Was heißt »Es­pe­ran­to« auf Esperanto?

Das Substantiv Es­pe­ran­to lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • Esperanto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Esperanto ist eine internationale Plansprache.

Esperanto estas internacia planlingvo.

Ich spreche Esperanto wie ein Muttersprachler.

Mi esperante parolas kiel indiĝeno.

Seit wann lernst du Esperanto?

De kiam vi lernas Esperanton?

Wenn er sich für Esperanto interessieren würde, würde der Sohn seinem Vater eine Freude bereiten.

Interesiĝante pri Esperanto, la filo ĝojigus sian patron.

Wir stellen hier eine Liste der häufigsten Fragen, die Esperanto betreffen, zur Verfügung.

Ĉi tie ni disponigas liston de la plej oftaj demandoj, kiuj koncernas Esperanton.

In Esperanto haben Substantive die Endung "o", der Plural wird durch "j" gebildet.

En Esperanto substantivo finiĝas per "o". La pluralo formiĝas per aldono de "j".

In Esperanto wird immer die vorletzte Silbe eines Wortes betont.

En Esperanto la vortakcento estas ĉiam sur la antaŭlasta silabo.

En Esperanto ĉiam la antaŭlasta silabo estas akcentita.

Ab und zu lerne ich Esperanto.

De tempo al tempo mi studas Esperanton.

Esperanto, Ido, Interlingua, Klingonisch, Lojban, Na'vi und Volapük sind konstruierte Sprachen.

Esperanto, Ido, Interlingua, la Klingona, Lojban, Na'vi kaj Volapuko estas konstruitaj lingvoj.

Esperanto, Ido, Interlingvao, la Klingona, Loĵbano, Na’vi kaj Volapuko estas konstruitaj lingvoj.

Gerade sah ich, dass Esperanto Deutsch überholte und nun den vierten Platz hat. Sehr gut!

Mi ĵus vidas, ke Esperanto preterpasis la germanan kaj nun havas la kvaran rangon. Bonege!

Es macht Spaß, Esperanto zu lernen.

Lerni Esperanton estas amuze.

Esperanto ist offenkundig eurozentrisch.

Esperanto evidente estas eŭrocentra.

Die chinesische Regierung veröffentlicht täglich fünf bis zehn Nachrichten in Esperanto auf esperanto.china.org.cn.

La ĉina registaro ĉiutage publikigas kvin ĝis dek novaĵojn en Esperanto sur esperanto.china.org.cn.

Die deutsche Interpunktion ist pedantisch, die englische ist chaotisch, und für Esperanto riet uns Dr. Zamenhof unsere Muttersprache als Richtlinie zu nehmen. Was soll das?

La germana interpunkcio estas pedanta, la angla estas kaosa, kaj por Esperanto, D-ro Zamenhof konsilis al ni preni nian gepatran lingvon kiel gvidlinion. Kiel do?

Wie lange lernst du schon Esperanto?

Dum kiom la tempo vi jam lernas Esperanton?

Wie lange lernen Sie schon Esperanto?

Kiom longe vi jam lernas Esperanton?

Betti kann sehr gut Esperanto.

Betti parolas Esperanton bonege.

Die Sprache Esperanto mit einer 130-jährigen Geschichte und einer reichen Literatur kann in einem Zehntel der Zeit angeeignet werden, die man braucht, um eine der verbreiteten großen Nationalsprachen zu erlernen.

La lingvo Esperanto posedanta riĉan literaturon kaj 130-jaran pasintecon, estas alproprigebla dum dekono da tempo bezonata por la ellernado de la disvastiĝintaj, grandaj, naciaj lingvoj.

Dr. Zamenhof meinte, eine Sprache gehöre den Menschen, die sie sprechen, und deshalb ließ er Esperanto niemals urheberrechtlich schützen.

D-ro Zamenhof opiniis ke lingvo apartenas al la homoj kiuj parolas ĝin kaj tial li neniam kopirajtis Esperanton.

Wann wird Esperanto siegen?

Kiam venkos Esperanto?

Thomas ist ein Esperantist, der Esperanto vor einem Jahr zu lernen begann. Nun spricht er es schon fließend.

Thomas estas esperantisto, kiu eklernis Esperanton antaŭ unu jaro. Nun li jam flue parolas ĝin.

Tomaso estas esperantisto, kiu eklernis Esperanton antaŭ unu jaro. Nun li jam parolas ĝin flue.

Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Esperanto zu verbessern.

Mi uzis ĉiun eblon por pli bonigi mian Esperanton.

Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen?

Kio okazus, se du malsamlingvaj grandpotencoj - kiel Usono kaj Ĉinio - interkonsentus pri la eksperimenta instruado de Esperanto en la bazgradaj lernejoj?

Die Gesamtzahl der Wortelemente in Esperanto beträgt weniger als 15.100, aber mit diesen Elementen lassen sich leicht Millionen von Wörtern bilden.

La tuta nombro de Esperantaj vorteroj estas malpli ol 15100, sed per tiuj ĉi vorteroj oni povas tre facile fari milionojn da vortoj.

Ich habe einen zweisprachigen Koran, gedruckt in Arabisch und Esperanto.

Mi havas dulingvan Koranon, presita en la araba kaj Esperanto.

Esperanto ist leicht auszusprechen.

La elparolo de Esperanto estas facila.

La prononcado de Esperanto estas facila.

Ich sollte Esperanto lernen.

Fakte mi lernu Esperanton.

Esperanto hat eine eigene Hymne.

Esperanto havas propran himnon.

In Esperanto endet das Adjektiv mit "a". Der Plural wird mit der Anfügung von "j" gebildet.

En Esperanto finiĝas la adjektivo per "a", pluralon oni formas per aldono de "j".

In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln.

En Esperanto estas nur 16 gramatikaj reguloj.

Ich kann Esperanto sprechen wie ein Muttersprachler.

Mi scipovas paroli Esperanton kiel indiĝeno.

Mi scipovas paroli Esperanton kvazaŭ denaskulo.

Mi parolas Esperanton kiel denaskulo.

Sprichst du Esperanto?

Ĉu vi parolas Esperanton?

Prof. Reinhard Selten, Nobelpreisträger für Wirtschaft, sagte: Esperanto ist gut fürs Gehirn.

Profesoro Reinhard Selten, Nobel-premiito pri ekonomio, diris: Esperanto estas bona por la cerbo.

Esperanto ist einfach auszusprechen.

Esperanto estas bone prononcebla.

Die Buchstaben sch in deutschen Wörtern und sh in englischen werden in Esperanto als ŝ geschrieben. Das spart Platz und Tinte.

La literoj sch en germanaj vortoj kaj sh en anglaj estas skribitaj ŝ en Esperanto. Tio ŝparas spacon kaj inkon.

Verbreitet Esperanto!

Disvastigu Esperanton!

Ich sollte endlich Esperanto lernen.

Mi finfine lernu Esperanton.

Bis 1910 war das Buch "Alice in Wonderland" schon in folgende Sprachen übersetzt worden: Deutsch, Französisch, Schwedisch, Italienisch, Russisch, Dänisch, Niederländisch, Norwegisch, Finnisch und Esperanto.

Ĝis la jaro 1910, la libro "Alico en Mirlando" estis tradukita jam en la jenajn lingvojn: germana, franca, sveda, itala, rusa, dana, nederlanda, norvega, finna kaj Esperanto.

Esperanto ist eine nützliche Sprache.

Esperanto estas utila lingvo.

Die Endung o ist in Esperanto ein Wortteil, der bedeutet: das, was ist.

En Esperanto la finaĵo o estas vorto, kiu signifas: tio, kio estas.

Sie sprechen auch Esperanto.

Ili parolas anka‌‌ŭ Esperanton.

Die ungarische Sprache ist besser als Esperanto.

La hungara lingvo estas pli bona ol Esperanto.

Wie hast du Esperanto gelernt?

Kiel vi lernis Esperanton?

Er sprach Esperanto mit starkem russischem Akzent.

Li parolis Esperante kun forta rusa misprononco.

Li parolis Esperanton per forta rusa akĉento.

Li parolis Esperante kun forta rusa akĉento.

Esperanto ist die bessere Alternative.

Esperanto estas la pli bona alternativo.

Im Übrigen meine ich, dass Esperanto eingeführt werden sollte.

Cetere mi pensas, ke Esperanto estas enkondukenda.

Das war eine zufällige Begegnung mit Esperanto.

Tio estis hazarda renkonto kun Esperanto.

Die Spracherkennung hält Esperanto oft für Spanisch.

La lingvoekkono Esperanton ofte taksas kiel la hispanan.

Esperanto ist eine lebende Sprache.

Esperanto estas vivanta lingvo.

Esperanto ist leichter.

Esperanto estas pli facila.

In Esperanto kann man in fünf Minuten von 1 bis 1 Million zählen lernen.

En kvin minutoj oni povas lerni kalkuli en Esperanto de unu ĝis miliono.

Oomoto benutzt für internationale Kontakte die internationale Sprache Esperanto.

Por internaciaj kontaktoj Oomoto uzas la internacian lingvon Esperanto.

Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen.

Mi komencis lerni Esperanton.

Mi eklernis Esperanton.

Können wir zu Esperanto nein sagen?

Ĉu ni povas nei al Esperanto?

Endlich spricht hier jemand Esperanto.

Finfine ĉi tie iu parolas Esperanton.

Ich habe Lust, Esperanto zu lernen.

Mi emas lerni Esperanton.

Das geschah nicht, als ich Esperanto lernte.

Tio ne okazis kiam mi lernis Esperanton.

Ich habe gerade angefangen, Esperanto zu lernen.

Mi ĵus komencis lerni Esperanton.

Mi ĵus eklernis Esperanton.

Neben Esperanto spricht er natürlich auch andere Fremdsprachen.

Krom Esperanto li kompreneble ankaŭ parolas aliajn fremdlingvojn.

Mit Esperanto kann man mit den Einwohnern anderer Länder auf der gleichen Ebene kommunizieren.

Per Esperanto vi povas samnivele komuniki kun homoj el aliaj landoj.

Helpe de Esperanto oni povas komuniki sur sama nivelo kun homoj el aliaj landoj.

Was sprichst du jetzt? Esperanto, Spanisch oder Italienisch?

Kion vi parolas nun? Ĉu Esperanton, la hispanan aŭ la italan?

Was sprichst du jetzt? Ist es Esperanto, Spanisch oder Italienisch?

Kion vi parolas nun? Ĉu tio estas Esperanto, la hispana aŭ la itala?

Ein grosser Teil der Wörter des Esperanto stammt aus dem Latein oder aus romanischen Sprachen.

Granda parto de la vortoj en Esperanto devenas de la latina aŭ de latinidaj lingvoj.

Aus einer Wortwurzel kann man im Esperanto leicht bis zu 50 sinnvolle Worte ableiten.

En Esperanto oni povas facile krei ĝis kvindek senchavajn vortojn de unu radiko.

Esperanto ist ein Schlüssel für sprachliche Demokratie.

Esperanto estas ŝlosilo por lingva demokratio.

Ich lese die Bibel, um Esperanto zu lernen.

Mi legas la Biblion por lerni Esperanton.

Esperanto hat viele Wortwurzeln aus den Indo-germanischen Sprachen.

Esperanto havas multajn vortradikojn el la hindoeŭropaj lingvoj.

Esperanto ist die leichteste Sprache der Welt.

Esperanto estas la plej facila lingvo de la mondo.

Im Esperanto gibt es nur eine einzige Konjugation. Die kann man in 15 Minuten lernen.

En Esperanto ekzistas nur unu konjugacio. Tiun oni povas lerni dum 15 minutoj.

En Esperanto ekzistas nur unu konjugacio. Tiun oni povas lerni ene de 15 minutoj.

Im Esperanto gibt es nur eine einzige Deklination. Diese kann man in weniger als 15 Minuten lernen.

En Esperanto ekzistas nur unu deklinacio. Tiun oni povas lerni dum malpli ol 15 minutoj.

Ich spreche jeden Tag Esperanto.

Mi parolas Esperanton ĉiutage.

In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.

En Usono la aviadiloj pelis la fervojon en la bankroton, same okazos rilate al Esperanto kaj la angla; oni nur ne scias, kiu el ambaŭ estas la fervojo.

Sprachliche Ungerechtigkeit passiert auch beim Esperanto. Mehrere Esperantofreunde benutzen beharrlich Partizipien, die die anderen nie richtig gelernt haben.

Lingva maljusteco okazas ankaŭ pri Esperanto. Kelkaj Esperantistaj amikoj konsekvence uzas participojn, kiujn aliuloj neniam konvene lernis.

Kein Wal kann den Vogelflug unterrichten, aber mehrere Anglisten drängen ihre Meinungen über Esperanto anderen auf.

Neniu baleno povas instrui, kiel flugu la birdoj, sed pluraj anglemuloj altrudas sian opinion pri Esperanto al aliuloj.

Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.

Esperanto estas pli facila ol ĉiuj naciaj aŭ naturaj lingvoj, do oni povas ellerni ĝin nekompareble pli rapide, pli malkare kaj pli facile.

Dein Esperanto ist ausgezeichnet, Glückwunsch!

Vi parolas Esperanton bonege, gratulon.

Er spricht Esperanto mit einem leichten französischen Akzent.

Li parolas Esperanton kun malforta franca akĉento.

Du hast angefangen, Esperanto zu lernen.

Vi komencis lerni Esperanton.

Vi eklernis Esperanton.

Die wirksamste Werbung für Esperanto ist flüssiger und eleganter Gebrauch dieser Sprache.

La plej efika propagandilo de Esperanto estas la flua kaj eleganta uzado de ĉi tiu lingvo.

Esperanto ist die Sprache des einundzwanzigsten Jahrhunderts.

Esperanto estas la lingvo de la dudekunua jarcento.

Seit zwei Monaten lerne ich Esperanto.

De du monatoj mi lernas Esperanton.

Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht.

Esperanto estas helpilo por instruado de fremdaj lingvoj.

Heere von Übersetzern ernähren ihre Familien nur dadurch, dass sie Esperanto nicht beherrschen.

Armeoj da tradukistoj gajnas la ĉiutagan monon, sed nur tial, ĉar ili ne regas Esperanton.

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold, Esperanto ist grün.

Paroli estas arĝento, silenti estas oro, Esperanto estas verda.

Ich glaube, dass Esperanto sehr schwer ist.

Mi kredas, ke Esperanto estas tre malfacila.

Ich habe Esperanto in 4 Monaten gelernt.

Mi lernis Esperanton ene de 4 monatoj.

Ich habe Esperanto sehr schnell gelernt, weil es so leicht zu lernen ist.

Mi lernis Esperanton tre rapide, ĉar ĝi estas facile lernebla.

In Tatoeba kann man alles ins Esperanto übersetzen.

En Tatoeba oni povas ĉion Esperanten traduki.

Die Farbe von Esperanto ist Grün.

La koloro de Esperanto estas la verda.

La koloro de Esperanto estas verdo.

Das Grün bei Esperanto steht für die Hoffnung.

La verda koloro simbolas por Esperanto la esperon.

Am Anfang hieß Esperanto "Die Internationale Sprache". Später wurde das Pseudonym "Dr. Esperanto" des Erfinders für die Sprache selbst verwendet.

En la komenco estis la nomo de Esperanto "lingvo internacia". Pli malfrue estis akceptita la pseŭdonimo de d-ro Zamenhof ankaŭ por la lingvo.

Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt.

Esperanto en la jaro 1887 estis prezentita al la mondo la unuan fojon.

Esperanto estis prezentita al la mondo unuafoje en la jaro mil okcent okdek sep.

Im Jahre 2012 wird Esperanto 125 Jahre alt.

En la jaro 2012 Esperanto fariĝos 125-jara.

En la du-mil-dek-dua jaro Esperanto iĝos cent-dudek-kvin-jara.

Esperanto kann man an vielen Volkshochschulen lernen.

Lerni Esperanton eblas ĉe multaj popolaltlernejoj.

Esperanto lernen macht Spaß!

Lerni Esperanton ĝojigas!

Es ist seltsam, wie Esperanto-Aktivisten immer noch auf Volapük herumhacken, wo doch Esperanto im Laufe von hundert Jahren Volapük fast bis zu dessen Aussterben überflügelt hat.

Estas strange, kiel Esperantoaguloj ankoraŭ surhakas Volapukon, kvankam Esperanto ja dum cent jaroj superatutis Volapukon preskaŭ ĝis ties formorto.

Im Esperanto zeigen Substantive, Adjektive, Adverbien und Verben durch ihre Endung ihre Funktion im Satz an.

En Esperanto substantivoj, adjektivoj, adverboj kaj verboj per sia finaĵo montras sian funkcion en frazo.

Das populärwissenschaftliche Buch "Mi komprenas fine la radion", im Original verfasst von Ingenieur Eugen Aisberg in der internationalen Sprache Esperanto im Jahre 1926, wurde in viele Nationalsprachen übersetzt.

La popularscienca libro "Mi komprenas fine la radion" originale verkita de inĝeniero Eŭgen Aisberg en la internacia lingvo Esperanto en la 1926a jaro estas tradukita en multajn naciajn lingvojn.

Auch beim leichten Esperanto muss man Wörter lernen.

Ankaŭ en la facila Esperanto oni devas lerni vortojn.

Mit Esperanto kam ein neues Denken in die Welt.

Esperanto enkondukis en la mondon novan pensmanieron.

Esperanto Beispielsätze

  • En Esperanto derivita adverbo finiĝas per e.

  • Manĝi kun familio en Pekino, skii kun bona amiko en Pollando, loĝi kun koramikino en Beogrado - tion mi certe ne farintus sen Esperanto.

  • Li estas la plej konata poeto de Esperanto.

  • Ili parolis pri Esperanto.

  • Dum la leciono pensu nur en Esperanto!

  • Referenca gramatiko de Esperanto bezonatas por ĉiuj lernantoj de ĝi.

  • Multajn homojn impresas poemoj tradukitaj al Esperanto el diversaj lingvoj.

  • Diru al mi bonvole kiel trovi radioprogramojn en Esperanto.

  • Se la lernanto jam lernis la alfabeton de Esperanto, ŝi aŭ li havos nenian problemon pri skribado kaj elparolado.

  • Tiu reta arkivo enhavas kelkajn milojn da radioprogrameroj en Esperanto.

  • Radiaj programoj en Esperanto komenciĝis en la jaro 1922.

  • Radioprogramojn en Esperanto oni povas aŭskulti hodiaŭ en tre bona sonkvalito – danke al la sendado per Interreto.

  • Ankaŭ per interreto vi povas aŭskulti multajn radioprogramojn en Esperanto.

  • Nun oni eĉ agis por elsendado de televidaj programoj en Esperanto pere de Interreto.

  • Kial Esperanto pli ol aliaj lingvoj bezonas komunikilojn?

  • Tre facile oni povas traduki el sia gepatra lingvo rekte al Esperanto.

  • En Esperanto ĉiun frazon oni povas aranĝi laŭ ĉiu el la ses diversaj kaj eblaj ordoj, tio estas: SVO, SOV, VOS, VSO, OVS, OSV, kie S reprezentas subjekton, V verbon kaj O objekton.

  • En Esperanto la nombro de la radikoj estas ĉirkaŭ 15000, tiu de la gramatikaj finaĵoj 13, kaj tiu de la afiksoj ĉirkaŭ 40.

  • La baza regularo de Esperanto entenas nur 16 regulojn.

  • Kial Esperanto estas ideala lingvo por tradukado?

Übergeordnete Begriffe

Plan­spra­che:
planlingvo
Spra­che:
lingvo

Es­pe­ran­to übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Esperanto. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 438528, 441071, 441113, 441582, 504711, 532255, 532257, 535906, 537788, 552331, 555954, 566514, 571407, 595702, 634248, 634249, 657225, 693827, 700349, 700658, 705149, 712581, 714061, 714073, 716774, 719979, 725188, 728752, 740962, 740963, 746037, 748373, 752516, 753571, 753960, 757288, 762344, 770548, 787054, 792645, 795512, 797006, 799171, 845333, 851225, 851581, 883067, 897764, 898604, 900498, 907387, 913880, 914130, 915236, 924837, 924838, 924858, 928709, 934328, 935691, 936572, 936575, 944907, 969208, 975592, 979091, 987684, 990884, 1020316, 1030224, 1041834, 1058736, 1058750, 1058783, 1069884, 1069893, 1069902, 1069907, 1069919, 1069942, 1070218, 1077405, 1082891, 1082896, 1084529, 1087301, 1087305, 1087336, 1087381, 1087385, 1087395, 1087397, 1087399, 1087404, 1087405, 1088474, 1115692, 1133405, 1159293, 1171424, 462120, 477793, 548057, 548525, 557572, 561634, 561645, 561646, 561657, 561893, 561899, 561902, 561904, 561906, 561913, 563330, 563338, 563344, 563362 & 564794. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR