Das Substantiv »Fähigkeit« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:
habilidade(weiblich)
capacidade(weiblich)
Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen
Sie hat die ausgezeichnete Fähigkeit, jedes Hindernis zu überwinden.
Ela tem uma capacidade extraordinária de superar todas as barreiras.
Schon im Jahr 1663 zeigte Robert Boyle, dass es Diamanten gibt, welche die Fähigkeit besitzen, im Dunkeln zu leuchten.
Em 1663, Robert Boyle já mostrava que existem diamantes com a capacidade de brilhar no escuro.
Ein Dolmetscher bedarf der Fähigkeit, die Ideen des Sprechenden den Zuhörern rasch zu vermitteln. Die Genauigkeit der Übersetzung muss nicht vollkommen sein. Es ist nicht genügend Zeit, um alle Einzelheiten zu bedenken.
O intérprete deve ter a capacidade de comunicar rapidamente à audiência as idéias do orador. A tradução não precisa ser rigorosamente perfeita, pois não há tempo suficiente para se levarem em consideração todos os detalhes.
Eine Untersuchung der Universität Edinburgh hat gezeigt, dass das Erlernen einer zweiten Sprache die Intelligenz vergrößert, indem es die Fähigkeiten der Redegewandtheit und des Lesens ausbaut.
Um estudo da Universidade de Edimburgo demonstrou que a aprendizagem de uma segunda língua aumenta a inteligência, ampliando as capacidades de fluência verbal e de leitura.
Nun erhebt sich die Frage: Versteht die künstliche Intelligenz wirklich Chinesisch oder simuliert sie diese Fähigkeit nur.
A pergunta que se faz agora é a seguinte: a inteligência artificial realmente entende chinês ou apenas simula essa habilidade?
Ein einziger Schachzug reicht nicht aus, um die Fähigkeiten des Spielers zu demonstrieren. Der Klang einer Saite allein reicht nicht aus, um die Zuhörer zu bewegen.
Um só lance de xadrez não é suficiente para revelar a habilidade do jogador; o som de uma corda por si só não é bastante para comover os ouvintes.
ELO ist die Zahl, die von dem von der FIDE verwendeten System berechnet wird, um die Fähigkeiten eines professionellen Schachspielers zu bewerten.
É conhecido como ELO o número calculado pelo sistema adotado pela FIDE para avaliação da habilidade de um enxadrista profissional.
Die Fähigkeiten älterer Menschen bleiben erhalten, solange sie aktiv und interessiert am Leben bleiben.
As faculdades dos idosos se conservam, enquanto eles se mantiverem ativos e com interesse pela vida.
Quem estuda durante muito tempo vai tendo reduzida sua capacidade de aprender.
Cada um trabalhou de acordo com sua capacidade.
Nossas fábricas estão operando na capacidade máxima.
As abelhas possuem uma evoluída capacidade cognitiva.
A falta de compreensão geralmente não se deve, de modo algum, a uma deficiente inteligência, mas a uma insuficiente capacidade de julgamento.
Quanto menos conhecemos a natureza, tanto maior é nossa capacidade de cognição. Cada nova descoberta nos deixa uma impressão muito mais profunda e mais viva.
Gênio é a capacidade de lidar com objetos imaginários, como se fossem reais.
A partida estaria perdida se Judit, com grande habilidade e astúcia, não tivesse forçado Ferenc a aceitar o sacrifício da dama dela, após o que se produziu a situação de empate "por afogamento".
Nem mesmo um poeta escreve sempre com tanta habilidade e harmonia.
Como as plantas usam água continuamente, mas na maioria dos lugares chove apenas ocasionalmente, a capacidade de retenção de água dos solos é essencial para a sobrevivência das plantas.
Nossa consciência deve existir antes de nossa capacidade computacional algorítmica.