") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-hun:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Hemd/ungarisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Hemd« auf Ungarisch?
Das Substantiv Hemd lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Dieses Hemd kostet zehn Dollar.
Ez az ing tíz dollárba kerül.
Tíz dollár ez az ing.
Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt.
Nem gondolom, hogy ez az ing illik ahhoz a vörös nyakkendőhöz.
Szerintem ez az ing nem megy azzal a piros nyakkendővel.
Sein Hemd war grau und seine Krawatte gelb.
Az inge szürke volt, a nyakkendője sárga.
Das Hemd ist mir zu groß.
Túl nagy nekem az ing.
Mir gefällt dieses Hemd nicht. Zeige mir ein anderes.
Nem tetszik ez az ing. Mutass másikat nekem!
Als ich ihn das letzte Mal gesehen habe, trug er ein blaues Hemd und eine weiße Hose.
Amikor legutóbb láttam, kék inget és fehér nadrágot viselt.
Amikor legutolsó alkalommal láttam, kék ing és fehér nadrág volt rajta.
Legutoljára, amikor láttam, kék ing és fehér nadrág volt rajta.
Der würde dir sein letztes Hemd geben.
Aki az utolsó ingét is odaadná neked.
Tom hat sein Hemd ausgezogen.
Tamás levette az ingét.
Das Hemd, das du mir gegeben hast, passt wie angegossen.
Az ing, amit adtál, jó rám, mintha rám öntötték volna.
Tom bügelte sein Hemd.
Tom vasalta az ingét.
Tom kivasalta az ingét.
Tom az ingét vasalta.
Zieh bitte dein Hemd an!
Vedd föl, kérlek, az ingedet.
Inget vegyél, kérlek!
Húzd fel az inged!
Das Hemd passt nicht zu der Hose.
Az ing nem megy a nadrághoz.
Tom probierte das Hemd an, doch es passte ihm nicht.
Tamás felpróbálta az inget, de nem volt jó rá.
Wo ist mein Hemd?
Hol van az ingem?
Ich war nicht erfolgreich, diesen Kaffeeflecken von meinem Hemd zu entfernen, obwohl ich es lange probierte.
Nem sikerült eltávolítanom az ingemről ezt a kávéfoltot, pedig sokáig próbálkoztam vele.
Ich zieh mir schnell ein anderes Hemd an.
Gyorsan felveszek egy másik inget.
Dieses Hemd ist so eng, dass ich es nicht anziehen kann.
Olyan szűk ez az ing, hogy nem bírom felhúzni.
„Die beiden verdächtigen Männer hatten gestreifte Hemden an.“ – „Quer gestreift oder längs gestreift?“ – „Der eine so, der andere so.“
Mindkét gyanúsított férfin csíkos ing volt. - Keresztben vagy hosszában csíkos? - Az egyiken ilyen, a másikon olyan.
Ich werde das Hemd bleichen, um den Fleck zu entfernen.
Fehérítővel fogom a foltot eltávolítani az ingről.
Wo ist das Hemd, das ich dir gekauft habe?
Hol van az ing, amit vettem neked?
Wie viel kosten diese schwarzen Hosen und diese roten Hemden?
Mennyibe kerülnek ezek a fekete nadrágok és ezek a piros ingek?
Tom trägt immer ein blaues Hemd.
Tom mindig egy kék inget visel.
Zieh dein Hemd aus und leg dich hin.
Bújj ki az ingedből és feküdj le.
Vesd le az inged és feküdj le!
Tom hat kein Hemd an.
Tomon nincs ing.
Woher hast du dieses Hemd?
Honnan van neked ez az ing?
Hol tettél szert erre az ingre?
Ich weiß nicht, ob sich die beiden Hemden irgendwie unterscheiden. Für mich sind sie völlig gleich.
Nem tudom, hogy van-e valami eltérés a két ing között; nekem ugyanolyannak tűnnek.
Tom bügelte sein weißes Hemd.
Tomi kivasalta a fehér ingét.
Farblich sind diese Hemden gleich.
Színben megegyeznek ezek az ingek.
Színben azonosak ezek az ingek.
An diesem Hemd ist Blut.
Vér van ezen az ingen.
„Kommst du?“ – „Sofort. Ich ziehe mir eben ein frisches Hemd an.“
Jössz? - Mindjárt. Csak felveszek egy friss inget.
Jössz? - Rögtön. Csak felveszek egy friss inget.
Jössz? - Azonnal. Csak felveszek egy friss inget.
Jössz? - Mindjárt. Csak felkapok magamra egy friss inget.
Jössz? - Azonnal. Csak felkapok magamra egy friss inget.
Tom knöpfte sich das Hemd auf und warf es zur Seite.
Tamás kigombolta az ingét és ledobta magáról.
Dein Hemd ist ja völlig durchnässt.
Csuromvíz az inged!
Findest du es nicht seltsam, dass Tom ein Hemd anhat?
Nem találod furcsának, hogy Tomi ingben van?
Tom hat sich gestern ein Hemd gekauft.
Tamás tegnap vásárolt magának egy inget.
Ihr Hemd ist nicht richtig gebügelt und nicht weiss genug.
Nincs jól kivasalva az ingje és nem elég fehér.
Hemd ausziehen!
Vedd le az inget.
Vedd le az inged.
Er hat das Hemd ausgezogen.
Levette az inget.
Das Hemd ganz bis an den Hals zuknöpfen!
Gombold be az inget végig!
Gombold be az ing nyakát is!
Sie hat mir das Hemd ausgezogen.
Levette rólam az inget.
Er hat auf seinem Hemd einen Kaffeefleck.
Kávéfolt van az ingén.
Du hast dein Hemd nicht zugeknöpft.
Nem gomboltad be az inged.
Nem gomboltad be az ingedet.
Du bist aus dem Hemd herausgewachsen.
Kinőtted az inget.
Dein Hemd ist in der Wäsche.
Mosásban van az inged.
So ein Hemd würde ich unter keinen Umständen anziehen.
Semmi pénzért nem vennék fel ilyen inget.
Ich werde ein Hemd tragen.
Inget veszek majd fel.
Hemd übersetzt in weiteren Sprachen: