") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.u-mb #pcon .deny{display:none}body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-epo:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Hast/esperanto.html"}}
Was heißt »Hast« auf Esperanto?
Das Substantiv »Hast« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Hast du mich vermisst?
Ĉu mi mankis al vi?
Hast du Freunde in Antigua?
Ĉu vi havas amikojn en Antigvo?
Hast du schon Bananenkuchen gegessen?
Ĉu vi jam manĝis banankukon?
Hast du ihn in der Universität getroffen?
Ĉu vi lin renkontis en la universitato?
Ĉu vi renkontis lin en la universitato?
Hast du gesagt, ich könne nie gewinnen?
Ĉu vi diris, ke mi neniam povos gajni?
Hast du eine Vorstellung davon, wie mein Leben aussieht?
Ĉu vi havas imagon kiel aspektas mia vivo?
Hast du schon einen Bart?
Ĉu vi jam havas barbon?
Hast du einen Bleistift dabei?
Ĉu vi kunhavas krajonon?
Ĉu vi havas skribilon ĉe vi?
Hast du ein Trinkgeld dagelassen?
Ĉu vi lasis trinkmonon?
Hast du ihm keinen Brief geschrieben?
Ĉu vi ne skribis leteron al li?
Ĉu vi ne skribis al li leteron?
Hast du alles für morgen vorbereitet?
Ĉu vi preparis ĉion por morgaŭ?
Ĉu vi por morgaŭ ĉion preparis?
Hast du schon einmal einen Panda gesehen?
Ĉu vi jam vidis pandon?
Hast du meinen Brief bekommen?
Ĉu vi ricevis mian leteron?
Hast du morgen Zeit?
Ĉu morgaŭ vi havos tempon?
Hast du deine Temperatur gemessen?
Ĉu vi mezuris vian temperaturon?
Hast du "Gullivers Reisen" gelesen?
Ĉu vi legis "vojaĝoj de Gulivero"?
Hast du meinen Sohn beim Geigespielen gehört?
Ĉu vi aŭdis mian filon violoni?
Ĉu vi aŭdis violonludon de mia filo?
Hast du gestern ferngeschaut?
Ĉu vi televidis hieraŭ?
Hast du schon deinem Freund die Nachricht erzählt?
Ĉu vi jam rakontis tiun novaĵon al via amiko?
Hast du jemals ein UFO gesehen?
Ĉu vi iam vidis nifon?
Hast du gestern gearbeitet?
Ĉu vi laboris hieraŭ?
Hast du dich mit Ken geprügelt?
Ĉu vi interbatiĝis kun Ken?
Ĉu vi interbatalis kun Ken?
Hast du schon mal Koalas gesehen?
Ĉu vi jam vidis koalojn?
Hast du meinen Fotoapparat gesehen?
Ĉu vi vidis mian fotilon?
Hast du dieses Buch schon gelesen?
Ĉu vi jam legis tiun libron?
Hast du deine Kontaktlinsen gefunden?
Ĉu vi trovis viajn kontaktlensojn?
Ĉu vi trovis viajn kontaktolensojn?
Hast du kein Geschenk von deinen Eltern bekommen?
Ĉu vi ne ricevis donacon de viaj gepatroj?
Hast du dich schon einmal mit deinen Eltern gestritten?
Ĉu vi iam jam kverelis kun viaj gepatroj?
Hast du deine Familie mitgebracht?
Ĉu vi kunportis vian familion?
Hast du das Rätsel gelöst?
Ĉu vi solvis la enigmon?
Hast du in letzter Zeit etwas von deiner Schwester gehört?
Ĉu vi lastatempe aŭdis ion pri via fratino?
Hast du alle deine Hausaufgaben gemacht?
Ĉu vi finis ĉiujn viajn hejmtaskojn?
Hast du den Pullover schon fertig gestrickt?
Ĉu vi jam fintrikis la puloveron?
Hast du Kopfschmerzen?
Ĉu vin turmentas kapdoloroj?
Hast du viel Zeit?
Ĉu vi havas multan tempon?
Hast du genug Schlaf bekommen?
Ĉu vi satdormis?
Hast du Brot zum Mittagessen?
Ĉu vi prenas panon kiel tagmanĝon?
Hast du Salz reingetan?
Ĉu vi enmetis salon?
Hast du die Telefonnummer aufgeschrieben?
Ĉu vi notis la telefonnumeron?
Hast du gestern mit deinen Klassenkameraden gesprochen?
Ĉu vi hieraŭ parolis kun viaj samklasanoj?
Hast du ihr nichts gesagt?
Ĉu al ŝi vi diris nenion?
Ĉu vi nenion diris al ŝi?
Hast du Hunger?
Ĉu vi estas malsata?
Hast du schon die Zeitung von heute gelesen?
Ĉu vi jam legis la hodiaŭan gazeton?
Hast du nichts zu tun?
Ĉu vi havas nenion por fari?
Hast du schon mal Bananenkuchen gegessen?
Ĉu vi jam manĝis bananan kukon?
Hast du den Cowboyfilm gestern Abend angeschaut?
Ĉu vi spektis la vakerfilmon hieraŭ vespere?
Hast du letzte Nacht ein Erdbeben gespürt?
Ĉu vi sentis tertremon en la lasta nokto?
Hast du Bleistifte dabei?
Ĉu vi kunhavas krajonojn?
Hast du einen Bleistift?
Ĉu vi havas krajonon?
Hast du schon mal ein Ufo gesehen?
Ĉu vi jam vidis nifon?
Hast du diese Aufgabe schon erledigt?
Ĉu vi jam plenumis tiun taskon?
Hast du dich bei dem Fußballspiel verletzt?
Ĉu vi estis lezata dum tiu futbalado?
Hast du ein paar CDs?
Ĉu vi havas kelkajn KDojn?
Hast du schon alle Probleme gelöst?
Ĉu vi jam solvis ĉiujn problemojn?
Hast du die Schuhe bezahlt?
Ĉu vi pagis la ŝuojn?
Hast du am Dienstag frei?
Ĉu vi estos libera marde?
Hast du jetzt Hunger?
Ĉu vi nun malsatas?
Hast du sie schon einmal getroffen?
Ĉu vi jam renkontis ŝin foje?
Hast du übermorgen Zeit?
Ĉu vi havos tempon postmorgaŭ?
Hast du heute Morgen den Hund gefüttert?
Ĉu vi hodiaŭ matene nutris la hundon?
Hast du dies von Hand genäht?
Ĉu vi permane kudris tion?
Hast du deinen Freund in Kanada angerufen?
Ĉu vi alvokis vian amikon en Kanado?
Hast du an diesem Wochenende schon was vor?
Ĉu vi jam planis ion por la semajnfino?
Hast du etwas zu schreiben dabei?
Ĉu vi kunhavas ion por skribi?
Hast du von dem Brand gestern gehört?
Ĉu vi aŭdis pri la fajro hieraŭ?
Hast du den Film gemocht?
Ĉu vi ŝatis tiun filmon?
Hast du heute Morgen Klavierspielen geübt?
Ĉu vi hodiaŭ matene ekzercis pianludon?
Hast du ein eigenes Zimmer?
Ĉu vi havas propran ĉambron?
Hast du einen roten Füller?
Ĉu vi havas ruĝan skribilon?
Ĉu vi havas ruĝan fontoplumon?
Hast du Lust, mit mir shoppen zu gehen?
Ĉu vi emas kuniri por butikumi?
Ĉu vi deziras veni kun mi por aĉetumi?
Ĉu vi ŝatus fari aĉetojn kun mi?
Hast du deine Hausaufgaben gemacht?
Ĉu vi faris viajn taskojn?
Ĉu vi faris viajn hejmtaskojn?
Ĉu vi faris vian hejmtaskon?
Hast du ihn schon einmal schwimmen sehen?
Ĉu vi jam unufoje vidis lin naĝi?
Hast du dir seine neue Adresse aufgeschrieben?
Ĉu vi notis lian novan adreson?
Hast du dir ihre neue Adresse notiert?
Ĉu vi notis ŝian novan adreson?
Hast du eine Halbtagsstelle?
Ĉu vi havas duontagan postenon?
Hast du zwei Computer?
Ĉu vi havas du komputilojn?
Hast du ihn schon schwimmen sehen?
Ĉu vi jam vidis lin naĝi?
Ĉu lin vi jam vidis naĝi?
Ĉu vi iam vidis lin naĝi?
Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
Ĉu vi tuj enamiĝis al ŝi, kiam vi vidis ŝin?
Hast du ein Hotelzimmer reserviert?
Ĉu vi rezervis hotelĉambron?
Hast du dir die Hände gewaschen?
Ĉu vi lavis viajn manojn?
Hast du das Buch gekauft?
Ĉu vi aĉetis la libron?
Hast du heute Abend etwas vor?
Ĉu vi estas libera hodiaŭ vespere?
Hast du sie dort gesehen?
Ĉu vi vidis ŝin tie?
Hast du ein Englischwörterbuch?
Ĉu vi havas anglan vortaron?
Hast du irgendwelche Pläne?
Ĉu vi havas iajn planojn?
Ĉu vi havas iujn planojn?
Hast du heute noch was anderes vor?
Ĉu vi planis ankoraŭ ion alian por hodiaŭ?
Hast du Papier?
Ĉu vi havas paperon?
Hast du den Granatapfelsaft gekauft?
Ĉu vi aĉetis la granatsukon?
Hast du schon mal Baseball gespielt?
Ĉu vi jam ludis bazopilkon?
Hast du daran gedacht, den Ölstand zu kontrollieren?
Ĉu vi ne forgesis kontroli la olenivelon?
Hast du gesehen, wie er mich angeschaut hat?
Ĉu vi vidis, kiel li rigardis min?
Hast du heute Morgen den Leitartikel in der Zeitung gelesen?
Ĉu vi hodiaŭ matene legis la ĉefartikolon en la gazeto?
Hast du schon mal einen Wal gesehen?
Ĉu vi jam vidis balenon?
Hast du Schuhe und Socken?
Ĉu vi havas ŝuojn kaj ŝtrumpojn?
Hast du ihm schon eine Weihnachtskarte geschickt?
Ĉu vi jam sendis al li kristnaskan karton?
Hast du sie getroffen?
Ĉu vi renkontis ŝin?
Hast du das Spiel angeschaut?
Ĉu vi vidis la ludon?
Hast du im Esszimmer das Licht ausgemacht?
Ĉu vi estingis la lumon en la manĝoĉambro?
Hast du irgendwas zu sagen?
Ĉu vi havas ion ajn por diri?
Hast du irgendeine Idee, wer er ist?
Ĉu vi havas iun ideon, kiu li estas?
Esperanto Beispielsätze
La hasto de homo aspektas pli kiel fuĝo. Okupo povas fari multe pli. Kaj la vivo disvolviĝos antaŭ vi nur, se vi faros tempon por ĝi.
Li, kiu kutime nur agas kaj ordonas, ne scias pri la arto konduki dialogon de punkto malproksima sen hasto delikate ĝis la propra celo.
Nun li estas en hasto.
Rapidu sen hasto!
Tra fekunda, kampa vasto kun senpacienca hasto trajno rapidas, kaj mi en ĝi sidas.
La hasto estas la danĝera fratino de la rapidemo.
Tiun leteron ŝi skribis evidente en granda hasto.
Mankas la tempo por prokrasto; tro spronas nin la vipo de hasto.
Iru trankvile inter la bruo kaj hasto kaj memoru tiun pacon, kiu eblas en silento.
Mi estas en hasto.
Lia hasto neniam fuŝas ion.
Nia buso precipe tiam malfruas kiam ni estas en hasto.
Ĉar ĝi estis skribita en hasto en la libro aras eraroj.
Skribite en hasto lia letero estis malfacile legebla.
Hast übersetzt in weiteren Sprachen: