año 301.
Erst in der Mitte des neunzehnten Jahrhunderts erhielt das Fahrrad Pedale.
Tan solo en la mitad del siglo diecinueve, la bicicleta obtuvo pedales.
Die ungarischen Stämme kamen am Ende des neunten Jahrhunderts im Gebiet des heutigen Ungarn an.
Las tribus húngaras llegaron al territorio de Hungría a fines del siglo IX.
Bis zur Mitte des sechzehnten Jahrhunderts besiegte die ungarische Sprache das Lateinische in Ungarn endgültig, zumindest auf dem Gebiet der Literatur.
Hacia la mitad del siglo XVI, la lengua húngara derrotó definitivamente al latín en Hungría, al menos en el campo de la literatura.
Der Bau der großen Mauer begann im fünften Jahrhundert vor unserer Zeitrechnung.
La construcción de la gran muralla comenzó en el año cincuenta de nuestra era.
Viele Fortschritte sind seit dem Beginn dieses Jahrhunderts gemacht worden.
A partir del comienzo de este siglo se han hecho muchos avances.
In Großbritannien war Selbstmord bis in die fünfziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts gesetzlich verboten und konnte mit der Todesstrafe geahndet werden.
En Gran Bretaña, hasta los años cincuenta del siglo veinte, el suicidio estaba legalmente prohibido y podía ser castigado con la pena de muerte.
Dieses Bild wurde im 21. Jahrhundert gemalt.
Este cuadro se pintó en el siglo XXI.
In den fünfziger und sechziger Jahren des zwanzigsten Jahrhunderts dachte man über die Welt der Zukunft optimistischer als heute.
En los años cincuenta y sesenta del siglo veinte, la gente era más optimista que hoy en día con respecto al mundo del futuro.
Der brasilianische Architekt Oscar Niemeyer schuf einige der anmutigsten und aufregendsten Bauwerke des zwanzigsten Jahrhunderts.
El arquitecto brasileño Oscar Niemeyer creó algunas de las construcciones más elegantes y excitantes del siglo veinte.
Die Internationalisierung der Universitäten ist gewiss eine der größten Herausforderungen im Zusammenhang mit der sprachlichen Vielfalt im neuen Jahrhundert.
La internacionalización de las universidades es ciertamente uno de los desafíos más grandes relacionados a la diversidad lingüística en el nuevo siglo.
Wie viel im 19. Jahrhundert geborene Menschen leben heute noch?
¿Cuánta gente nacida en el siglo XIX seguirá viviendo hoy en día?
Die Entwicklung des Esperanto begann im neunzehnten Jahrhundert.
El desarrollo del esperanto comenzó en el siglo diecinueve.
Die Wissenschaftler des zwanzigsten Jahrhunderts stellten sich das Gehirn wie eine Telefonzentrale vor.
Los científicos del siglo veinte se imaginaban al cerebro como a una central telefónica.
Das Haus wurde Anfang des Jahrhunderts gebaut.
La casa fue construida a principios del siglo.
Kommt alle her! Die Großmutter will uns erzählen, wie das Leben im vorigen Jahrhunderts war.
¡Vengan todos aquí! La abuela nos quiere contar cómo era la vida en el siglo pasado.
Der Islam entstand im siebten Jahrhundert auf der Arabischen Halbinsel.
El Islam surgió en la Península Arábiga en el siglo VII.
Die Griechen entdeckten die italienische Halbinsel im siebten Jahrhundert vor Christus.
Los griegos descubrieron la península italiana en el siglo VII antes de Cristo.
Die Rüstungen waren schon seit Jahrhunderten nicht mehr gereinigt worden.
La armadura llevaba siglos sin limpiar.
Zwischen 2011 und 2012 produzierte China mehr Zement als die Vereinigten Staaten im Laufe des 20. Jahrhunderts.
Entre 2011 y 2012, China produjo más cemento que los Estados Unidos durante todo el siglo XX.
Die Geschichte des 19. Jahrhunderts wird heute kaum noch an den Schulen gelehrt.
La historia del siglo XIX apenas se enseña en las escuelas de hoy.
Die Quantenmechanik wurde geboren, als in den ersten Jahren des 20. Jahrhunderts entdeckt wurde, dass sich subatomare Teilchen wie Wellen und Lichtwellen wie Teilchen verhalten können.
La mecánica cuántica nació cuando se descubrió, a principios del siglo XX, que las partículas subatómicas pueden comportarse como ondas y que las ondas de luz pueden comportarse como partículas.
Die moderne Waffe des 21. Jahrhunderts ist die Angst. Wer diese steuert, beherrscht die Welt.
El arma moderna del siglo XXI es el miedo. Quien lo dirige controla el mundo.