Was heißt »Fä­hig­keit« auf Französisch?

Das Substantiv »Fä­hig­keit« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • aptitude (weiblich)
  • capacité (weiblich)
  • faculté (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.

Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.

Katzen haben die Fähigkeit, im Dunkeln zu sehen.

Les chats ont la faculté de voir dans le noir.

Les chats sont nyctalopes.

Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten.

Je n'ai pas beaucoup confiance en ses capacités.

Diese heißen Quellen besitzen die Fähigkeit, Wunden zu heilen.

Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures.

Die Welt ist besorgt über die nuklearen Fähigkeiten Irans und Nordkoreas.

Le monde est inquiet au sujet des capacités nucléaires de l'Iran et de la Corée du Nord.

Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.

Dans le cas du langage, nous héritons pourtant seulement de la capacité de parler et de comprendre par voie génétique ; la langue (ou les langues) particulière(s) que nous parlons, ne nous est (sont) pas transmise(s) par la génétique, mais par la culture.

Sprechen ist eine Fähigkeit des Menschen.

Parler est une capacité humaine.

Meine besondere Fähigkeit ist, dass ich jederzeit, überall und mit jedem Freundschaft schließen kann.

Mon talent particulier est que je peux me lier d'amitié chaque fois, partout et avec tout le monde.

Der perfekteste Menschenaffe kann keinen Menschenaffen zeichnen; nur der Mensch kann das. Aber andererseits sieht auch nur der Mensch diese Fähigkeit als Zeichen der Überlegenheit an.

Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité.

Ich habe vollstes Vertrauen in seine Fähigkeiten.

J'ai la plus totale confiance dans ses capacités.

Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden.

Celui qui préserve la capacité de reconnaître la beauté ne vieillira jamais.

Wünsche sind die Vorboten unserer Fähigkeiten.

Les souhaits sont les signes avant-coureurs de nos capacités.

Er zweifelte an allem: an sich selbst, an seiner Umgebung, an seinen Fähigkeiten, an der Zukunft, an seinen Träumen.

Il doutait de tout : de lui-même, de son entourage, de ses capacités, de l'avenir, de ses rêves.

Takt ist die Fähigkeit, einem anderen auf die Beine zu helfen, ohne ihm auf die Zehen zu treten.

Le tact est la capacité à aider quelqu'un d'autre à se mettre sur pieds sans lui marcher sur les orteils.

Ich glaube an meine Fähigkeit.

Je crois en ma capacité.

Humor ist die Fähigkeit, heiter zu bleiben, wenn es ernst wird.

L'humour est la capacité à rester gai lorsque ça devient sérieux.

Ich vertraue auf deine Fähigkeit, die Situation intuitiv zu verstehen.

J'ai confiance en ta capacité à comprendre intuitivement la situation.

Die Verwendung von Symbolen, die Fähigkeit klar und präzise zu kommunizieren ist die Basis für fast alle menschlichen Errungenschaften.

L'utilisation de symboles, la capacité à communiquer clairement et précisément sont les bases de presque toutes les conquêtes humaines.

Viele blinde Personen nutzen eine Art von Echoortung, und was Daniel Kish macht, ist, diese Fähigkeit zu nutzen und zu verfeinern.

De nombreuses personnes qui sont aveugles utilisent une forme d'écho-localisation, et ce que Daniel Kish fait, c'est qu'il se sert de cette capacité et l'affûte.

Glauben ist die Fähigkeit, in Gottes Tempo zu gehen.

Croire est la capacité d'aller au rythme de Dieu.

Alle haben verschiedene Fähigkeiten.

Tous ont différentes capacités.

Toutes ont différentes capacités.

Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Bedürfnissen.

De chacun selon ses facultés, à chacun selon ses besoins.

De chacun selon ses capacités, à chacun selon ses besoins.

Man erbt nicht Eigenschaften und Fähigkeiten, sondern die Anlagen für sie.

On n'hérite pas des qualités et des aptitudes mais des dispositions pour celles-ci.

Ein Vorgesetzter sollte die Fähigkeit haben, für jeden Mitarbeiter die richtige Aufgabe zu finden.

Un chef devrait avoir la capacité d'attribuer la bonne tâche à chaque employé.

Ich weiß um meine Fähigkeiten und vertraue mir.

Je connais mes capacités et j'ai confiance en moi.

Tut mir leid, ich habe meine Fähigkeiten überschätzt.

Désolé, j'ai surestimé mes capacités.

Das sind alles grundlegende Fähigkeiten.

Ce sont toutes des compétences de base.

Ce sont là autant de compétences de base.

Ich muss diese Fähigkeiten lernen.

Je dois acquérir ces compétences.

Der Camargue-Stier hat niemals gezähmt werden können, und die Erhaltung dieser Rasse ist nur ihrer Fähigkeit in Spiel und Wettrennen verdankt .

Le taureau Camargue n'a jamais pu être domestiqué, et la conservation de la race n'est due qu'à ses aptitudes au jeu et à la course.

Intelligenz ist die Fähigkeit, sich Veränderungen anzupassen.

L'intelligence est la capacité de s'adapter aux changements.

Intelligenz ist die Fähigkeit, Abstand nehmen zu können.

L'intelligence est la capacité à prendre de la distance.

Selbstunterschätzung ist eine ebensolche Abweichung von der Wahrheit wie Übersteigerung der eigenen Fähigkeiten.

Se sous-estimer revient à dévoyer la vérité tout comme le fait d'exagérer ses propres capacités.

Menschliche Wesen – vornehmlich Kinder – versagen sich selten das Vergnügen, eine Gewalt auszuüben, wenn sie des Besitzes derselben sich bewusst sind, selbst wenn diese Gewalt nur in der Fähigkeit bestände, andere elend zu machen.

Les enfants, plus encore que les hommes, se font un plaisir d’exercer l’influence qu’ils possèdent, alors même que la douleur en est le seul résultat.

Samuel glaubt, er habe magische Fähigkeiten.

Sami pense être doté de pouvoirs magiques.

Wenn Ihnen die Fähigkeit zu zweifeln fehlt, sind Sie kein gläubiger Mensch.

Si vous n’êtes pas capable de douter, vous n’êtes pas croyant.

Jeder Mensch nutzt seine kreativen Fähigkeiten unterschiedlich.

Chaque personne utilise ses capacités créatives différemment.

Nur wenige wissen, dass die Fähigkeit zu schenken das wahre Glück ausmacht.

Savoir donner, peu le savent, c'est le secret du bonheur.

Synonyme

Ah­nung:
pressentiment
Be­ga­bung:
don
talent
Ex­per­ti­se:
expertise
Ga­be:
don
talent
Ho­ri­zont:
horizon
Kennt­nis:
connaissance
Kennt­nis­stand:
niveau de connaissance
Kom­pe­tenz:
compétence
Ta­lent:
talent
Wis­sen:
connaissance
savoir
Wis­sens­stand:
état des connaissances

Sinnverwandte Wörter

Fer­tig­keit:
compétence

Französische Beispielsätze

  • La force d'une langue ne consiste pas simplement en sa capacité à repousser tout élément étranger, mais au contraire, en sa capacité à l'engloutir et à l'incorporer.

  • Elle a la capacité de faire deux choses en même temps.

  • Ma perception du monde serait bien plus superficielle sans la capacité à communiquer dans de nombreuses langues.

  • Il se peut qu'il ne soit pas en capacité de venir.

  • Parce que les plantes utilisent de l'eau en continu, mais dans la plupart des endroits, il ne pleut qu'occasionnellement, la capacité de rétention d'eau des sols est essentielle à la survie des plantes.

  • Une bonne mémoire est un don de Dieu ; la capacité d'oublier en est souvent un encore meilleur.

  • Malheureusement, en raison de mon voyage, en ce moment, le temps et la capacité technique me manquent pour actualiser mon journal en ligne.

  • Il a une parfaite capacité mémorielle, il peut, quoi qu'il en soit, oublier.

  • Sa capacité de réflexion logique est à chier.

  • Vous avez perdu la capacité de vous concentrer.

  • Tu as perdu la capacité de te concentrer.

  • « Un homme peut-il épouser la sœur de sa veuve ? » « Il en a le droit mais pas la capacité. ?

  • Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine.

  • La capacité de la salle a été exagérée dans le rapport.

  • Ce papier a une très bonne capacité d'absorption.

  • Comment calcule-t-on la capacité d'un condensateur ?

  • Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.

  • La capacité de cet ascenseur est de dix personnes.

Untergeordnete Begriffe

Sprach­fä­hig­keit:
(faculté de) langage

Fähigkeit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Fähigkeit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Fähigkeit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 769, 342821, 366437, 404713, 770416, 823282, 917150, 918604, 928752, 936419, 1185971, 1267177, 1281743, 1336732, 1411323, 1417728, 1418061, 1421249, 1910352, 2404315, 2417366, 2690884, 3135056, 3401419, 3509650, 4183184, 5319733, 5386923, 6001663, 6795265, 6795275, 7047273, 8111198, 8473073, 8620448, 9631131, 9712679, 6795295, 6795663, 5677341, 5192016, 10571266, 1566179, 1222915, 1082910, 963843, 963832, 963830, 960019, 837930, 835138, 829781, 454612, 418482 & 181471. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR